Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse spécifiquement à notre collègue daerden » (Français → Néerlandais) :

En réponse spécifiquement à notre collègue Daerden, une table ronde est organisée aujourd’hui à Bruxelles.

Als antwoord op de vraag van collega Daerden kan ik melden dat er vandaag een rondetafelconferentie plaatsvindt in Brussel.


Dans votre réponse à la question écrite n° 364 du 14 mars 1016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 70) de notre collègue Calomne concernant la coopération avec les régions dans le cadre du Plan PME, vous avez indiqué que vous vous étiez concerté en septembre 2015 avec le ministre wallon M. Marcourt et en octobre avec les ministres flamand et bruxellois de l'Économie.

In uw antwoord op schriftelijke vraag nr. 364 van 14 maart 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 70) van collega Calomne over de samenwerking met de Gewesten in het kader van het kmo-plan, deelt u mede dat u in september 2015 overleg had met Waals minister Marcourt en in oktober met de Vlaamse en Brusselse ministers van Economie.


Lors de la précédente réunion de la commission, vous avez fourni à notre collègue M. Kir une réponse concernant les expulsions vers la Hongrie depuis notre pays, dans le cadre des accords de Dublin.

Tijdens de vorige commissiezitting gaf u antwoord op collega Kir in verband met de uitzettingen naar Hongarije vanuit ons land, in het kader van de Dublin-akkoorden.


Je renvoie à une question écrite précédente (5-7349 - Sénat) de notre collègue Karl Vanlouwe qui a reçu une réponse incomplète.

Ik verwijs naar de eerdere schriftelijke vraag 5-7349 (Senaat) van collega Karl Vanlouwe waarop een onvolledig antwoord werd gegeven.


Dans sa réponse du 29 décembre 2014 à une question de notre collègue Temmerman, le ministre de la Justice Geens se montre assez vague s'agissant de la base de données des infractions routières.

In het antwoord van 29 december 2014 op een vraag van collega Temmerman bleef minister van Justitie Geens op de vlakte over de databank met verkeersovertredingen.


1. Dans votre réponse à la question no 1813 de notre collègue Wilrycx en commission de la Justice le 4 février 2015, vous vous être référé à la confection du Masterplan III, qui considère/prend en compte, notamment, la situation des internés.

1. In uw antwoord op de vraag nr. 1813 van collega Wilrycx in de commissie voor de Justitie van 4 februari 2015, verwees u naar de opmaak van "Masterplan III", waarbij onder andere de situatie van geïnterneerden wordt bekeken/opgenomen.


J’apprécie la déclaration du secrétaire d’État, M. Chastel, que je considère comme une réponse très positive à nos préoccupations, ainsi que l’intervention de notre collègue, M. Danjean, selon lequel il ne sera procédé à aucune vente de technologie militaire.

De woorden van staatssecretaris Chastel beschouw ik als een zeer positieve reactie op onze bezorgdheid en ik ben ook blij met de verklaring van collega Danjean, dat er geen militaire technologie zal worden verkocht.


– (ET) Chers collègues, notre collègue Vasco Graça Moura a fourni un excellent travail en élaborant son rapport, qui se réfère à la fois à l’héritage culturel et aux besoins futurs, aux principes communs et aux initiatives spécifiques.

(ET) Geachte collega’s, onze collega Vasco Graça Moura heeft uitstekend werk verricht bij het opstellen van een verslag over het cultureel erfgoed, toekomstige behoeften, gemeenschappelijke beginselen en specifieke initiatieven.


En ce qui concerne les questions techniques concrètes adressées à des groupes spécifiques, la réflexion que le Conseil a et doit initier n’est pas terminée, et je suis sûr que notre collègue appréciera que je ne puisse pour l’instant pas vous indiquer les résultats de cette réflexion, en particulier sur des questions ad hoc et très spécifiques.

Wat betreft de concrete technische vragen gericht op specifieke groepen, de overweging waarmee de Raad nu bezig is en moet zijn, is nog niet afgerond en ik weet zeker dat de geachte afgevaardigde er begrip voor zal hebben dat ik u op dit moment niet kan vertellen wat de resultaten van die overweging zijn, in het bijzonder aangaande vragen met een zeer ad hoc- en specifiek karakter.


Les collectivités locales, et cela est très bien expliqué dans le rapport de notre collègue, constituent le maillon opérationnel qui peut, sur le terrain, apporter des réponses concrètes aux problèmes des citoyens de ces pays: problèmes de l’eau potable, de la santé, de l’éducation, de transports publics et problèmes sociaux.

Lokale overheden – de heer Schapira legt dit zeer goed uit in zijn verslag – vormen de doeltreffende schakel die ter plekke concrete oplossingen kan aandragen voor de problemen van de burgers van deze landen: problemen ten aanzien van het drinkwater, de gezondheidszorg, het onderwijs, het openbaar vervoer en sociale problemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse spécifiquement à notre collègue daerden ->

Date index: 2021-05-20
w