Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réparation navale figure aussi parmi » (Français → Néerlandais) :

La signature rapide d'un accord sur le statut de destination autorisée (SDA) pour faciliter le tourisme chinois en Europe figure aussi parmi les grandes priorités.

Een belangrijke prioriteit is de spoedige ondertekening van een overeenkomst overeenkomst over de status van "erkende reisbestemming", waardoor het toerisme vanuit China naar Europa bevorderd wordt.


Parmi les exemples figurent notamment la production d’énergie en mer en Écosse et la réparation navale à Brest, qui abrite le plus grand pôle d’activités maritimes de France, le «pôle de compétitivité mer».

Voorbeelden hiervan zijn de offshore energiesector in Schotland en de scheepsreparatiesector in Brest, waar de grootste maritieme cluster van Frankrijk, de "'pôle de competitivité mer" gevestigd is.


La réparation navale figure aussi parmi les domaines d'activités de Rolandwerft.

Rolandwerft is ook actief op het gebied van de scheepsreparatie.


La dimension régionale figure aussi parmi les conditions préalables de l'enregistrement; il est donc logique que le Comité des régions joue lui aussi un rôle dans la procédure de contrôle du respect des valeurs fondamentales de l'UE, en tout cas lorsque le parti concerné est représenté au CdR.

De regionale dimensie maakt deel uit van de voorwaarden voor registratie. Het is derhalve logisch dat ook het Comité van de Regio's een rol krijgt bij de controle op de naleving van de fundamentele waarden van de EU, in ieder geval als de partij in kwestie in het CvdR is vertegenwoordigd.


Parmi les autres difficultés figurent le manque de sensibilisation et d’information des parties prenantes quant aux dispositions de la DRE, l’insuffisance des ressources et de l’expertise nécessaires pour mettre en œuvre la directive, les incertitudes et ambiguïtés relatives aux concepts et définitions-clés (seuil «significatif», par exemple), une sous-utilisation de la réparation complémentaire et de la réparation compensatoire ainsi ...[+++]

Andere problemen zijn het gebrek aan bewustzijn van en informatie over de ELD onder belanghebbenden, het gebrek aan middelen en deskundigheid om de ELD ten uitvoer te leggen, de onzekerheid over en tegenstrijdigheden tussen belangrijke begrippen en definities zoals de "aanmerkelijkheidsdrempel", de onderbenutting van aanvullend en compenserend herstel en het gebrek aan gegevens over milieuschade, herstelzaken en kosten.


Dans sa jurisprudence, la Cour européenne des droits de l'homme a précisé la portée de la liberté syndicale, « élément essentiel du dialogue social entre travailleurs et employeurs » (CEDH, grande chambre, 9 juillet 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » c. Roumanie, § 130), et a notamment dégagé « une liste non exhaustive d'éléments constitutifs du droit syndical, parmi lesquels figurent le droit de former un syndicat ou de s'y affilier, l'interdiction des accords de monopole syndical et le droit pour un syndicat de chercher à persuader l'employeur d'écouter ce qu'il a à dire au nom de ses membre ...[+++]

In zijn rechtspraak heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de draagwijdte gepreciseerd van de vrijheid van vakvereniging, « essentieel element van de sociale dialoog tussen werknemers en werkgevers » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 130) en met name « een niet-exhaustieve lijst [vastgesteld] met bestanddelen van het vakverenigingsrecht, waaronder het recht om een vakbond op te richten of zich erbij aan te sluiten, het verbod van akkoorden over een vakbondsmonopolie en het rech ...[+++]


Parmi les autres questions juridiques liées à la visioconférence figure aussi l’identification des autorités compétentes.

Ook moet in verband met videoconferenties de aanduiding van bevoegde autoriteiten nog juridisch worden uitgeklaard.


Parmi les exemples figurent notamment la production d’énergie en mer en Écosse et la réparation navale à Brest, qui abrite le plus grand pôle d’activités maritimes de France, le «pôle de compétitivité mer».

Voorbeelden hiervan zijn de offshore energiesector in Schotland en de scheepsreparatiesector in Brest, waar de grootste maritieme cluster van Frankrijk, de "'pôle de competitivité mer" gevestigd is.


En effet, l'article 147, 2°, prévoit que lorsque figurent aussi parmi les revenus, d'autres revenus que des pensions ou des revenus de remplacement, le montant de la réduction d'impôt fixée au 1° est réduit en fonction de l'importance de ces autres revenus par rapport aux revenus de remplacement.

Artikel 147, 2°, bepaalt immers dat, wanneer het netto-inkomen ook uit andere inkomsten bestaat dan pensioenen of vervangingsinkomsten, het bedrag van de in het 1° bepaalde belastingvermindering wordt verlaagd naar de verhouding tussen die andere inkomsten en de vervangingsinkomsten.


La signature rapide d'un accord sur le statut de destination autorisée (SDA) pour faciliter le tourisme chinois en Europe figure aussi parmi les grandes priorités.

Een belangrijke prioriteit is de spoedige ondertekening van een overeenkomst overeenkomst over de status van "erkende reisbestemming", waardoor het toerisme vanuit China naar Europa bevorderd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réparation navale figure aussi parmi ->

Date index: 2022-12-16
w