Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répond que celle-ci sera pleinement effective " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne l'objection d'un membre contre le calendrier de la réforme, le ministre répond que celle-ci sera pleinement effective à partir de 2004.

Met betrekking tot het bezwaar van een lid tegen de fasering, verwijst de minister naar het feit dat de hervorming reeds volle uitwerking zal hebben vanaf 2004.


La contribution de la Turquie à l'Union européenne dans plusieurs domaines essentiels ne sera pleinement effective qu'avec un processus d'adhésion dynamique et crédible.

De bijdrage van Turkije aan de Europese Unie op een aantal cruciale gebieden kan slechts ten volle effectief zijn wanner er sprake is van een actief en geloofwaardig toetredingsproces.


La contribution du pays à l'UE ne sera pleinement effective que dans le cadre d'une perspective d'adhésion crédible et active.

De bijdrage van het land aan de EU kan slechts ten volle effectief zijn binnen een geloofwaardig en actief toetredingsperspectief.


En ce qui concerne la force probante, le ministre répond que celle-ci sera appréciée par le juge belge, sur la base des dispositions de la législation belge en la matière.

Met betrekking tot de beoordeling van de bewijswaarde, antwoordt de minister dat deze door de Belgische rechter zal worden beoordeeld op grond van de Belgische bepalingen terzake.


2) Dans l'affirmative, pouvez-vous me préciser quand celle-ci sera effective ?

2) Zo ja, wanneer zal hij van kracht zijn?


En ce qui concerne l’intégration du Fonds au sein de l’INAMI, celle-ci sera effective au 1er janvier 2013 sous réserve de la validation de cette mesure par le Parlement, dans le cadre du projet de loi santé que je déposerai à la rentrée.

Wat de integratie van het Fonds in het RIZIV aangaat, zal die vanaf 1 januari 2013 van kracht worden, onder voorbehoud van de goedkeuring van deze maatregel door het Parlement in het kader van het gezondheidswetsontwerp dat ik na de vakantie zal indienen.


Il est indispensable dès lors de renforcer la coopération policière internationale mais celle-ci ne sera pleinement efficace que si une certaine harmonisation des techniques d'enquête existe.

De internationale politiesamenwerking moet dan ook versterkt worden, maar zij zal haar doel slechts ten volle bereiken indien de onderzoeksmethoden enigszins op elkaar zijn afgestemd.


Si, sur la base des rapports visés au troisième alinéa du présent paragraphe et à la suite de discussions sur lesdits rapports au Parlement européen et au Conseil, il apparaît que la BCE ne sera pas prête à exercer pleinement ses missions au 4 novembre 2014, la date retenue étant la plus tardive, la BCE peut adopter une décision fixant une date postérieure à celle visée au premier alinéa du présent paragraphe, afin d’assurer la continuité durant la transition entre la surv ...[+++]

Indien op basis van de in de derde alinea van dit lid bedoelde verslagen en na bespreking ervan in het Europees Parlement en de raad, wordt aangetoond dat de ECB niet in staat zal zijn om op 4 november 2014 al haar taken volledig te vervullen, kan de ECB bij besluit een datum vaststellen die later valt dan de in de eerste alinea van dit lid bedoelde datum, om in de periode van overgang tussen nationaal en gemeenschappelijk toezicht continuïteit te waarborgen en om, afhankelijk van de beschikbaarheid van personeel, op passende wijze te voorzien in rapportageprocedures en in een regeling voor samenwerking met de nationale bevoegde autorite ...[+++]


Celle-ci n'étant toutefois pas encore pleinement effective, un renforcement du point de vue juridique s'impose, notamment à travers des engagements volontaires des entreprises à l'égard des consommateurs.

Maar aangezien die nog niet volledig werkzaam is, lijkt een sterker juridisch kader noodzakelijk, met name via vrijwillige verbintenissen van de ondernemingen ten aanzien van de consument.


La stratégie générale en matière de santé de la Communauté répond aux obligations juridiques de celle-ci et tient pleinement compte des principales évolutions exposées ci-dessus.

De globale gezondheidsstrategie van de Gemeenschap sluit aan bij haar wettelijke verplichtingen en houdt volledig rekening met de bovengeschetste ontwikkelingen op gezondheidsgebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répond que celle-ci sera pleinement effective ->

Date index: 2023-01-26
w