Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acte de répudiation
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Delirium tremens
Divorce
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Protocole de non-répudiation
Psychose SAI
Répudiation
Répudiation d'une succession
Répudiation unilatérale de dettes
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "répudiation lorsqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




répudiation unilatérale de dettes

eenzijdige niet-erkenning van een schuld






répudiation d'une succession

verwerpen van een nalatenschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Destexhe demande aux oratrices si elles estiment qu'il faut aller dans le sens de l'article 57, c'est-à-dire la non-reconnaissance de la répudiation lorsque l'un des conjoints est belge ou réside en Belgique, ou plutôt suivre la position de Mme Lizin, selon laquelle il faut interdire toute forme de répudiation et donc n'autoriser en aucun cas sa reconnaissance en Belgique.

De heer Destexhe vraagt de spreeksters of zij vinden dat men de strekking van artikel 57 moet volgen, namelijk het niet-erkennen van de verstoting wanneer een van de echtgenoten Belg is of in België verblijft, dan wel het standpunt van mevrouw Lizin, die wil dat iedere vorm van verstoting verboden moet zijn en dus in geen geval in België erkend kan worden.


M. Destexhe demande aux oratrices si elles estiment qu'il faut aller dans le sens de l'article 57, c'est-à-dire la non-reconnaissance de la répudiation lorsque l'un des conjoints est belge ou réside en Belgique, ou plutôt suivre la position de Mme Lizin, selon laquelle il faut interdire toute forme de répudiation et donc n'autoriser en aucun cas sa reconnaissance en Belgique.

De heer Destexhe vraagt de spreeksters of zij vinden dat men de strekking van artikel 57 moet volgen, namelijk het niet-erkennen van de verstoting wanneer een van de echtgenoten Belg is of in België verblijft, dan wel het standpunt van mevrouw Lizin, die wil dat iedere vorm van verstoting verboden moet zijn en dus in geen geval in België erkend kan worden.


La femme peut-elle encore accepter la répudiation lorsqu'elle en fait valoir les effets devant un tribunal belge ?

Kan de vrouw de verstoting nog aanvaarden op het ogenblik dat zij de gevolgen ervan wil doen gelden voor een Belgisch rechtscollege ?


Elle renvoie sur ce point aux 3º et 4º de l'article qui empêchent de reconnaître en Belgique une décision étrangère homologuant une répudiation lorsqu'une des parties est belge ou réside habituellement en Belgique.

Zij verwijst terzake naar het 3º en het 4º van het artikel die de erkenning in België afwijzen van een buitenlandse beslissing die een verstoting homologeert wanneer een van de partijen Belg is of gewoonlijk in België verblijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre tendance exprimée par la jurisprudence est de rejeter la répudiation, lorsque l'une des parties est belge ou réside en Belgique, ce qui suppose une grande proximité entre la situation matrimoniale et le système juridique belge.

Een andere tendens die we in de rechtspraak terugvinden, is dat de verstoting wordt afgewezen wanneer een der partijen Belg is of in België verblijft, wat een nauwe band veronderstelt tussen de huwelijkssituatie en het Belgisch juridisch systeem.


En ce qui concerne la traduction des documents de répudiation, les postes consulaires concernés ont reçu des instructions ad hoc de la part de la Direction générale Affaires consulaires du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement concernant la remarque à apposer lorsqu'il s'agit d'une procédure de dissolution du mariage basée sur la volonté unilatérale d'un époux.

Voor de vertaling van verstotingakten hebben de consulaire posten die hiermee te maken hebben ad hoc instructies gekregen vanwege de Directie-generaal Consulaire Zaken van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking betreffende de opmerking die aangebracht moet worden wanneer het gaat om een procedure van ontbinding van het huwelijk gebaseerd op eenzijdige wil van één van de echtgenoten.


En ce qui concerne la traduction des documents de répudiation, les postes diplomatiques et consulaires concernés ont reçu des instructions ad hoc de la part de la Direction Générale Affaires consulaires du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement concernant la remarque à apposer lorsqu'il s'agit d'une procédure de dissolution du mariage basée sur la volonté unilatérale d'un époux.

Voor de vertaling van verstotingakten hebben de diplomatieke en consulaire posten die hiermee te maken hebben ad hoc instructies gekregen vanwege de Directie-generaal Consulaire Zaken van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking betreffende de opmerking die aangebracht moet worden wanneer het gaat om een procedure van ontbinding van het huwelijk gebaseerd op eenzijdige wil van één van de echtgenoten.


Dans une seule hypothèse, celle de l'article 57, la notion de résidence habituelle interviendra lorsqu'il s'agira de reconnaître des actes étrangers (en l'espèce les actes de répudiation).

In één enkel geval, dat van artikel 57, is sprake van toepassing van het begrip gewone verblijfplaats bij de erkenning van buitenlandse akten (in casu akten van verstoting).


Cette condition sera facile à vérifier lorsque c'est la femme qui invoque la répudiation.

Deze voorwaarde kan gemakkelijk worden nagegaan wanneer de vrouw zich beroept op de verstoting.


La jurisprudence et la doctrine admettent, en général, que la répudiation peut sortir ses effets en Belgique lorsque les conditions susmentionnées sont respectées (tribunal du travail de Mons, 19 février 2002, tribunal de première instance de Nivelles, 12 mai 1992, tribunal du travail de Liège, 20 décembre 2000; J.-Y.

De rechtbank en de rechtsleer aanvaarden over het algemeen dat de verstoting uitwerking heeft in België wanneer de bovenvermelde voorwaarden vervuld zijn (arbeidsrechtbank van Bergen, 19 februari 2002, rechtbank van eerste aanleg van Nijvel, 12 mei 1992, arbeidsrechtbank van Luik, 20 december 2000; J.-Y.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répudiation lorsqu ->

Date index: 2022-11-08
w