Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse fournie ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

La réponse fournie ci-dessus concerne la consultation des données.

Het antwoord dat hier gegeven werd, heeft enkel betrekking op het raadplegen van de gegevens.


Considérant que le Gouvernement renvoie à la réponse apportée ci-dessus au point 9.2.1.

Overwegende dat de Regering verwijst naar het antwoord dat hiervoor werd gegeven in punt 9.2.1.


Considérant que le Gouvernement estime, au vu des éléments de réponse apportés ci-dessus, notamment au point 11.7.1, que le RIE apporte les informations nécessaires à la bonne information du décideur.

Overwegende dat de Regering, gezien de antwoordelementen in met name punt 11.7.1, van mening is dat het MER de nodige informatie bevat voor de goede voorlichting van de beslissingnemer.


L'application extra-territoriale d'une législation et le démantèlement de la souveraineté d'un État par un autre État constitueraient effectivement une violation de ces principes. b) Dans la mesure où JASTA écarterait l'immunité de l'État pour des actes posés par des États étrangers dans l'exercice de leurs prérogatives publiques, cette législation ne serait en effet pas conforme au droit international dans son état actuel. c) Le projet de législation américaine fait déjà l'objet d'une réflexion au sein des groupes de travail compétents du Conseil. d) Même réponse que ci-dessus.

Het vestigen van extraterritorialiteit van een wetgeving en het ontmantelen van de staatssoevereiniteit en -immuniteit zouden inderdaad schendingen zijn van het internationale recht. b) In de mate dat JASTA de staatsimmuniteit voor handelingen van vreemde staten in de uitoefening van hun openbare prerogatieven zou aantasten, zou deze wetgeving inderdaad niet overeenstemmen met het internationale recht in zijn huidige staat. c) Het voorstel van Amerikaanse wetgeving wordt reeds bestudeerd binnen de bevoegde Raadswerkgroepen. d) Zelfde antwoord als hierboven.


2. Compte tenu des chiffres fournis ci-dessus, il semble que la loi Salduz soit bien appliquée au sein de l'arrondissement judiciaire d'Hal-Vilvorde.

2. Rekening houdend met de hierboven verstrekte gegevens, lijkt de wet Salduz goed te worden toegepast binnen het gerechtelijk arrondissement Halle-Vilvoorde.


Compte tenu de la description de la BNG fournie ci-dessus, et plus précisément des variables disponibles, il n'est pas possible de donner une réponse à la question sur la répartition entre les stations de la STIB et les gares de la SNCB.

Gelet op bovengenoemde omschrijving van de ANG en meer bepaald haar beschikbare variabelen, is het niet mogelijk een antwoord te geven op de vraag tot opdeling naar MIVB- en NMBS-stations.


Je certifie sur l’honneur la véracité des informations fournies ci-dessus.

Hierbij verklaar ik dat de hier verstrekte informatie juist is.


Consulter également la réponse donnée ci-dessus (introduction au chapitre 10).

Zie ook het reeds hiervoor gegeven antwoord (inleiding hoofdstuk 10).


Là encore, les réponses fournies n'ont pas été jugées satisfaisantes et les trois États membres n'ont fourni aucune information indiquant qu'ils contribueraient à la mise en œuvre de la décision de relocalisation.

De ontvangen antwoorden waren opnieuw niet bevredigend en de drie lidstaten hebben niet te kennen gegeven dat zij zullen bijdragen aan de uitvoering van de noodherplaatsingsregeling.


Ainsi, seules les personnes qui agissent, pour le compte de tiers, en qualité d'intermédiaire en vue de réaliser un contrat de vente, d'achat, d'échange, de location ou de cession de biens immobiliers, droits immobiliers ou fonds de commerce, sont visées par cette disposition. b) Étant donné la réponse donnée ci-dessus au point a), des plateformes telles qu'Immoweb n'agissent pas en qualité d'intermédiaire et ne sont dès lors pas visées par la loi du 11 février 2013. c) La réponse au point b) ci-dessus étant négative, il n'y a pas lie ...[+++]

Bijgevolg vallen enkel de personen, die als tussenpersoon handelen voor rekening van derden met het oog op het tot stand komen van een overeenkomst van verkoop, aankoop, ruil, verhuring of overdracht van onroerende goederen, onroerende rechten of handelsfondsen onder deze bepaling. b) Gelet op het hierboven gegeven antwoord in punt a) handelen de platforms zoals "Immoweb" niet in de hoedanigheid van bemiddelaar en worden bijgevolg niet geviseerd door de wet van 11 februari 2013. c) Gelet op het feit dat het antwoord op punt b) negatief is, is het niet nodig om de wet in dit verband anders te interpreteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse fournie ci-dessus ->

Date index: 2023-04-18
w