Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de l'habitat
Amélioration du logement
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Reconstruction urbaine
Redéploiement industriel
Revitalisation urbaine
Réaménagement urbain
Réhabilitation urbaine
Rénovation
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Rénovation industrielle
Rénovation rurale
Rénovation urbaine
Rénover des installations
Réorganisation industrielle

Traduction de «rénovation avaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


Loi intérimaire sur la stimulation de la rénovation sociale | Loi intérimaire sur l'encouragement de la rénovation sociale

Tijdelijke Wet Stimulering Sociale Vernieuwing


rénover des installations

gebouwen renoveren | installaties renoveren




réorganisation industrielle [ redéploiement industriel | rénovation industrielle ]

industriële reorganisatie [ industriële vernieuwing | omschakeling van de industrie ]


rénovation urbaine [ réaménagement urbain | reconstruction urbaine | réhabilitation urbaine | revitalisation urbaine ]

stadsvernieuwing [ renovatie van gebouwen | restauratie van gebouwen | stadsrenovatie ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17. Dans l'article 23, alinéa premier, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009, pour la période du 1 septembre 2009 au 31 décembre 2012 inclus, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° les communes et structures de coopération intercommunale telles que visées au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale : a) en exécution d'une norme, fixée par le ou en vertu du livre 4, titre Ier, chapitre 2, du décret sur la politique foncière et immobilière, sur des terrains qu'ils avaient en propriété le 31 décembre 2008 ; b) en exécution du Code du Logement o ...[+++]

Art. 17. In artikel 23, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009, wordt voor de periode van 1 september 2009 tot en met 31 december 2012 punt 3° vervangen door wat volgt : " 3° gemeenten en intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking : a) ter uitvoering van een norm, bepaald bij of krachtens boek 4, titel 1, hoofdstuk 2, van het decreet grond- en pandenbeleid, op gronden die ze op 31 december 2008 in eigendom hadden; b) ter uitvoering van de Huisvestingscode of van de Vlaamse Wooncode, behalve voor de bouw van sociale koopwoningen en de renovatie ...[+++]


7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus s'expliquant par une augmentation du budget de plusieurs proje ...[+++]

7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdte en kwaliteit, op het einde van het jaar bestelde vertaaldiensten en laattijdige facturering door contractanten;


7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus s'expliquant par une augmentation du budget de plusieurs proje ...[+++]

7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdte en kwaliteit, op het einde van het jaar bestelde vertaaldiensten en laattijdige facturering door contractanten;


Certains des anciens bâtiments avaient été rénovés et, à sa fermeture, la base militaire se trouvait dans un bon état.

Sommige van de oude gebouwen zijn gerenoveerd en de militaire basis was (tot de sluiting ervan) goed bewaard gebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités britanniques avaient formellement lié le prêt et les facilités de crédit à d’autres projets que la fourniture de tels services, en l’occurrence des acquisitions à l’étranger par RM et le plan de rénovation adopté en 2003.

De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hadden de lening en de leenfaciliteiten uitdrukkelijk gekoppeld aan andere projecten dan diensten van algemeen economisch belang, namelijk de buitenlandse acquisities van RM en het in 2003 goedgekeurde vernieuwingsplan.


À une question parlementaire précédente sur ce sujet, l'honorable ministre compétent répondit l'an passé que les travaux de rénovation avaient été sous-estimés, que le candidat exploitant formulait des exigences inacceptables et que les discussions entre les trois parties étaient difficiles.

Op vorige parlementaire vragen dienaangaande antwoordde de bevoegde minister vorig jaar dat de herstellingen waren onderschat, dat de kandidaat-uitbater onaanvaardbare eisen stelde en dat de besprekingen met drie partijen moeilijk waren.


À une question parlementaire précédente sur ce sujet, l'honorable ministre compétent répondit l'an passé que les travaux de rénovation avaient été sous-estimés, que le candidat exploitant formulait des exigences inacceptables et que les discussions entre les trois parties étaient difficiles.

Op vorige parlementaire vragen dienaangaande antwoordde de bevoegde minister vorig jaar dat de herstellingen waren onderschat, dat de kandidaat-uitbater onaanvaardbare eisen stelde en dat de besprekingen met drie partijen moeilijk waren.


Les autorités sont parvenues à traiter tous les points non réglés qui avaient été relevés, en particulier la rénovation du terminal passagers, la séparation matérielle des flux de passagers et l'augmentation des effectifs.

De autoriteiten waren erin geslaagd alle onopgeloste kwesties aan te pakken, met name de vernieuwing van de passagiersterminal, de fysieke scheiding van passagiersstromen en uitbreiding van het personeelsbestand.


10. constate, dans le contexte du paragraphe 8 de sa résolution de décharge du 27 avril 2006 concernant la rénovation des bâtiments Belliard I et II que, pendant l'année 2006, deux entreprises extérieures de conseil ont délivré un certificat de conformité attestant que les travaux avaient été réalisés conformément au cahier des charges; signale que la Cour des comptes publiera sous peu un rapport spécial sur les dépenses immobilières des institutions de l'UE;

10. wijst er in verband met paragraaf 8 van zijn kwijtingsbesluit van 27 april 2006 over de renovatie van de gebouwen Beliard I en II op dat in 2006 twee externe adviesbureaus een gunstig certificaat van overeenstemming hebben afgegeven waarin wordt verklaard dat de bouwwerkzaamheden overeenkomstig de specificatie waren uitgevoerd; geeft aan dat de Rekenkamer binnenkort een speciaal verslag zal publiceren over de uitgaven van EU-instellingen aan gebouwen in het algemeen;


10. constate, dans le contexte du paragraphe 8 de sa résolution de décharge du 27 avril 2006 concernant la rénovation des bâtiments Belliard I et II que, pendant l'année 2006, deux entreprises extérieures de conseil ont délivré un certificat de conformité attestant que les travaux avaient été réalisés conformément au cahier des charges; signale que la Cour des comptes publiera sous peu un rapport spécial sur les dépenses immobilières des institutions de l'UE;

10. wijst er in verband met paragraaf 8 van zijn kwijtingsresolutie van 27 april 2006 over de renovatie van de gebouwen Beliard I en II op dat in 2006 twee externe adviesbureaus een gunstig certificaat van overeenstemming hebben afgegeven waarin wordt verklaard dat de bouwwerkzaamheden overeenkomstig de specificatie waren uitgevoerd; geeft aan dat de Rekenkamer binnenkort een speciaal verslag zal publiceren over de uitgaven van EU-instellingen aan gebouwen in het algemeen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénovation avaient ->

Date index: 2022-03-12
w