Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répondre aux questions que vous avez posées » (Français → Néerlandais) :

Divers renseignements sont enregistrés dans cette application; vous trouverez ci-après les chiffres permettant au mieux de répondre aux questions que vous avez posées.

Verschillende inlichtingen worden in deze toepassing geregistreerd; hierna vindt u de cijfers die zo goed mogelijk toelaten om op uw vragen te kunnen antwoorden.


La banque centrale des données statistiques du collège des Procureurs généraux contient un nombre de données incomplètes pour pouvoir répondre aux questions que vous avez posées.

De centrale statistische databank van het College van procureurs-generaal bevat onvoldoende betrouwbare gegevens om op de gestelde vragen te kunnen antwoorden.


Certains de ces CPAS refusent de répondre aux questions qui leur sont posées à la demande de l'Auditorat du travail et n'échangent aucune information.

Een aantal van deze OCMW's weigert te antwoorden op de vragen die hen worden gesteld op verzoek van het Arbeidsauditoraat en wisselen geen enkele informatie uit.


L'administration fiscale ne dispose pas de statistiques détaillées permettant de fournir une réponse aux questions que vous avez posées.

De fiscale administratie beschikt niet over gedetailleerde statistieken die het mogelijk zouden maken om een afdoend antwoord te verstrekken op de gestelde vragen.


- La question que vous avez posée au gouvernement n'a aucun lien avec le vote.

- U hebt aan de regering een vraag gesteld die helemaal niets te maken heeft met de stemming.


C'est pourquoi je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par les ministres compétents en la matière à qui vous avez posé la même question (Voir la même question posée aux ministres et aux secrétaires d'État du 11 janvier 2016).

Ik verwijs daarom naar het antwoord dat wordt gegeven door de bevoegde ministers ter zake aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld (Zie dezelfde vraag gesteld aan de ministers en staatssecretarissen van 11 januari 2016).


C'est pourquoi je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par les ministres compétents en la matière à qui vous avez posé la même question (Voir la même question posée aux ministres et secrétaires d'État du 12 janvier 2016).

Ik verwijs daarom naar het antwoord dat wordt gegeven door de bevoegde ministers ter zake aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld (Zie dezelfde vraag gesteld aan de ministers en staatssecretarissen van 12 januari 2016).


Réponse : Vous trouverez ci-dessous la réponse aux différentes questions que vous avez posées, sauf en ce qui concerne le nombre de procès-verbaux classés sans suite par les autorités judiciaires, cette matière relevant de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice.

Antwoord : Gelieve hierna het antwoord op de gestelde vragen te vinden, behalve wat betreft de processen-verbaal die door de gerechterlijke overheden geseponeerd werden, aangezien deze materie tot de bevoegdheid behoort van mijn collega, de minister van Justitie.


Je ne peux par conséquent provisoirement pas répondre aux autres questions que vous avez posées.

Ik kan dan ook voorlopig niet op de andere vragen antwoorden.


En réponse aux questions que vous avez posées, je vous informe que l'ACTA a été signé le 26 janvier 2012 à Tokyo par l'Union européenne et vingt-deux de ses États membres, notamment la Belgique.

De ACTA-overeenkomst werd op 26 januari 2012 in Tokio ondertekend door de Europese Unie en tweeëntwintig van haar lidstaten, waaronder België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre aux questions que vous avez posées ->

Date index: 2022-12-12
w