Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte fautif
Acte illicite
Acte illégitime
Acte répréhensible
Acte répréhensible grave
Appréciation du caractère répréhensible
Biscuit fait maison
Comportement asocial
Fact checker
Faute
Préjudice
Pyromanie
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Sans trouble psychiatrique évident
Tort
Vol à l'étalage
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Vertaling van "répréhensible des faits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Mise en observation pour:activité répréhensible en bande | comportement asocial | pyromanie | vol à l'étalage | sans trouble psychiatrique évident

observatie in verband met | asociaal gedrag | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | bendeactiviteit | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | brandstichting | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | winkeldiefstal | zonder manifeste psychiatrische stoornis |


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker




acte fautif | acte illégitime | acte illicite | acte répréhensible | faute | préjudice | tort

onrechtmatige daad


appréciation du caractère répréhensible

toetsing van de laakbaarheid




rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l'espèce aussi, l'extension des peines est motivée par le caractère particulièrement répréhensible des faits commis envers des personnes vulnérables par des fonctionnaires publics qui devraient tenir compte, plus que quiconque, de la situation de vulnérabilité des intéressés.

Ook hier is dit ingegeven door de bijzondere laakbaarheid van de feiten gepleegd tegen zwakkere personen door openbare ambtenaren, die als geen ander rekening zouden moeten houden met de zwakke toestand van de betrokkenen.


En l'espèce aussi, l'extension des peines est motivée par le caractère particulièrement répréhensible des faits commis envers des personnes vulnérables par des fonctionnaires publics qui devraient tenir compte, plus que quiconque, de la situation de vulnérabilité des intéressés.

Ook hier is dit ingegeven door de bijzondere laakbaarheid van de feiten gepleegd tegen zwakkere personen door openbare ambtenaren, die als geen ander rekening zouden moeten houden met de zwakke toestand van de betrokkenen.


En l'espèce aussi, l'extension des peines est motivée par le caractère particulièrement répréhensible des faits commis envers des personnes vulnérables par des fonctionnaires publics qui devraient tenir compte, plus que quiconque, de la situation de vulnérabilité des intéressés.

Ook hier is dit ingegeven door de bijzondere laakbaarheid van de feiten gepleegd tegen zwakkere personen door openbare ambtenaren, die als geen ander rekening zouden moeten houden met de zwakke toestand van de betrokkenen.


En l'espèce aussi, l'extension des peines est motivée par le caractère particulièrement répréhensible des faits commis envers des personnes vulnérables par des fonctionnaires publics qui devraient tenir compte, plus que quiconque, de la situation de vulnérabilité des intéressés.

Ook hier is dit ingegeven door de bijzondere laakbaarheid van de feiten gepleegd tegen zwakkere personen door openbare ambtenaren, die als geen ander rekening zouden moeten houden met de zwakke toestand van de betrokkenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. a) Durant cette opération, combien d'étrangers en séjour illégal mais n'ayant commis aucun fait répréhensible ont-ils également été arrêtés? b) Quelle a été la suite réservée à ces arrestations?

16. a) Hoeveel andere personen in illegaal verblijf in dit land die geen strafbare feiten hadden gepleegd werden eveneens geïntercepteerd tijdens deze actie? b) Welk gevolg werd aan deze intercepties gegeven?


6. Compte tenu de leur statut et du fait qu'ils ne peuvent pas être sanctionnés effectivement par le biais d'une expulsion en cas d'inconduite, les candidats demandeurs d'asile et les demandeurs d'asile reconnus ont toujours les mains libres pour commettre des actes répréhensibles.

6. Kandidaat-asielzoekers en erkende asielzoekers hebben, gelet op hun statuut en het feit dat ze bij wangedrag niet effectief gestraft kunnen worden middels een uitzetting uit het land, nog steeds een vrijgeleide om zich hier aan baldadigheden te bezondigen.


Par l'instauration de la transaction pénale (appelée autrefois « régime de l'extinction de l'action publique contre paiement d'une somme d'argent »), le législateur entendait trouver une solution au problème de l'arriéré judiciaire et éviter que des faits répréhensibles restent impunis du fait d'un classement sans suite ou de la prescription en raison de la surcharge des parquets et des juridictions pénales (Doc. parl., Sénat, 1982-1983, n° 381/2, pp. 5-6).

Door in strafzaken de minnelijke schikking (voorheen het stelsel van « verval van de strafvordering tegen betaling van een geldsom » genaamd) in te voeren, wou de wetgever een oplossing vinden voor het probleem van de achterstand in gerechtszaken en vermijden dat strafbare feiten zonder gevolg blijven door seponering of verjaring wegens de overbelasting van de parketten en de strafgerechten (Parl. St., Senaat, 1982-1983, nr. 381/2, pp. 5-6).


Il n'existe aucune donnée chiffrée sur des faits concernant des "sans abris traînants" (ceci n'est pas répréhensible) ni sur les interventions impliquant des sans-abris dans les gares et stations de métro.

Er bestaan geen geïntegreerde cijfers over feiten van "rondhangende daklozen" (wat geen misdrijf is) noch over tussenkomsten met betrekking tot daklozen in trein- en metrostations.


15. a) Durant cette opération, combien d'étrangers en séjour illégal mais n'ayant commis aucun fait répréhensible ont-ils également été arrêtés? b) Quelle a été la suite réservée à ces arrestations?

15. a) Hoeveel andere personen in illegaal verblijf in dit land die geen strafbare feiten hadden gepleegd werden eveneens geïntercepteerd tijdens deze actie? b) Welk gevolg werd aan deze intercepties gegeven?


Un gouvernement précédent a tenté d'instaurer une dépénalisation de fait d'un comportement répréhensible, passible d'une sanction pénale, en empêchant légalement le ministère public de poursuivre les auteurs, les faits répréhensibles ne faisant plus l'objet d'un procès-verbal.

Een vroegere regering heeft wel getracht een strafbaar gedrag, waarop een strafrechtelijke sanctie staat, in de praktijk te laten leiden tot een depenalisering door wettelijk te verhinderen dat het openbaar ministerie de daders kon vervolgen doordat sommige strafbare feiten niet langer werden geverbaliseerd en geen proces-verbaal werd opgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répréhensible des faits ->

Date index: 2021-09-23
w