Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de l'habitat
Amélioration du logement
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Mettre en place la décoration de cocktails
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Reconstruction urbaine
Redéploiement industriel
Revitalisation urbaine
Réaménagement urbain
Réhabilitation urbaine
Rénovation
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Rénovation industrielle
Rénovation urbaine
Rénover des installations
Réorganisation industrielle

Traduction de «rénovation seront-ils » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Loi intérimaire sur la stimulation de la rénovation sociale | Loi intérimaire sur l'encouragement de la rénovation sociale

Tijdelijke Wet Stimulering Sociale Vernieuwing


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


réorganisation industrielle [ redéploiement industriel | rénovation industrielle ]

industriële reorganisatie [ industriële vernieuwing | omschakeling van de industrie ]


rénover des installations

gebouwen renoveren | installaties renoveren


rénovation urbaine [ réaménagement urbain | reconstruction urbaine | réhabilitation urbaine | revitalisation urbaine ]

stadsvernieuwing [ renovatie van gebouwen | restauratie van gebouwen | stadsrenovatie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque des bâtiments ainsi rénovés seront mis à disposition, il conviendra de tenir compte des besoins des ONG locales ainsi que de ceux des secteurs privé et public.

Bij de renovatie van dit soort gebouwen zou rekening moeten worden gehouden met de behoeften van lokale ngo’s en van de particuliere en publieke sector.


Dans le cas où les décisions sont prises par l'agent le plus gradé de rang A2, équivalent ou supérieur, présent dans la Direction Rénovation Urbaine de Bruxelles Urbanisme Patrimoine, les décisions seront prises, selon le cas, « pour le directeur absent » ou « pour le directeur empêché ».

Wanneer de beslissingen genomen worden door de aanwezige ambtenaar met de hoogste graad in rang A2, of een gelijkwaardige of hogere rang, bij de Directie Stadsvernieuwing van Brussel Stedenbouw Erfgoed, moeten de beslissingen, al naargelang het geval, "voor de afwezige directeur" of "voor de verhinderde directeur" genomen worden.


Considérant que la mesure 2.1.2.f utilise l'instrument des servitudes d'utilité publique, lié aux travaux de rénovation imposés par force de loi ; que cette servitude d'utilité publique est liée à l'exécution du travail de rénovation imposé par force de loi, visée à la mesure 2.1.2.e ; que cette servitude d'utilité publique, liée à un travail de rénovation imposé par force de loi conformément à l'article 2.1.3, alinéa deux, du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, est établie par arrêté séparé après la réalisation du travail de rénovation imposé par force de loi ; que cette servitude d'utilité publique vise le maintie ...[+++]

Overwegende dat maatregel 2.1.2.f het instrument erfdienstbaarheden tot openbaar nut, gekoppeld aan inrichtingswerken uit kracht van wet, inzet; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut gekoppeld is aan de uitvoering van het inrichtingswerk uit kracht van wet, vermeld in maatregel 2.1.2.e; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut, gekoppeld aan een inrichtingswerk uit kracht van wet conform artikel 2.1.3, tweede lid, van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, bij een apart besluit wordt gevestigd nadat het inrichtingswerk uit kracht van wet is uitgevoerd; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut gericht is ...[+++]


Considérant que les points 5.1, 5.2.2 et 5.4 du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » comporte l'évaluation adéquate, visée à l'article 36ter, § 3, alinéa trois, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, sur les incidences significatives des mesures, actes et travaux repris au plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » qui seront exécutés dans ou à proximité de la Zone de protection spéciale H mentionnée ;

Overwegende dat punt 5.1, 5.2.2 en 5.4 van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld de passende beoordeling omvat, vermeld in artikel 36ter, § 3, derde lid, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, over de betekenisvolle effecten van de in het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld opgenomen maatregelen, handelingen en werken die zullen worden uitgevoerd in of in de nabijheid van het vermelde SBZ-H;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Les montants à charge de l'allocation de base LB0 LC155 6142 de l'article LB0/1LC-H-2-AY/IS du budget général des dépenses de la communauté flamande et à charge des allocations de base LBC LC020 3300 et LBC LC057 6332 de l'article LBC/3LC-H-2-AH/ WT du « Minafonds », seront imputés lors de l'octroi de subventions, en vertu des dispositions de la Partie 3, Titre 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale.

Art. 4. De bedragen ten laste van de basisallocatie LB0 LC155 6142 van artikel LB0/1LC-H-2-AY/IS van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap en ten laste van de basisallocaties LBC LC020 3300 en LBC LC057 6332 van artikel LBC/3LC-H-2-AH/ WT van het Minafonds zullen worden aangerekend bij de toekenning van de subsidies, op grond van de bepalingen van Deel 3, Titel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Cette enveloppe devra se répartir de la manière suivante : - 80 % de l'enveloppe seront affectés aux travaux de rénovation - 15 % de l'enveloppe seront affectés aux droits de tirage - 4 % de l'enveloppe seront affectés aux projets urgents - 1 % de l'enveloppe sera consacré au « 101ème %culturel » Chaque année, la SLRB pourra proposer à la Région un ajustement du nouveau quadriennal ou de la répartition de l'enveloppe affectée annuellement à ces programmes sur base de critères objectifs.

De enveloppe moet als volgt verdeeld zijn : - 80 % van de enveloppe wordt bestemd voor renovatiewerken; - 15 % van de enveloppe wordt bestemd voor de trekkingsrechten; - 4 % van de enveloppe wordt bestemd voor de dringende projecten; - 1 % van de enveloppe wordt bestemd voor het « culturele 101e % ».


10° le cas échéant, la désignation d'un ou de plusieurs instruments tels que visés à la partie 2 du décret du 28 mars 2014 en matière de rénovation rurale qui seront engagés pour le projet complexe, et la note de rénovation exigée à cet effet telle que visée au même décret.

10° in voorkomend geval, de aanwijzing van één of meer instrumenten als vermeld in deel 2 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting die ingezet zullen worden voor het complexe project, en de hiervoor vereiste inrichtingsnota als vermeld in hetzelfde decreet.


12° le cas échéant, la désignation d'un ou de plusieurs instruments tels que visés à la partie 2 du décret du 28 mars 2014 en matière de rénovation rurale qui seront engagés pour le projet complexe, et la note de rénovation exigée à cet effet telle que visée au même décret ;

12° in voorkomend geval, de aanwijzing van één of meer instrumenten als vermeld in deel 2 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting die ingezet zullen worden voor het complex project, en de hiervoor vereiste inrichtingsnota als vermeld in hetzelfde decreet;


Art. 3. La subvention de la Région flamande dans les dépenses destinées aux travaux de rénovation rurale, exécutés par la société à charge de la Région flamande et à son ordre en application de l'article 13, § 4. du décret, s'élève à 100 pour-cent du montant total des dépenses destinées aux travaux de rénovation rurale sur les terrains qui sont ou qui seront gérés par le Gouvernement flamand conformément au plan de rénovation rurale.

Art. 3. De subsidie van het Vlaamse Gewest voor de uitgaven voor de landinrichtingswerken uitgevoerd in opdracht en voor rekening van het Vlaamse Gewest door de maatschappij met toepassing van artikel 13, § 4 van het decreet bedraagt 100 procent van het totale bedrag van de uitgaven voor de landinrichtingswerken op gronden die door de Vlaamse regering worden of zullen worden beheerd overeenkomstig het landinrichtingsplan.


w