Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répartition des voix sera revue " (Frans → Nederlands) :

A défaut de compte zonal 2014 clôturé et approuvé par l'autorité de tutelle, la répartition des voix sera revue sur base de la contribution financière de chacune des communes à la zone pluricommunale telle que définie dans le dernier compte communal approuvé par l'autorité de tutelle.

Bij ontstentenis van het afsluiten van de rekening 2014, goedgekeurd door de toezichthoudende overheid, zal de stemmenverdeling worden herzien en gebaseerd zijn op de financiële bijdrage van elk van de gemeenten van de meergemeentezone, zoals bepaald in de laatste gemeentelijke rekening, goedgekeurd door de toezichthoudende overheid.


22. prend acte du réexamen programmé du fonctionnement du règlement de Dublin en 2016 et de l'annonce du commissaire chargé de la migration et des affaires intérieures selon laquelle le système de Dublin sera revu dès cette année; demande à la Commission d'étudier des alternatives au système actuel de Dublin, qui seraient plus équitables à la fois pour les États membres et les demandeurs d'asile; suggère qu'un système qui permettrait aux demandeurs d'asile de demander l'asile ...[+++]

22. neemt kennis van de geplande herziening van de werking van de Dublinverordening in 2016 en van de aankondiging van de commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken dat het Dublinsysteem al dit jaar zal worden herzien; verzoekt de Commissie op zoek te gaan naar alternatieven voor het huidige Dublinsysteem die eerlijker zijn zowel voor de lidstaten als voor de asielzoekers; meent dat een systeem waarin asielzoekers asiel kunnen aanvragen in een lidstaat waar zij reeds familie- of gemeenschapsbanden of betere werkvooruitzichten hebben, hun vooruitzichten voor integratie aanzienlijk zou verbeteren; bovendien zouden met een dergelijk ...[+++]


La question de savoir si le plan de répartition sera éventuellement revu de manière périodique devrait aussi être abordée à cette occasion.

Ook de vraag of het spreidingsplan eventueel op gezette tijden zal worden herzien moet daarbij aan bod komen.


Certes, leur liste sera également présentée aux électeurs de Bruxelles-Hal-Vilvorde et la répartition des sièges se fera également sur la base des voix (flamandes) de Bruxelles-Hal-Vilvorde, mais il n'empêche que la liste sera et restera une liste louvaniste et que tous les candidats élus sur cette liste le seront à Louvain, de sorte qu'ils feront automatiquement partie du groupe linguistique néerlandophone.

Hun lijst wordt weliswaar ook voorgelegd aan de kiezers van Brussel-Halle-Vilvoorde, en de zetelverdeling gebeurt ook op basis van de (Vlaamse) stemmen van Brussel-Halle-Vilvoorde, maar dit neemt niet weg dat het een Leuvense lijst is en blijft, en dat alle erop gekozen kandidaten in Leuven verkozen zullen zijn, wat er trouwens automatisch toe leidt dat ze worden ingedeeld in de Nederlandse taalgroep.


La légitimité démocratique du gouvernement peut être mise en doute si le rôle de la Commission ­ dont on estime qu'elle sera la pièce maîtresse du gouvernement ­ croît et que la répartition des tâches entre elle et les États membres n'est pas revue car la coordination des politiques se ferait au niveau européen tandis que la gestion des modifications de politique économique incomberait aux États membres (« ceux qui ordonnent différ ...[+++]

De democratische legitimiteit van het bestuur kan in vraag worden gesteld als de rol van de Commissie ­ waarvan men vindt dat ze de hoofdkern van het bestuur moet uitmaken ­ vergroot en de verdeling van de taken tussen de commissie en de lidstaten niet wordt herzien, aangezien de coördinatie van de beleidsvormen zich op Europees niveau zou afspelen, terwijl het beheer van de wijzigingen op het vlak van economisch beleid aan de lidstaten zou toekomen (« zij die bevelen zijn niet degenen die uitvoeren »).


La légitimité démocratique du gouvernement peut être mise en doute si le rôle de la Commission ­ dont on estime qu'elle sera la pièce maîtresse du gouvernement ­ croît et que la répartition des tâches entre elle et les États membres n'est pas revue car la coordination des politiques se ferait au niveau européen tandis que la gestion des modifications de politique économique incomberait aux États membres (« ceux qui ordonnent différ ...[+++]

De democratische legitimiteit van het bestuur kan in vraag worden gesteld als de rol van de Commissie ­ waarvan men vindt dat ze de hoofdkern van het bestuur moet uitmaken ­ vergroot en de verdeling van de taken tussen de commissie en de lidstaten niet wordt herzien, aangezien de coördinatie van de beleidsvormen zich op Europees niveau zou afspelen, terwijl het beheer van de wijzigingen op het vlak van economisch beleid aan de lidstaten zou toekomen (« zij die bevelen zijn niet degenen die uitvoeren »).


Pour renforcer la démocratie dans la Région de Bruxelles-Capitate, toutes les voix des électeurs qui se portent sur des listes apparentées seront comptabilisées de façon utile pour la répartition des sièges. Une disposition sera insérée dans la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises pour permettre la mise en place de ce système dans cha ...[+++]

Om de democratie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te versterken, zal op een nuttige wijze bij de zetelverdeling rekening worden gehouden met alle stemmen van de kiezers uitgebracht op verbonden lijsten.Er zal een bepaling worden ingelast in de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen om het invoeren van dat stelsel in elke taalgroep toe te laten.


La position commune que prendront les États membres lors des conférences d'adhésion en ce qui concerne la répartition des sièges au Parlement européen, la pondération des voix au Conseil, la composition du Comité économique et social et la composition du Comité des régions sera conforme aux tableaux suivants pour une Union à 27 États membres.

Het gemeenschappelijk standpunt dat de lidstaten tijdens de toetredingsconferenties zullen innemen inzake de zetelverdeling in het Europees Parlement, de stemmenweging in de Raad, de samenstelling van het Economisch en Sociaal Comité en de samenstelling van het Comité van de Regio's zal overeenkomen met de volgende tabellen voor een Unie met 27 lidstaten.


A défaut de compte zonal 2013 clôturé et approuvé par l'autorité de tutelle, la répartition des voix sera revue sur base de la contribution financière de chacune des communes à la zone pluricommunale telle que définie dans le dernier compte communal approuvé par l'autorité de tutelle.

Bij ontstentenis van het afsluiten van de rekening 2013, goedgekeurd door de toezichthoudende overheid, zal de stemmenverdeling worden herzien en gebaseerd zijn op de financiële bijdrage van elk van de gemeenten van de meergemeentezone, zoals bepaald in de laatste gemeentelijke rekening, goedgekeurd door de toezichthoudende overheid.


La répartition des effectifs au sein des services judiciaires d'arrondissement a été revue et sera traduite dans le nouveau tableau organique de la police fédérale dans les premiers jours de 2006.

De verdeling van het personeel binnen de gerechtelijke diensten werd herzien. Dat zal blijken wanneer de nieuwe organieke tabel van de federale politie begin 2006 zal worden bekendgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartition des voix sera revue ->

Date index: 2022-11-07
w