Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réorganisation fructueuse devrait faire » (Français → Néerlandais) :

Une stratégie de réorganisation fructueuse devrait faire suite à une analyse complète, d'une part, de l'établissement ou entité faisant l'objet de la réorganisation et de ses atouts et faiblesses ainsi que, d'autre part, des marchés sur lesquels cet établissement ou cette entité opère et des risques et opportunités qu'ils présentent.

Een succesvolle saneringsstrategie moet een allesomvattende analyse volgen van zowel de te saneren instelling of entiteit en haar sterke en zwakke punten, als de relevante markten waarin de instelling of entiteit actief is en de risico's en kansen die deze markten met zich brengen.


20. insiste auprès du gouvernement ukrainien pour qu'il mette en place un dialogue ouvert, transparent et global avec toutes les composantes de la société ukrainienne; demande, à cet égard, de ne pas retarder les réformes nécessaires et tant attendues au niveau constitutionnel, politique, administratif et économique; estime, dans ce contexte, que la réforme constitutionnelle ukrainienne, notamment le processus de décentralisation, devrait faire l'objet d'un large débat approfondi associant toutes les forces vives du pays; pense que l'étape la plus importante consiste à responsabiliser les inst ...[+++]

20. spoort de Oekraïense autoriteiten aan een open, transparante en inclusieve dialoog aan te gaan met alle geledingen van de Oekraïense samenleving; vraagt hen dringend niet te wachten met de nodige en langverbeide hervormingen op constitutioneel, politiek, administratief en economisch gebied; is van mening dat constitutionele hervorming in Oekraïne, waartoe ook het decentralisatieproces te rekenen is, aan de orde moet worden gesteld in een breed en diepgaand debat waaraan alle elementen van de Oekraïense samenleving moeten deelnemen; ziet als eerste belangrijkste stap dat openbare instellingen zich rekenschap geven van de noden van ...[+++]


1. estime que la dimension septentrionale doit accroître sa visibilité, de façon à atteindre les objectifs fixés, que le renforcement de la coordination entre les différents acteurs demeure un enjeu majeur et que la dimension septentrionale devrait faire l'objet de la même attention que d'autres modèles de coopération régionale; demande à la Commission, ainsi qu'à l'actuelle et à la future Présidence, de veiller à la poursuite fructueuse ...[+++]

1. beklemtoont dat de noordelijke dimensie een duidelijker gezicht moet krijgen om haar doelstellingen te bereiken; dat versterkte coördinatie tussen de diverse belanghebbenden één van de belangrijkste opgaven is; dat de noordelijke dimensie dezelfde aandacht dient te krijgen als andere regionale samenwerkingsmodellen; dringt er bij de Commissie, het huidige Voorzitterschap en de komende Voorzitterschappen op aan borg te staan voor de succesvolle voortzetting van de lopende onderhandelingen over de toekomst van de noordelijke dimensie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij deze werkzaamheden;


1. estime que la dimension septentrionale doit accroître sa visibilité, de façon à atteindre les objectifs fixés, que le renforcement de la coordination entre les différents acteurs demeure un enjeu majeur et que la dimension septentrionale devrait faire l'objet de la même attention que d'autres modèles de coopération régionale; demande à la Commission, ainsi qu'à l'actuelle et à la future Présidence, de veiller à la poursuite fructueuse ...[+++]

1. beklemtoont dat de noordelijke dimensie een duidelijker gezicht moet krijgen om haar doelstellingen te bereiken en dat versterkte coördinatie tussen de diverse belanghebbenden één van de belangrijkste opgaven is; overwegende dat de noordelijke dimensie dezelfde aandacht dient te krijgen als andere regionale samenwerkingsmodellen; dringt er bij de Commissie, het huidige Voorzitterschap en de komende Voorzitterschappen op aan borg te staan voor de succesvolle voortzetting van de lopende onderhandelingen over de toekomst van de noordelijke dimensie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij deze werkzaamheden;


Chacun devrait pouvoir choisir son propre fournisseur d’énergie et chacun devrait pouvoir obtenir son électricité chez le producteur de son choix; s’il peut le faire, cela nous permettrait réellement de réorganiser le marché européen.

Iedereen moet zijn eigen energieleverancier kunnen kiezen en iedereen moet zijn energie kunnen krijgen van de producent van zijn keuze; als we dit zouden kunnen, is dat een echte kans om de Europese markt te hervormen.


28. suggère que l'on continue à faire largement appel aux connaissances et au savoir-faire du Réseau universitaire de prévention des conflits (CPN); rappelle que ce réseau est le fruit d'une proposition du Parlement et s'est constitué au cours des cinq dernières années; estime qu'en accord avec l'idée d'origine, ce réseau devrait assister non seulement la Commission mais aussi le Parlement et le Conseil en proposant une approche cohérente, interinstitutionnelle en vue de mettre en place une politique de prévention des conflits ambi ...[+++]

28. stelt voor dat ook in de toekomst uitputtend gebruik wordt gemaakt van de kennis en de expertise van het Academisch Conflictpreventienetwerk (CPN); wijst erop dat het CPN door het Parlement is voorgesteld en gedurende de afgelopen vijf jaar is opgebouwd; is van mening dat het netwerk overeenkomstig het oorspronkelijk idee, niet alleen de Commissie moet helpen maar ook het Parlement en de Raad door een coherente, interinstitutionele benadering van een ambitieus en succesvol conflictpreventiebeleid; onderstreept derhalve dat het netwerk in de toekomst zijn activiteiten moet uitbreiden door bij te dragen aan de best mogelijke uitvoer ...[+++]


5. La SNCB ne devrait-elle pas plutôt se consacrer à sa réorganisation, s'en tenir au transport de marchandises et en confier l'organisation à des entreprises d'expédition spécialisées plutôt que leur faire une concurrence déloyale?

5. Zou de NMBS zich niet beter degelijk reorganiseren, zich houden aan het vervoer van goederen en de organisatie daarvan overlaten aan gespecialiseerde bedrijven, de expediteurs, in plaats van deze bedrijven oneerlijke concurrentie aan te doen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réorganisation fructueuse devrait faire ->

Date index: 2025-01-25
w