Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponses soient transmises " (Frans → Nederlands) :

; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correc ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt da ...[+++]


33. apprécie la coopération entre la Cour des comptes et la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et se réjouit des informations régulièrement transmises en réponse aux demandes du Parlement; demande à la Cour des comptes d'inclure dans son rapport d'activités annuel un chapitre sur le suivi des recommandations du Parlement sur l'octroi de la décharge à la Cour des comptes pour l'exercice antérieur, comme le font la plupart des autres institutions; demande néanmoins que la Cour des comptes et les autorités de décharge poursuivent l'amélioration de leur coopération afin que les travaux ...[+++]

33. spreekt zijn voldoening uit over de samenwerking tussen de Rekenkamer en de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement, en met de regelmatige feedback aan de hand van verzoeken van het Parlement; verzoekt de Rekenkamer in haar jaarlijks activiteitenverslag een specifiek hoofdstuk op te nemen over het gevolg dat zij heeft gegeven aan de aanbevelingen van het Parlement met betrekking tot de kwijting voor de Rekenkamer over het vorige begrotingsjaar, zoals de meeste andere instellingen doen; verzoekt de Rekenkamer en de kwijtingsautoriteiten evenwel hun samenwerking nog verder te verbeteren zodat hun werkzaamheden nog eff ...[+++]


33. apprécie la coopération entre la Cour des comptes et la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et se réjouit des informations régulièrement transmises en réponse aux demandes du Parlement; demande à la Cour des comptes d'inclure dans son rapport d'activités annuel un chapitre sur le suivi des recommandations du Parlement sur l'octroi de la décharge à la Cour des comptes pour l'exercice antérieur, comme le font la plupart des autres institutions; demande néanmoins que la Cour des comptes et les autorités de décharge poursuivent l'amélioration de leur coopération afin que les travaux ...[+++]

33. spreekt zijn voldoening uit over de samenwerking tussen de Rekenkamer en de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement, en met de regelmatige feedback aan de hand van verzoeken van het Parlement; verzoekt de Rekenkamer in haar jaarlijks activiteitenverslag een specifiek hoofdstuk op te nemen over het gevolg dat zij heeft gegeven aan de aanbevelingen van het Parlement met betrekking tot de kwijting voor de Rekenkamer over het vorige begrotingsjaar, zoals de meeste andere instellingen doen; verzoekt de Rekenkamer en de kwijtingsautoriteiten evenwel hun samenwerking nog verder te verbeteren zodat hun werkzaamheden nog eff ...[+++]


Il peut ainsi arriver que les réponses soient transmises en temps voulu, mais ne soient d'aucune utilité pour la partie requérante.

Het antwoord kan dus wel op tijd zijn, maar zonder enige waarde voor de verzoekende partij.


(6) Il convient de mettre en place des systèmes de comptes rendus obligatoires et volontaires pour permettre aux individus de communiquer des informations relatives aux événements; les informations ainsi recueillies devraient être transmises à l'autorité compétente pour que des mesures soient prises en réponse aux événements notifiés en vue renforcer la sécurité dans l'aviation civile.

(6) Er moeten systemen voor verplichte en vrijwillige melding van voorvallen worden opgezet zodat individuen voorvallen kunnen melden, en de verzamelde informatie moet worden overgedragen aan de autoriteit die bevoegd is voor het nemen van maatregelen op basis van de verzamelde voorvallen, teneinde de veiligheid van de burgerluchtvaart te verbeteren.


Il conviendrait que les demandes formulées conformément à l'article 3 de la décision 2008/615/JAI soient soumises à la base de données concernée dans l'ordre chronologique de l'envoi de chaque demande, alors que les réponses devraient être transmises de façon qu'elles parviennent à l'État membre requérant dans les quinze minutes qui suivent l'arrivée des demandes.

Verzoeken op grond van artikel 3 van Besluit 2008/615/JBZ moeten in de chronologische volgorde waarin ieder verzoek werd verstuurd in de doeldatabank worden ontvangen; antwoorden dienen de verzoekende lidstaten binnen 15 minuten na binnenkomst van het verzoek te bereiken.


Il conviendrait que les demandes formulées conformément à l'article 3 de la décision 2008/615/JAI soient soumises à la base de données concernée dans l'ordre chronologique de l'envoi de chaque demande, alors que les réponses devraient être transmises de façon qu'elles parviennent à l'État membre requérant dans les quinze minutes qui suivent l'arrivée des demandes.

Verzoeken op grond van artikel 3 van Besluit 2008/615/JBZ moeten in de chronologische volgorde waarin ieder verzoek werd verstuurd in de doeldatabank worden ontvangen; antwoorden dienen de verzoekende lidstaten binnen 15 minuten na binnenkomst van het verzoek te bereiken.


- Je vous remercie pour votre réponse mais je pense néanmoins qu'il serait intéressant que la question et la réponse soient transmises au comité d'avis fédéral.

- Ik dank u voor uw antwoord maar denk niettemin dat het interessant zou zijn de vraag en het antwoord aan het federale adviescomité voor te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses soient transmises ->

Date index: 2021-05-06
w