Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponse à vous questions je peux vous dire " (Frans → Nederlands) :

En réponse aux trois questions, je peux vous dire que je regrette le déroulement des évènements.

Als antwoord op de drie vragen samen kan ik stellen dat ik uiteraard deze gang van zaken betreur.


En réponse à votre première question, je peux vous dire, dans le cadre de ma compétence "Lutte contre la Pauvreté", que la problématique de la "Pauvreté après divorce" revêt une importance particulière dans ma politique.

Op Uw eerste vraag kan ik U in het kader van mijn bevoegdheid 'Armoedebestrijding' zeggen dat de problematiek van 'Armoede na echtscheiding' een zeer belangrijke plaats inneemt in mijn beleid.


En réponse à vos questions je peux vous communiquer que, tenant compte que le l'arrêté royal modifiant l'article 21bis de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée a été publié le 24 juin 2016, le groupe cible est modifié à partir du 1er juillet 2016. La réponse à vos questions s'avère dès lors un peu plus complexe.

In antwoord op uw vragen kan u meegedeeld worden dat, gelet op het feit dat het koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 21bis van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde op 24 juni 2016 werd gepubliceerd, de doelgroep per 1 juli 2016 gewijzigd is, wat het in elk geval iets gecompliceerder maakt op uw vragen te antwoorden.


En réponse à vos questions, je peux vous communiquer que les chiffres dont je dispose ne font pas de distinction entre les contrôles qui ont été effectués sur les chantiers publics et les chantiers privés.

In antwoord op uw vragen kan ik u meedelen dat de cijfers waarover ik beschik geen onderscheid maken over het aantal controles dat uitgevoerd werd op publieke dan wel private werven.


En réponse à vous questions je peux vous dire que :

Ik kan u heel kort het volgende antwoord geven op uw vraag :


En réponse à vos questions je peux déjà vous confirmer que le Conseil d'État a déjà rendu entretemps un arrêt (négatif) en date du 14 octobre 2015. En conséquence, la première partie de votre question est devenue sans objet.

In antwoord op uw concrete vragen kan ik melden dat er inmiddels op 14 oktober 2015 een (negatief) arrest werd geveld door de Raad van State, waardoor onderdeel 1 van uw vraag zonder onderwerp is gekomen.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer qu'il est matériellement impossible d'avoir lu et analysé chaque article de chaque revue médicale dès sa parution et, plus encore, d'y réagir immédiatement sur le plan politique; par conséquent, jusqu'à présent, je n'ai pas encore pris connaissance de l'étude sur le rapport coût/ efficacité de l'éducation en matière de prédiabète, à laquelle vous faites référence.

In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat het materieel onmogelijk is om elk artikel in elk medisch wetenschappelijk tijdschrift onmiddellijk bij het verschijnen ervan gelezen en geanalyseerd te hebben en daarenboven er ook nog via het beleid onmiddellijk op te zijn ingegaan; ik heb dus tot op heden nog geen kennis genomen heb van de studie over de kosteneffectiviteit van educatie bij prediabetes waarnaar u verwijst.


Enfin, en réponse à votre dernière question je peux vous dire que les personnes siégeant dans les conseils d’administration des hôpitaux y sont nommées à titre personnel.

Wat ten slotte uw laatste vraag betreft, kan ik u zeggen dat de mensen die in de raden van bestuur van de ziekenhuizen zetelen er ten persoonlijke titel zijn benoemd.


En réponse à votre question, je peux vous renvoyer à la réponse donnée à la question n° 4-3131 portant sur le même sujet.

In antwoord op uw vraag wil ik u verwijzen naar het antwoord gegeven op vraag nr. 4-3131 met hetzelfde onderwerp.


Réponse : En réponse à sa question, je peux dire à l'honorable membre que je suis conscient du rôle essentiel joué par les services du Moniteur belge dans le fonctionnement de l'État.

Antwoord : In antwoord op zijn vraag kan ik het geachte lid meedelen dat ik mij bewust ben van de essentiële rol die de diensten van het Belgisch Staatsblad spelen in de werking van de overheid.




Anderen hebben gezocht naar : réponse     aux trois questions     peux     peux vous dire     votre première question     vos questions     questions je peux     réponse à vous questions je peux vous dire     en date     votre question     votre dernière question     question je peux     réponse en réponse     question     peux dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse à vous questions je peux vous dire ->

Date index: 2023-11-23
w