Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF
Audiofréquence
Basse fréquence
Fréquence acoustique
Fréquence audible
Fréquence audio
Fréquence de Langmuir
Fréquence hertzienne
Fréquence plasma
Fréquence plasma des électrons
Fréquence plasma électronique
Fréquences basses
Fréquences hautes
MRF
Multiplex de fréquence
Multiplexage en fréquence
Multiplexage par partage des fréquences
Multiplexage par répartition en fréquence
Répartir
Répartir des signaux de commande
Répartir le traitement des commandes
Surdité

Vertaling van "répartir la fréquence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie


multiplex de fréquence | multiplexage en fréquence | multiplexage par partage des fréquences | multiplexage par partage des fréquences d'une voie de transmission | multiplexage par répartition en fréquence | MRF [Abbr.]

stapeling naar de frequentie


coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques/coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques

verantwoordelijke coördinatie luchtvaartcommunicatie en -frequenties | hoofd coördinatie luchtvaartcommunicatie en -frequenties | manager coördinatie luchtvaartcommunicatie-en frequenties


audiofréquence | basse fréquence | fréquence acoustique | fréquence audible | fréquence audio | AF [Abbr.]

audiofrequentie | gehoorfrequentie | geluidsfrequentie | hoorbare frequentie | laagfrequentie | toonfrequentie


fréquence de Langmuir | fréquence plasma | fréquence plasma des électrons | fréquence plasma électronique

elektronenplasmafrequentie | plasmafrequentie


répartir des signaux de commande

controlesignalen verspreiden


répartir le traitement des commandes

bestellingen verzenden




Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Répartir des brouilleurs sur les territoires où il y a des problèmes, c'est-à-dire des petits objets qui émettent des signaux à la fréquence du GPS ouvert et qui brouillent les signaux GPS.

— stoorzenders installeren op plaasten waar er problemen zijn : dit zijn kleine voorwerpen die signalen uitzenden op de frequentie van het open GPS en die interfereren met de GPS-signalen.


Par la technique de l'audio-fingerprinting, le pendant néerlandais de la Sabam parvient à répartir bien plus équitablement les œuvres diffusées entre toutes les fréquences radio.

Via audio fingerprinting kan de Nederlandse evenknie van SABAM de gespeelde liedjes op alle radiofrequenties veel correcter toewijzen.


2. a) Combien de fois la clause de conscience a-t-elle été invoquée au cours des années écoulées ? b) Pourriez-vous préciser combien de fois par an et répartir cette fréquence entre les Régions ? c) Considérez-vous que la clause de conscience est un moyen efficace d'exclure du traitement FIV les demandeurs dont la demande est jugée inappropriée ?

2. a) Hoe vaak is er de afgelopen jaren een beroep gedaan op de gewetensclausule? b) Kan u dit uitsplitsen per jaar en per Gewest? c) Meent u dat de gewetensclausule een afdoend systeem is om niet geschikte verzoekers uit te sluiten van een behandeling?


La rapporteure est consciente que la question des seuils est de la compétence exclusive des États membres et des autorités régionales et préfère ici insister sur les solutions de rechange qui s'offrent aux industriels pour prévenir tout risque pour la santé: il serait peut-être possible d'imiter les autorités autrichiennes, par exemple, qui ont surélevé les antennes-relais afin de mieux répartir la fréquence d'émission.

De rapporteur is zich ervan bewust dat de bevoegdheid om grenswaarden vast te stellen uitsluitend bij de lidstaten en de regio’s ligt en wijst hier op de alternatieven waarover bedrijven beschikken om elk gezondheidsrisico uit te sluiten: zij kunnen bijvoorbeeld handelen zoals de Oostenrijkse autoriteiten, die de zendmasten hebben verhoogd om de emissiefrequentie beter te verdelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite la Commission à lancer rapidement les consultations sur le passage aux communications mobiles de troisième génération et à coopérer étroitement avec les États membres pour supprimer les obstacles techniques et administratifs entravant ce secteur et pour uniformiser les procédures afférentes; invite les États membres à adopter une attitude souple en ce qui concerne l'attribution et le commerce des fréquences dans le respect du droit de la concurrence, lorsque les fréquences ont déjà été vendues aux enchères, et, s'agissant en particulier des communications mobiles de troisième génération, à étudier la possibilité de ...[+++]

8. verzoekt de Commissie snel een discussie te starten over de derde generatie mobiele communicatie en nauw met de lidstaten samen te werken om de technische en administratieve belemmeringen op dit gebied uit de weg te ruimen en om de procedures die hiermee verband houden te harmoniseren; roept de lidstaten op een flexibele benadering te hanteren voor de handel in en het beheer van frequenties overeenkomstig de mededingingswetgeving in gevallen waarin frequenties al zijn geveild, en met name voor de mobiele communicatie van de derde generatie de mogelijkheden te onderzoeken om de kosten die de invoering van de benodigde infrastructuur m ...[+++]


"Spectre étalé (radar)" (6): toute technique de modulation visant à répartir l'énergie émise par un signal comportant une bande de fréquence relativement étroite, sur une bande de fréquence beaucoup plus large, en utilisant par exemple un codage aléatoire ou pseudo-aléatoire.

"Specifieke modulus" (0 1): Youngs modulus in pascal, gelijk aan N/m2 gedeeld door het soortelijk gewicht in N/m3, gemeten bij een temperatuur van 296 ± 2 K (23 ± 2 °C) en een relatieve vochtigheid van 50 ± 5 %.


Ainsi, au cours du week-end, après le départ du train IC E de Blankenberge de 18 h 14, à bord duquel le nombre de places est limité, le train suivant à destination de Bruxelles et au-delà ne part qu'à 19 h 10, soit 4 minutes avant le train IC E suivant. Le SNCB n'envisage-t-elle pas de mieux répartir cette offre de trains et d'en augmenter la fréquence?

Zo is er bijvoorbeeld tijdens het weekeinde na het vertrek van de IC E uit Blankenberge om 18.14 uur met een beperkt aanbod slechts een volgende trein voor Brussel en verder om 19.10 uur dus 4 minuten voor de volgende IC E. Is de NMBS niet bereid dit aanbod dus beter te spreiden en ook te verhogen?


3. Pouvez-vous nous dire si des initiatives politiques ont été envisagées pour: a) augmenter les perceptions nécessaires pour effectuer les travaux de réparation ou d'infrastructure de nos routes nécessaires dans les délais ad hoc pour diminuer le risque d'accident; b) ou, en cas d'éventuelles nouvelles perceptions (par exemple l'introduction d'un nouveau type de péage des routes), les répartir en fonction de la quantité et de la fréquence d'utilisation - par les camions - du réseau routier belge par pays?

3. Kan u mededelen of er beleidsmatige initiatieven worden overwogen om: a) de inningen nodig voor herstel- of infrastructuurwerken van onze wegen te verhogen, zodat de vereiste werken ad hoc tijdig kunnen worden uitgevoerd, wat de kans op verkeersongevallen vermindert; b) of, bij eventuele nieuwe inningen (bijvoorbeeld de invoering van een soort wegentolsysteem), deze evenredig zullen worden verhaald al naargelang de hoeveelheid en de frequentie dat een land - wat vrachtvervoer betreft - gebruik maakt van ons Belgisch wegennet?


w