Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponses qui vous seront fournies » (Français → Néerlandais) :

Étant donné leur caractère de pure documentation, il n'y a pas lieu de les insérer au Bulletin des Questions et Réponses, mais elles peuvent être consultées au greffe de la Chambre des représentants (service des Questions parlementaires). la Direction générale personnes handicapées En ce qui concerne la Direction générale personnes handicapées du SPF Sécurité sociale, j'invite l'honorable membre à se référer aux réponses qui seront fournies par ma collègue, la ministre des Affaires sociales (question n° 637 du 11 ...[+++]

Gezien het louter documentaire karakter ervan worden zij niet in het Bulletin van Vragen en Antwoorden opgenomen maar liggen zij ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen). Directie-Generaal Personen met een handicap Wat betreft de Directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale Zekerheid verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden die zullen worden gegeven door mijn collega, de minister van Sociale Zaken (vraag nr. 637 van 11 januari 2016) .


3. Je vous renvoie à ce sujet à la réponse qui a été fournie par le Centre pour la cybersécurité Belgique (CCB) auprès des services du premier ministre (Question n° 63 du 14 janvier 2016: Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 109).

3. Ik verwijs hiervoor naar het antwoord dat verstrekt wordt door het CCB bij de diensten van de eerste minister (vraag nr. 103 van 14 januari 2016: Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 109).


Pour les champs dans lesquels la réponse doit être sélectionnée parmi une liste, des tableaux de référence correspondants seront fournis, tenus à jour et publiés sur un site internet de la Commission.

Voor velden waarin het antwoord moet worden gekozen uit een lijst, worden corresponderende referentietabellen verstrekt; deze tabellen worden onderhouden en gepubliceerd op een website van de Commissie.


À cet égard, je vous renvoie également à la réponse que j'ai fournie le 22 juin à votre question écrite n° 392 du 27 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 30, p. 170)

In dit verband verwijs ik ook naar het antwoord dat ik op 22 juni gaf op uw schriftelijke vraag nr. 392 van 27 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 30, blz. 170)


Réponse reçue le 27 janvier 2015 : 1) Les éléments de réponse à la première question émise par l’honorable membre seront fournis par les ministres ayant respectivement dans leurs compétences la justice et l’intérieur.

Antwoord ontvangen op 27 januari 2015 : 1) De elementen van antwoord op de eerste vraag van het geachte lid zullen verstrekt worden door de ministers die respectievelijk justitie en binnenlandse zaken tot hun bevoegdheden hebben.


Les éléments de réponse à la question parlementaire émise par l'honorable membre seront fournis par le ministre ayant les télécommunications dans ses compétences (Question n° 6 du 27 octobre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 2)

De elementen van antwoord op de parlementaire vraag van het geachte lid zullen worden verstrekt door de minister die bevoegd is voor Telecommunicatie (Vraag nr. 6 van 27 oktober 2014, Vragen en Antwoorden, Chambre, 2014/2015, nr. 2)


Les montants exacts (nombre de parts, valeur nette comptable des parts) vous seront fournis par votre GRD et/ou votre IPF.

De juiste bedragen (aantal aandelen, nettoboekhoudwaarde van de aandelen) zullen u medegedeeld worden door uw beheerder van distributienetten en/of uw zuivere financieringsintercommunale


Vos réponses aux questions relatives aux conditions générales et spécifiques seront traitées afin de déterminer si vous faites partie de la liste des candidats qui remplissent toutes les conditions d'admission au concours.

Uw antwoorden op de vragen over de algemene en specifieke voorwaarden worden bekeken om te bepalen of u behoort tot de kandidaten die voldoen aan alle voorwaarden om te worden toegelaten tot het vergelijkend onderzoek.


Les réponses aux questionnaires ont fourni des informations détaillées sur la situation des populations autochtones, qui seront utilisées lors de l'élaboration et de la mise en oeuvre des projets et pour contribuer à affiner la stratégie générale de l'UE.

In de antwoorden op de vragenlijst zijn gedetailleerde inlichtingen verstrekt over de situatie van autochtone bevolkingsgroepen, die zullen worden gebruikt als informatie bij het uitwerken en uitvoeren van projecten en om de algemene strategie van de EU te helpen verfijnen.


De plus amples instructions vous seront fournies dès la publication du nouvel arrêté royal au Moniteur belge.

Verdere onderrichtingen volgen zodra het nieuwe koninklijk besluit in het Belgisch Staatsblad zal bekendgemaakt zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses qui vous seront fournies ->

Date index: 2024-02-23
w