La circulaire du 13 mars 1980, prise par mon prédécesseur et modifiant les points II et III de la circulaire du 27 juin 1978 relative à certains problèmes concernant les étrangers, publiée au Moniteur belge du 18 mars 1980, insiste sur les points suivants en ce qui concerne l'
admissibilité de la répudiation : la répudiation doit être admise par le statut personnel des deux époux et il y a lieu de
vérifier si elle ne contient rien de contraire aux principes d'ordre public international belge; les droits de la défense doivent avoir été
...[+++] respectés; la répudiation doit être intervenue devant une autorité compétente pour acter cette forme de dissolution de mariage; elle doit être définitive; le document produit doit réunir les conditions nécessaires à son authenticité.De circulaire van 13 maart 1980 die mijn voorganger heeft genomen t
ot wijziging van de punten II en III van de circulaire van 27 juni 1978 betreffende sommige problemen inzake vreemdelingen, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 maart 1980, legt ter zake van de aanvaardbaarheid de nadruk op volgende punten : de verstoting moet mogelijk zijn krachtens het personeel statuut van beide echtgenoten en er moet worden nagegaan of zij niets bevat dat strijdig is met de principes van de Belgische internationale openbare orde; de rechten van de verdediging moeten geëerbiedigd zijn; de verstoting moet hebben plaatsgehad voor een autorit
...[+++]eit die bevoegd is om akte op te maken van die vorm van ontbinding van het huwelijk; zij moet definitief zijn; het overgelegde stuk moet voldoen aan de voorwaarden gesteld voor zijn authenticiteit.