Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse à votre question identique » (Français → Néerlandais) :

Réponse : Je vous renvoie à ma réponse à votre question identique sous le numéro 3-1002 (p. 1423).

Antwoord : Ik verwijs u naar mijn antwoord op uw identieke vraag onder het nummer 3-1002 (blz. 1423).


Réponse : Je renvoie l'honorable membre à ma réponse à sa question identique, nº 3-4565, posée le 3 mars 2006 (Questions et Réponses, 3-64, p. 6223)

Antwoord : Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op dezelfde vraag nr. 3-4565 van 3 maart 2006 (Vragen en Antwoorden, 3-64, blz. 6223)


En réponse à la première question de l'honorable membre, j'ai l'honneur de faire référence à ma réponse à sa question identique 4-4319 du 7 septembre dernier.

In antwoord op de eerste vraag van het geachte lid, heb ik de eer te verwijzen naar mijn antwoord op zijn vraag nr. 4-4319 van 7 september laatstleden.


Pour la réponse à votre questions, je vous renvoyez à la réponse donnée par le ministre de l'Agenda numérique et des Télécommunications et à qui vous avez posez la même question (Voir la réponse à votre question n° 290 du 16 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51).

Voor het antwoord op uw vragen verwijs ik u door naar het antwoord van de minister van Digitale Agenda en Telecommunicatie aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld (Zie het antwoord op uw vraag nr. 290 van 16 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51).


Electrabel a fourni un inventaire partiel dans les délais (voir réponse à votre question n° 109) du 15 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) L'UCL a fourni un inventaire partiel (voir réponse à votre question n° 149 du 16 septembre 2015) (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) Six sites de classe III, parmi les 210 sites de classe III en ...[+++]

Electrabel heeft binnen de termijn een gedeeltelijke inventaris overgemaakt (zie antwoord op uw vraag nr. 109 van 15 september 2015) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) Het UCL heeft een gedeeltelijke inventaris overgemaakt (zie antwoord op uw vraag nr. 149 van 16 september 2015) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) Zes van de 210 sites van klasse III in België hebben, ondanks herhaaldelijke herinneringen, geen antwoord aan NIRAS doorgestuurd.


Pour la réponse à votre question ce qui concerne la Lutte contre la fraude sociale, je vous renvoie à la réponse du ministre de l'Emploi, à qui vous avez posez la même question (voir votre question n° 366 du 8 septembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 45).

Voor het antwoord inzake SIOD dien ik u te verwijzen naar het antwoord van de minister van Werk, aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld (zie uw vraag nr. 366 van 8 september 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 45).


Je me réfère à la réponse qui vous a été fournie à votre question identique n° 300 du 23 avril 2015 qui portait sur le même sujet (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 29, p. 182).

Ik verwijs naar het antwoord dat u werd gegeven op uw identieke vraag nr. 300 van 23 april 2015 die betrekking had op hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 29, blz. 182).


Compte tenu du fait que la question parlementaire n° 64 est identique à la question parlementaire n° 44, je vous renvoie donc à ma réponse à votre question n° 44 du 7 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12, p. 223).

Aangezien de parlementaire vraag nr. 64 precies dezelfde is als de parlementaire vraag nr. 44 verwijs ik u dan ook naar van mijn antwoord op uw vraag nr. 44 van 7 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12, blz. 223).


Pour la réponse à cette question, je voudrais renvoyer intégralement à mes réponses à la question identique posée précedemment par l'honorable membre (nº 3-2025 du 13 janvier 2005 et 3-4412 du 15 février 2006).

Graag verwees ik voor het antwoord op deze vraag integraal naar mijn antwoorden op de eerdere, identieke vraag van het geachte lid (nr. 3-2025 van 13 januari 2005 en 3-4412 van 15 februari 2006).


Plus encore que dans ma réponse à une question identique préalable nº 3-2046 de l'honorable membre (Questions et Réponses nº 3-35, p. 2641), je puis renvoyer, sans plus, à ma note de politique générale — dont le texte est disponible sur le site Internet de la Chambre des représentants — et aux documents budgétaires annexes, dans lesquels je traite de manière détaillée les mesures que je souhaite prendre dans ce domaine.

Nog meer dan reeds het geval was bij een eerdere, identieke vraag nr. 3-2046 van het geachte lid (Vragen en Antwoorden nr. 3-35, blz. 2641), kan ik wat deze vraag betreft zonder meer verwijzen naar mijn beleidsnota — waarvan de tekst beschikbaar is op de website van de Kamer van volksvertegenwoordigers — en naar de bijbehorende begrotingsdocumenten, waarin ik uitvoerig inga op de maatregelen die ik op dit vlak wens te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse à votre question identique ->

Date index: 2024-08-13
w