Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulletin des Questions et Réponses
Question avec alternative
Question avec demande de réponse orale
Question ouverte
Question à réponse libre
Question à réponse unique

Vertaling van "réponses auxdites questions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat


question à réponse unique | question avec alternative

dichotome respons


question à réponse libre | question ouverte

open vraag


Bulletin des Questions et Réponses

Bulletin van Vragen en Antwoorden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'invite dès lors l'honorable membre à se référer à mes réponses auxdites questions (cf. supra) Le fait que la Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation fasse, au départ d'une mention individuelle "insuffisant" qu'elle confirme, état d'un problème de "people management" sans autre précision, puisque telle n'est pas sa mission, n'amène pas à reconsidérer la gestion du personnel ou la politique de bien-être au CGRA.

Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoorden op de desbetreffende vragen (zie hoger) Het feit dat de interdepartementale beroepscommissie inzake evaluatie inzake een individuele vermelding "onvoldoende", die ze overigens bevestigt, melding maakt van een probleem van "people management" zonder verdere uitleg, iets wat overigens niet tot haar opdracht behoort, betekent mijns inziens niet dat het personeelsbeheer of het welzijnsbeleid op het CGVS moet worden heroverwogen.


Les questions 2 jusque 4 incluse relèvent de la compétence de mon collègue, Marc Verwilghen, ministre de l'Economie, l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique. Il a déjà été répondu auxdites questions par le ministre précité (question écrite nº 3-6097, Questions et Réponses nº 3-84, p. 9188).

De vragen 2 tot en met 4 behoren tot de bevoegdheid van mijn collega, Marc Verwilghen, minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid en werden door voornoemde minister beantwoord (schriftelijke vraag nr. 3-6097, Vragen en Antwoorden nr. 3-84, blz. 9188).


Réponse : La question se rapporte auxdites matraques électriques et, en général, à tous les appareils qui sont spécialement fabriqués pour immobiliser l'adversaire par le biais d'une décharge électrique.

Antwoord : De vraag heeft betrekking op zogenaamde elektrische wapenstokken en in het algemeen op alle toestellen die speciaal vervaardigd zijn om de tegenstrever te immobiliseren door middel van een elektrische lading.


En cas de réponse affirmative à la première question, des restrictions au principe de non-discrimination prévu à l’article 4 du règlement no 883/2004 par des dispositions de la législation nationale de transposition de l’article 24, paragraphe 2, de la directive 2004/38/CE (2) en vertu desquelles l’accès auxdites prestations n’existe en aucun cas pendant les trois premiers mois du séjour lorsque des citoyens de l’Union n’ont en République fédérale d’Allemagne ni la qualité ...[+++]

Ingeval de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord, kan dan — en zo ja in welke mate — het in artikel 4 van verordening nr. 883/2004 neergelegde beginsel van gelijke behandeling worden beperkt door nationale wettelijke bepalingen tot omzetting van artikel 24, lid 2, van richtlijn 2004/38 (2), volgens welke de toegang tot dergelijke prestaties gedurende de eerste drie maanden van verblijf zonder uitzondering is uitgesloten wanneer burgers van de Unie in de Bondsrepubliek niet als werknemer of zelfstandige werkzaam zijn, noch op grond van § 2, lid 3, van het Gesetz über die allgemeine Freizügigkeit von Unionsbürgern (Duitse wet inzake het vrije verkeer van b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les réponses de l'Observatoire auxdites questions ont à de nombreux égards apporté des informations actualisées au Parlement, que ces informations complètent les observations contenues dans le rapport de la Cour des comptes sur les états financiers de l'Observatoire européen du racisme et de la xénophobie (EUMC) pour l'exercice 2001 ainsi que les réponses de l'Observatoire à ces observations;

C. overwegende dat de antwoorden van het Agentschap op bovengenoemde vragen het Parlement in veel opzichten up-to-date informatie hebben gegeven, deze informatie is een aanvulling van de opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer over de jaarrekening over 2001 van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC) en de antwoorden van het Centrum op deze opmerkingen,


C. considérant que les réponses de l'Agence auxdites questions ont à de nombreux égards apporté des informations actualisées au Parlement, que ces informations complètent les observations contenues dans le rapport de la Cour des comptes précitée sur les états financiers de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (OSHA) pour l'exercice 2001 ainsi que les réponses de l'Agence à ces observations;

C. overwegende dat de antwoorden van het Agentschap op bovengenoemde vragen het Parlement in veel opzichten up-to-date informatie hebben gegeven, deze informatie is een aanvulling van de opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer over de jaarrekening over 2001 van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk (OSHA) en de antwoorden van het Agentschap op deze opmerkingen,


C. considérant que les réponses de l'Observatoire auxdites questions ont à de nombreux égards apporté des informations actualisées au Parlement, que ces informations complètent les observations contenues dans le rapport de la Cour des comptes sur les états financiers de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) pour l'exercice 2001 ainsi que les réponses de l'Agence à ces observations;

C. overwegende dat de antwoorden van het Agentschap op bovengenoemde vragen het Parlement in veel opzichten up-to-date informatie hebben gegeven, deze informatie is een aanvulling van de opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer over de jaarrekening over 2001 van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) en de antwoorden van het Centrum op deze opmerkingen,


C. considérant que les réponses du Centre auxdites questions ont à de nombreux égards apporté des informations actualisées au Parlement, que ces informations complètent les observations contenues dans le rapport de la Cour des comptes du 27 novembre 2002 sur les états financiers du Centre de traduction des organes de l'Union européenne pour l'exercice 2001 ainsi que les réponses de l'Agence à ces observations;

C. overwegende dat de antwoorden van het Agentschap op bovengenoemde vragen het Parlement in veel opzichten up-to-date informatie hebben gegeven, deze informatie is een aanvulling van de opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 27 november 2002 over de jaarrekening over 2001 van het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie (CdT) en de antwoorden van het Bureau op deze opmerkingen,


C. considérant que les réponses de l'Agence auxdites questions ont à de nombreux égards apporté des informations actualisées au Parlement, que ces informations complètent les observations contenues dans le rapport de la Cour des comptes du 27 novembre 2002 sur les états financiers de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail pour l'exercice 2001 ainsi que les réponses de l'Agence à ces observations;

C. overwegende dat de antwoorden van het Agentschap op bovengenoemde vragen het Parlement in veel opzichten up-to-date informatie hebben gegeven, deze informatie is een aanvulling van de opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 27 november 2002 over de jaarrekening over 2001 van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk (OSHA) en de antwoorden van het Agentschap op deze opmerkingen,


Une question particulièrement préoccupante est celle de la situation des Roms. À de multiples reprises, la Commission a souligné les difficultés auxquelles se heurtaient les communautés roms dans les États membres, les pays candidats et les pays en passe d’adhérer à l’Union. Celle-ci a octroyé une assistance financière considérable à ce propos ; elle a notamment, par l’intermédiaire du programme PHARE, alloué plus de cent millions d'euros à des projets spécifiquement destinés auxdites communautés. Cependant, ces dernières restent la cible de formes singu ...[+++]

De situatie van de Roma vormt een bijzonder heikel thema. De Commissie heeft herhaaldelijk gewezen op de moeilijkheden waarmee de Roma in lidstaten, kandidaat-lidstaten en toetredende landen worden geconfronteerd. Er is aanzienlijke financiële bijstand uit de EU-begroting verleend (inclusief meer dan 100 miljoen euro voor specifieke projecten voor Roma in het kader van het PHARE-programma). Toch zijn de Roma nog steeds het slachtoffer van bijzonder ernstige vormen van uitsluiting en discriminatie op het gebied van onder meer onderwijs, werkgelegenheid, huisvesting en gezondheidszorg. De EU moet ook gepaste antwoorden vinden op de verschillende behoe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses auxdites questions ->

Date index: 2022-06-24
w