Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DUE
Délégation PE
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Délégation de la Commission
Délégation de la Commission européenne
Délégation du Parlement européen
Délégation parlementaire
Perspectives de réorganisation
Reconfiguration
Réorganisation
Réorganisation de processus
Réorganisation du mode d'appel sémaphone
Réorganisation du mode de recherche de personne
Réorganisation judiciaire

Vertaling van "réorganisation des délégations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


réorganisation du mode d'appel sémaphone | réorganisation du mode de recherche de personne

paging-reorganisatie


délégation parlementaire

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


délégation PE [ délégation du Parlement européen ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]


délégation de la Commission | délégation de la Commission européenne

Delegatie van de Commissie


perspectives de réorganisation

vooruitzichten tot herstructurering






reconfiguration | réorganisation de processus

process reengineering (nom féminin) | reorganisatie van processen (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à attirer l'attention de l'honorable Membre sur le fait que cette mesure entre dans le cadre d'une réorganisation des délégations régionales visant à uniformiser et optimiser les services et les procédures et ce, afin de continuer à garantir la prestation de services aux citoyens tout en respectant le cadre budgétaire strict dans lequel les services publics devront travailler les prochaines années.

Ik wil de aandacht van het geachte lid vestigen op het feit dat deze maatregel kadert in een reorganisatie van de regionale afvaardigingen die tot doel heeft de diensten en de procedures eenvormig en optimaal te maken, zodat de dienstverlening aan de burgers gegarandeerd kan blijven met eerbiediging van het strikte begrotingskader waarbinnen de overheidsdiensten zullen moeten werken in de komende jaren.


Sans préjudice des compétences de l'ordonnateur, délégation est accordée au receveur de l'Agence pour prendre toute mesure conservatoire et notamment signer et déposer, en cas de faillite, de réorganisation judiciaire, de règlement collectif de dettes ou de médiation de dettes à l'intervention d'une institution agréée par la Région wallonne toute déclaration de créances qui procèdent des matières relevant de leur gestion comptable.

Onverminderd de bevoegdheden van de ordonnateur krijgt de ontvanger van het Agentschap een delegatie om elke bewarende maatregel te treffen en meer bepaald om, in geval van een faillissement, gerechtelijke reorganisatie, collectieve schuldregeling of schuldbemiddeling door toedoen van een instelling erkend door het Waalse Gewest, elke schuldvorderingsaangifte te ondertekenen en in te dienen die valt onder de aangelegenheden die ressorteren onder hun boekhoudkundig beheer.


17 JUIN 2016. - Arrêté du Président du Comité de direction modifiant plusieurs arrêtés concernant les services de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement Le Président du Comité de direction, Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services opérationnels du Service public fédéral Finances, l'article 1er, modifié par l'arrêté royal du 19 juillet 2013 et l'article 4, modifié par l'arrêté royal du 4 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège et à leurs compétences matérielles et territoriales; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services opération ...[+++]

17 JUNI 2016. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité tot wijziging van meerdere besluiten betreffende de diensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering De Voorzitter van het Directiecomité, Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën, artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 juli 2013 en artikel 4, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en territoriale bevoegdheid; Gelet op het koninkl ...[+++]


Les entreprises qui procèdent à des licenciements pour causes de problèmes structurels (motifs économiques, réorganisation,...) sont tenues de concerter préalablement le conseil d'entreprise ou, à défaut de conseil d'entreprise, la délégation syndicale ou, à défaut de délégation syndicale, les délégués locaux des organisations syndicales représentées au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection.

De ondernemingen die overgaan tot ontslag wegens een structureel probleem (economische redenen, reorganisatie,...) dienen hierover voorafgaandelijk overleg te plegen met de ondernemingsraad, bij ontstentenis van deze de vakbondsafvaardiging, bij ontstentenis van deze de plaatselijke afgevaardigden van de in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf vertegenwoordigde syndicale organisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première phrase fait référence à une réglementation plus précise des droits des travailleurs concernés par un transfert d'entreprise dans le cadre d'une réorganisation judiciaire, la dernre phrase donne une délégation générale.

De eerste zin maakt gewag van een nadere regeling van de rechten van de werknemers die betrokken zijn bij een overdracht van onderneming in het kader van een gerechtelijke reorganisatie, de laatste zin geeft een algemene delegatie.


M. Vandenberghe renvoie à l'article 61 du projet de loi qui lui semble particulièrement curieux dans la mesure où le législateur y prévoit une délégation en ce sens ce que les droits des travailleurs concernés par un transfert d'entreprise dans le cadre d'une réorganisation judiciaire sont réglés par une convention collective de travail conclue au Conseil national du travail et ratifiée par le Roi.

De heer Vandenberghe verwijst naar artikel 61 van het wetsontwerp dat hem bijzonder merkwaardig lijkt in die mate dat de wetgever hier een delegatie geeft om de rechten van de werknemers die betrokken zijn bij een overdracht van een onderneming in het kader van een gerechtelijke reorganisatie te regelen door een collectieve arbeidsovereenkomst in de Nationale Arbeidsraad gesloten en te bekrachtigen door de Koning.


La dernière phrase de l'article 61, § 6, peut éventuellement être complétée par les mots « sauf en ce qui concerne la réorganisation judiciaire », ce qui permettrait de limiter la délégation générale.

Misschien kan de laatste zin van artikel 61, § 6 worden aangevuld met de woorden « behalve wat betreft de rechterlijke organisatie ». Aldus voert men een beperking in aan de algemene delegatie.


M. Vandenberghe renvoie à l'article 61 du projet de loi qui lui semble particulièrement curieux dans la mesure où le législateur y prévoit une délégation en ce sens ce que les droits des travailleurs concernés par un transfert d'entreprise dans le cadre d'une réorganisation judiciaire sont réglés par une convention collective de travail conclue au Conseil national du travail et ratifiée par le Roi.

De heer Vandenberghe verwijst naar artikel 61 van het wetsontwerp dat hem bijzonder merkwaardig lijkt in die mate dat de wetgever hier een delegatie geeft om de rechten van de werknemers die betrokken zijn bij een overdracht van een onderneming in het kader van een gerechtelijke reorganisatie te regelen door een collectieve arbeidsovereenkomst in de Nationale Arbeidsraad gesloten en te bekrachtigen door de Koning.


La première phrase fait référence à une réglementation plus précise des droits des travailleurs concernés par un transfert d'entreprise dans le cadre d'une réorganisation judiciaire, la dernre phrase donne une délégation générale.

De eerste zin maakt gewag van een nadere regeling van de rechten van de werknemers die betrokken zijn bij een overdracht van onderneming in het kader van een gerechtelijke reorganisatie, de laatste zin geeft een algemene delegatie.


Les entreprises qui procèdent à des licenciements pour cause de problèmes structurels (motifs économiques, réorganisation,...) sont tenues de se concerter préalablement avec le conseil d'entreprise ou, à défaut de conseil d'entreprise, la délégation syndicale ou, à défaut de délégation syndicale, les délégués locaux des organisations syndicales représentées au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection.

De ondernemingen die overgaan tot ontslag wegens een structureel probleem (economische redenen, reorganisatie, ...) dienen hierover voorafgaandelijk overleg te plegen met de ondernemingsraad, bij ontstentenis van deze de vakbondsafvaardiging, bij ontstentenis van deze de plaatselijke afgevaardigden van de in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf vertegenwoordigde syndicale organisaties.


w