Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réparation limitée au seul dommage réellement " (Frans → Nederlands) :

Lorsque les parents d'un enfant né avec un handicap non décelé pendant la grossesse à la suite d'une faute lourde ou intentionnelle d'un prestataire subissent un préjudice au sens de la présente loi, ces parents peuvent demander une réparation de leur seul dommage.

Indien de ouders van een kind dat als gevolg van een zware of opzettelijke fout van de zorgverlener met een handicap is geboren die niet tijdens de zwangerschap werd ontdekt, schade lijden in de zin van deze wet, kunnen zij een vergoeding vorderen voor hun schade.


C'est la raison pour laquelle la présente proposition de loi tend à organiser la réparation des seuls dommages dont l'origine ne peut être attribuée à aucun acte ou omission susceptible de donner lieu à application de l'article 1382 du Code civil.

Om die reden beoogt dit wetsvoorstel alleen een vergoeding toe te kennen voor de schade waarvan de oorzaak niet toegeschreven kan worden aan enige handeling of nalatigheid die onder de toepassing van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek valt.


Le seul recours du débiteur est actuellement d'entamer une procédure judiciaire pour obtenir, soit l'annulation sur base de la loi relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur, soit une réduction des majorations qui excèdent le dommage réellement subi par le créancier, sur base de l'article 1231 du Code civil (15) .

De enige oplossing voor de schuldenaar op dit moment is naar de rechter stappen, hetzij om de kwijtschelding te verkrijgen op basis van de wet betreffende de marktpraktijken, hetzij om een korting te verkrijgen van de vermeerderingen die het werkelijk door de schuldeiser geleden nadeel overschrijden, op basis van de artikelen 1231 en 1153 van het Burgerlijk Wetboek (15) .


C'est la raison pour laquelle la présente proposition de loi tend à organiser la réparation des seuls dommages dont l'origine ne peut être attribuée à aucun acte ou omission susceptible de donner lieu à application de l'article 1382 du Code civil.

Om die reden beoogt dit wetsvoorstel alleen een vergoeding toe te kennen voor de schade waarvan de oorzaak niet toegeschreven kan worden aan enige handeling of nalatigheid die onder de toepassing van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek valt.


C'est la raison pour laquelle la présente proposition de loi tend à organiser la réparation des seuls dommages dont l'origine ne peut être attribuée à aucun acte ou omission susceptible de donner lieu à application de l'article 1382 du Code civil.

Om die reden beoogt dit wetsvoorstel alleen een vergoeding toe te kennen voor de schade waarvan de oorzaak niet toegeschreven kan worden aan enige handeling of nalatigheid die onder de toepassing van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek valt.


La prise en charge des coûts devrait dès lors être limitée aux seuls coûts réellement exposés.

Bijgevolg moet de vergoeding van de kosten beperkt zijn tot de feitelijke kosten.


La prise en charge des coûts devrait dès lors être limitée aux seules dépenses réellement exposées .

Bijgevolg moet de vergoeding van de kosten beperkt zijn tot de feitelijke kosten.


le cadre «horizontal» devrait uniquement couvrir la réparation des préjudices réellement causés, et les dommages-intérêts à caractère punitif doivent être proscrits; en vertu du concept de réparation, le montant accordé à titre de dommages-intérêts doit être réparti entre les différentes victimes proportionnellement au préjudice que chacune d'elles a subi; la possibilité de subordonner les honoraires des avocats aux résultats est une pratique peu connue en Europe, qui ne devrait pas être intégrée dans le cadre «horizontal» obligatoire; A ccès aux preuves:

het horizontaal kader is alleen bestemd voor vergoeding van daadwerkelijk geleden schade en hoge schadevergoedingen moeten worden verboden; uit hoofde van het schadevergoedingsconcept moet de toegewezen schadevergoeding naar gelang van de door de individu geleden schade over de gelaedeerden worden verdeeld; resultaatafhankelijke beloningen komen in Europa nauwelijks voor en horen niet thuis in het verplichte horizontale kader; Toegang tot bewijsmateriaal


10. demande que seul un groupe clairement identifié de personnes puisse participer aux recours collectifs et que l'identification des membres du groupe dans le cas de recours collectifs assortis d'une option de participation explicite et l'identification dans le cas d'actions représentatives engagées par des entités qualifiées désignées préalablement ou ayant fait l'objet d'une habilitation ad hoc interviennent pendant une période clairement définie sans retard indu, dans le respect de la législation existante prévoyant une date ultérieure; souligne que seuls les préjudices réellement ...[+++]

10. wenst dat slechts een duidelijk begrensde groep personen aan collectieve schadeacties deel kan nemen en dat de identificatie van de leden van die groep in het geval van opt-in collectieve schadeacties en de identificatie in het geval van schadeacties door belangenbehartigers die worden aangespannen door bevoegde entiteiten die vooraf waren aangewezen of ad hoc gemachtigd zijn, moet plaatsvinden binnen een duidelijke tijdspanne zonder onnodige vertraging en onder naleving van de geldende wetgeving die voorziet in een later tijdstip; onderstreept dat alleen de daadwerkelijk geleden schade moet worden vergoed; wijst erop dat als een s ...[+++]


10. demande que seul un groupe clairement identifié de personnes puisse participer aux recours collectifs et que l'identification des membres du groupe dans le cas de recours collectifs assortis d'une option de participation explicite et l'identification dans le cas d'actions représentatives engagées par des entités qualifiées désignées préalablement ou ayant fait l'objet d'une habilitation ad hoc interviennent pendant une période clairement définie sans retard indu, dans le respect de la législation existante prévoyant une date ultérieure; souligne que seuls les préjudices réellement ...[+++]

10. wenst dat slechts een duidelijk begrensde groep personen aan collectieve schadeacties deel kan nemen en dat de identificatie van de leden van die groep in het geval van opt-in collectieve schadeacties en de identificatie in het geval van schadeacties door belangenbehartigers die worden aangespannen door bevoegde entiteiten die vooraf waren aangewezen of ad hoc gemachtigd zijn, moet plaatsvinden binnen een duidelijke tijdspanne zonder onnodige vertraging en onder naleving van de geldende wetgeving die voorziet in een later tijdstip; onderstreept dat alleen de daadwerkelijk geleden schade moet worden vergoed; wijst erop dat als een s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réparation limitée au seul dommage réellement ->

Date index: 2024-09-08
w