Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondez-vous au général-major " (Frans → Nederlands) :

Que répondez-vous au général-major Deconinck et au SLFP-Défense?

Hoe luidt uw antwoord aan generaal-majoor Deconinck en het VSOA-Defensie?


Au sujet des recommandations qui impliquent une intervention législative, vous répondez ceci: "En ce qui concerne la recommandation et la conclusion relatives à la mise en oeuvre de la législation (voir le chapitre 9, paragraphe 2 et le chapitre 10, paragraphe 1er), il y a lieu de préciser que l'Administration générale des Douanes et Accises n'a pas de prise sur l'ordre du jour du législateur" (Cour des comptes, 2015, Accises sur les produits du tabac, p. 42).

Inzake de aanbevelingen die een wetgevend initiatief inhouden, antwoordt u: "Met betrekking tot de aanbeveling en de conclusie over de uitwerking van de wetgeving (hoofdstuk 9, alinea 2 en hoofdstuk 10, alinea 1) kan worden opgemerkt dat de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen geen vat heeft op de agenda van de wetgever" (Rekenhof, 2015, Accijnzen op tabaksproducten, blz. 42).


Dans le tableau 1 en annexe, vous trouverez par année le nombre de colonels qui étaient dans les conditions pour être nommés général-major et le nombre de généraux-majors nommés.

In tabel 1 in bijlage vindt u per jaar het aantal kolonels die in de voorwaarden waren om benoemd te worden tot generaal-majoor en het aantal benoemde generaal-majoors.


Si, comme moi, vous répondez «oui», il vous faut alors admettre que la gestion du cadre financier le plus général et la fourniture des moyens financiers pour atteindre nos objectifs prévus dans le traité de Lisbonne doivent constituer la priorité première de ce Parlement, et du Conseil et de la Commission également.

Als u ook ‘ja’ antwoordt, net als ik, moet u het ermee eens zijn dat het beheren van het algemenere financiële kader en het leveren van de financiële middelen om onze doelstellingen die zijn vastgelegd in het Verdrag van Lissabon te bereiken de eerste prioriteit zou moeten zijn voor dit Parlement en ook voor de Raad en de Commissie.


Interrogé à propos d'une décision du Conseil d'Etat en matière de tenderie par le secrétaire général des tendeurs wallons, vous lui répondez: «sur le fond, je ne puis que vous donner raison», alors même que le secrétaire général formulait «le triste constat» que le Conseil d'Etat «n'est pas aussi intègre que je pensais».

Op vragen van de secretaris-generaal van de Waalse vogelvangers in verband met een beslissing van de Raad van State inzake vogelvangst antwoordt u: «wat de grond van de zaak betreft, kan ik u enkel gelijk geven», terwijl de secretaris-generaal tot de «treurige vaststelling» komt dat de Raad van State «niet zo integer is als ik dacht».


Dans la réponse à une question que j'avais posée à propos des utilisateurs de patins à roulettes, vous répondez que, selon le règlement général sur la police de la circulation routière, les usagers qui se déplacent en patins à roulettes sur la voie publique doivent être considérés comme piétons et sont tenus de respecter les règles qui sont d'application à ceux-ci.

In een eerder door mij gestelde vraag over rolschaatsbeoefenaars antwoordt u dat wie zich op rolschaatsen op de openbare weg verplaatst, volgens het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer als voetganger moet beschouwd worden en dus ook de regels moet naleven die op de voetgangers van toepassing zijn.


Vous me répondez que pour améliorer les relations - un peu difficiles - entre le ministre et le commissaire général de la police fédérale, une période de réflexion s'impose et que celui-ci sera dès lors suspendu pendant deux mois des trois quarts de sa fonction.

De minister antwoordt dat, om de wat moeilijke relaties tussen de minister en de commissaris-generaal van de federale politie te verbeteren, een reflectieperiode nodig is en deze laatste dus gedurende twee maanden wordt geschorst voor drie vierden van zijn opdrachten.


3. Etiez-vous informé lors de l'établissement de votre réponse que l'autorité militaire locale a dénié au personnel, par écrit (note 2ème wing tac, n° 8401 du 9 juillet 1990), le droit aux indemnités car (acti- vité) en dehors du service et pas justifiée au niveau de l'état-major général? a) De quelle autorité un chef de corps peut-il ordon- ner des activités de travail - non rémunérées parce qu'il n'en a pas sollicité l'autorisation à l'état-major général tel que prescrit par l'OG- J 760/D - en dehors des heures légales fixées à 38 heures semaine? b) Ces activités bien que figurant dans le calendrier des activités sociales de la force a ...[+++]

3. Was u, toen u uw antwoord hebt opgesteld, op de hoogte van het feit dat de plaatselijke militaire overheid het personeel schriftelijk (nota 2de tactische wing nr. 8401 van 9 juli 1990) het recht op vergoe- dingen had ontzegd omdat de activiteit buiten de dienst viel en niet bij de algemene staf was aange- vraagd? a) Op grond van welk gezag kan een korpsoverste arbeidsprestaties bevelen - onbezoldigd omdat geen toestemming werd gevraagd aan de algemene staf, zoals voorgeschreven door het AO-J 760/D - buiten de wettelijke vastgestelde 38 uren? b) De activiteiten, die in de kalender van de sociale activiteiten van de luchtmacht waren opg ...[+++]


Je vous saurais gré de me fournir la liste complète des militaires belges, par grade et par groupe linguistique, qui au 1er août 2001 faisaient partie a) de l'Eurocorps; b) du Quartier général belgo-hollandais de la Marine; c) de l'état-major de l'AFNORTH ; d) de la délégation belge auprès du SHAPE; e) de l'ex-UEO; f) de l'état-major militaire de l'UE; g) du Quartier général des Nations unies; h) des FBA.

Graag had ik van u een overzicht van alle Belgische militairen per graad en per taalgroep, die op 1 augustus 2001 deel uitmaken van: a) het Eurokorps; b) het Nederlands-Belgisch Marine Hoofdkwartier; c) de staf van AFNORTH; d) de Belgische delegatie bij de SHAPE; e) de voormalige WEU; f) de Militaire Staf van de EU; g) het VN-Hoofdkwartier; h) de BSD.


En complément de votre réponse à ma question précédente, pourriez-vous me fournir les mêmes chiffres pour les quatre autres départements d'état-major (stratégie, évaluation, renseignements et sécurité, santé, environnement, qualité de la vie et bien-être) et les six directions générales (ressources humaines, ressources matériels, appui juridique et médiation, budget et finances, formation, image et relations publiques) ainsi que pour la Direction territoriale et le Service général d'inspection et de médiation?

Kan u mij ter vervollediging van uw antwoord op mijn vorige vraag dezelfde cijfers voor de vier andere stafdepartementen (strategie, evaluatie, inlichtingen & veiligheid, gezondheid, milieu, kwaliteit van het leven & welzijn) en de zes algemene directies (human resources, material resources, juridische steun & bemiddeling, budget & financiën, vorming, imago & public relations), evenals voor de Territoriale Directie en de Algemene Inspectie- en Bemiddelaarsdienst meedelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondez-vous au général-major ->

Date index: 2024-03-02
w