Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondrais que votre dernière visite " (Frans → Nederlands) :

Lors de votre dernière visite en République islamique d'Iran au mois de novembre 2015, vous avez eu l'opportunité de souligner, une fois l'allègement de l'embargo économique international acté, l'étendue du potentiel économique que pourrait représenter le marché iranien pour les investisseurs et entreprises belges.

Naar aanleiding van uw jongste bezoek aan de Islamitische Republiek Iran in november 2015 wees u op het grote economische potentieel dat de Iraanse markt zou kunnen bieden aan Belgische investeerders en bedrijven, na de inwerkingtreding van de verlichting van het internationale economische embargo.


Votre question porte sur la visite en Iran de la Haute Représentante avec une délégation de sept commissaires de l'Union européenne en avril dernier.

Uw vraag betreft het bezoek aan Iran van de hoge vertegenwoordiger met een delegatie van zeven commissarissen van de Europese Unie in april jongstleden.


La dernière initiative majeure en ce sens était votre entretien avec le ministre Zarif durant sa visite.

Het laatste belangrijk initiatief was uw gesprek met minister Zarif die op bezoek was.


Votre question porte sur la visite en Iran de la Haute représentante avec une délégation de sept commissaires de l'Union européenne en avril dernier.

Uw vraag heeft betrekking op het bezoek van de hoge vertegenwoordiger met een delegatie van zeven commissarissen aan Iran in april jongstleden.


2. L'année dernière, lors d'un précédent déplacement en Inde, une coopération entre le centre de formation anversois Antwerp/Flanders Port Training Center (APEC) et celui de Mumbai avait été annoncée. a) Où en est la concrétisation de ce projet? b) Lors de votre visite en février 2016, de nouveaux projets avec le port d'Anvers ont-ils été développés?

2. Vorig jaar trok u ook naar India waar werd aangekondigd dat het Antwerpse trainingscentrum Antwerp/Flanders Port Training Center (APEC) zou samenwerken met het opleidingscentrum te Mumbai. a) Wat is de stand van zaken van dit project? b) Werden nieuwe projecten uitgewerkt met de Antwerpse haven tijdens uw bezoek in februari 2016?


­ Je répondrai tout d'abord à votre dernière question.

­ Ik ga eerst uw laatste vraag beantwoorden.


Premièrement, en tant que député autrichien, je voudrais vous remercier du fond du cœur pour votre visite en Autriche ces deux derniers jours et pour votre conversation avec les parlementaires nationaux, qui ont déjà eu l’occasion de discuter de ce projet.

Ten eerste wil ik u als Oostenrijks lid van dit Parlement hartelijk danken voor het feit dat u de afgelopen twee dagen een bezoek hebt gebracht aan Oostenrijk en ook het gesprek bent aangegaan met de nationale parlementsleden die al in de gelegenheid zijn geweest om over het project Europa 2020 te discussiëren.


Je vis moi-même à Anvers et si vous me posez la question, je vous répondrais que votre dernière visite au port d’Anvers remonte à l’époque où le débat sur la directive précédente - qui a été rejetée par ce Parlement - faisait rage.

Ik woon in Antwerpen en volgens mij heeft u de laatste keer de Antwerpse haven bezocht toen de discussie over de vorige richtlijn, die dit Parlement heeft verworpen, volop aan de gang was.


Enfin, je voudrais vous demander d’assister à la réunion de notre délégation les 30 et 31 mars; je sais que vous ne pouvez pas y assister en personne, mais pourriez-vous vous arranger pour qu’une personne de votre domaine de compétence soit présente lors de la visite de M. Guadarrama, M. Buganza et M. Green, qui président la délégation mexicaine, de sorte que ces derniers prennent ...[+++]

Ik heb nog een laatste verzoek. Ik weet dat u zelf niet naar onze delegatievergadering op 30 en 31 maart kunt komen, maar ik hoop dat u ervoor kunt zorgen dat er iemand uit uw ressort komt wanneer de heren Guadarrama, Buganza en Green komen. Zij zijn de voorzitters namens de Mexicaanse kant, en ik zou graag willen dat zij werkelijk het gevoel krijgen dat de Commissie veel waarde hecht aan de rol en aan het bezoek van de delegatie.


Comme signalé à votre collègue, le sénateur Geert Lambert, lors de sa visite au RCA le 14 novembre dernier, le calendrier initial ne tenait pas compte des modifications éventuelles à apporter.

Zoals ook collega Geert Lambert tijdens zijn bezoek van het centraal wapenregister op 14 november 2008 kon vernemen, hield de timing aanvankelijk geen rekening met eventuele wijzigingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondrais que votre dernière visite ->

Date index: 2024-12-14
w