Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse préparée par mon collègue louis » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le SPF Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie, je renvoie l'honorable membre vers la réponse apportée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, à la question n° 751. L'Institut Fédéral pour le Développement Durable Pour répondre à vos questions, je fais référence aux réponses formulées par le SPF Chancellerie du Premier Ministre (question n° 127.)

Wat de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op vraag nr. 751. Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik door naar de antwoorden van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister (vraag nr. 127)


Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, p ...[+++]

Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloosheid een zeer belangrijke onderdeel van mijn beleid is ...[+++]


En ce qui concerne les questions 1 à 5, je vous renvoie à la réponse donnée par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Agenda numérique à votre question écrite n° 53 du 4 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, nr. 15, p. 108) En ce qui concerne les questions 6 à 12, mon administration ne dispose que de données limitées, à savoir au sujet d'affections concernant uniquement les évolutions de handicaps depuis le milieu de l'année 2013.

Wat de vragen 1 tot 5 betreft, verwijs ik naar het antwoord dat door mijn collega de vice-eersteminister en minister van Digitale Agenda werd gegeven op uw schriftelijke vraag nr. 53 van 4 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 108) Voor wat betreft vragen 6 tot 12 beschikt mijn administratie alleen maar over beperkte data, namelijk over aandoeningen enkel met betrekking op handicapevoluties sedert midden 2013.


Réponse reçue le 8 avril 2015 : 1) Je vous renvoie à la réponse fournie par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, Kris Peeters.

Antwoord ontvangen op 8 april 2015 : 1) Ik verwijs u naar het antwoord gegeven door mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters.


Réponse reçue le 5 décembre 2014 : Je me permets de renvoyer l’honorable membre à la réponse apportée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l’Emploi, de l’Économie et des Consommateurs, à la question 6-61.

Antwoord ontvangen op 5 december 2014 : Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op de vraag 6-61.


La résolution, qui a été préparée par mon collègue Mário David, qui est un excellent rapporteur, et qui a été complétée par un grand nombre de rapporteurs fictifs et de députés au fur et à mesure que les événements se déroulaient, est aujourd’hui un document complet.

De resolutie is opgesteld door mijn collega, de heer David, die een uitstekende rapporteur is en heeft samengewerkt met een groot aantal schaduwrapporteurs en leden van het Parlement naarmate de gebeurtenissen elkaar opvolgden. Daardoor is de resolutie op dit moment een compleet document.


− (EN) En mon nom et en celui de mon collègue, Louis Grech, je tiens à préciser que, si nous avons voté en faveur du rapport, nous souhaitons souligner les éléments suivants:

− (EN) Namens mijzelf en mijn collega, Louis Grech, wil ik zeggen dat we weliswaar vóór het verslag hebben gestemd maar dat we wel de volgende punten willen benadrukken.


Mon collègue Louis Michel à parlé au président Isaias de cette affaire lors de sa dernière visite en juin 2008, et une diplomatie discrète plus approfondie est poursuivie dans cette affaire particulière.

Collega Louis Michel heeft tijdens zijn laatste bezoek in juni 2008 met president Isaias over deze zaak gesproken.


Mon collègue Louis Michel étudie en ce moment la proposition d'ECHO d'affecter 750 000 euros à une série de mesures d'aide d'urgence, et j'espère que cette proposition sera adoptée dans un très proche avenir.

Mijn collega Louis Michel is momenteel aan het onderzoeken of via het voorstel van het ECHO mogelijk is om 750 000 euro toe te kennen aan dringende hulpmaatregelen, en ik hoop dat dit voorstel snel zal worden goedgekeurd.


C’est dans cet état d’esprit et avec une volonté d’écoute que le Président Barroso de la Commission européenne et le commissaire, mon collègue Louis Michel, ont l’intention de se rendre prochainement à Khartoum pour y rencontrer le président Bachir, afin de faire avancer le processus de transition de l’Union africaine aux Nations unies et de relancer le processus de paix d’Abuja.

Met die instelling en met de bereidheid om te luisteren zullen voorzitter Barroso van de Europese Commissie en mijn collega commissaris Louis Michel binnenkort naar Khartoem afreizen voor een ontmoeting met president Bashir om het proces van overgang van de Afrikaanse Unie naar de Verenigde Naties vlot te trekken en het vredesproces van Abuja weer op gang te brengen.




D'autres ont cherché : vers la réponse     l'institut fédéral pour     mon collègue     analyser la réponse     pour     monsieur jambon     peux que vous     réponse     vous     été préparée     mon collègue louis     mon collègue louis     moment     khartoum pour     réponse préparée par mon collègue louis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse préparée par mon collègue louis ->

Date index: 2021-06-02
w