Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document probant
Document probatoire
Fournir du contenu écrit
Mettre à disposition du contenu écrit
Non écrit
Offrir du contenu écrit
Preuve authentique
Preuve documentaire
Preuve littérale
Preuve par documents
Preuve par titre
Preuve écrite
Procédure écrite
Procédure écrite normale
Proposer du contenu écrit
Préserver la réputation d’une banque
Question écrite
Réputé abandonné
Réputé retiré
Trouver des parutions dans la presse écrite
Témoignage écrit
être réputé écrit

Traduction de «réputer non écrite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


réputé abandonné | réputé retiré

de aanvrage geldt als ingetrokken


document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

schriftelijk bewijs


procédure écrite | procédure écrite normale

gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure




préserver la réputation d’une banque

reputatie van een bank waarborgen


trouver des parutions dans la presse écrite

uitgaven van geschreven pers vinden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour rappel, il ne peut être dérogé aux paragraphes 2 et 3 examinés ci-dessus que pour autant qu'une motivation expresse soit prévue dans les documents du marché, qui est justifiée par les exigences particulières du marché en question. La sanction pour absence de motivation ne consistera dans ce cas pas à réputer non écrite la dérogation (sauf en cas de convention signée par les parties), vu qu'il en résulterait que plus aucune clause en matière de bouleversement ne s'appliquerait encore, ce qui n'est évidemment pas le but, bien au contraire.

Ter herinnering, van de hierboven besproken paragrafen 2 en 3 kan overeenkomstig artikel 9, § 4, zoals hij wordt vervangen door het onderhavige besluit, slechts worden afgeweken mits een uitdrukkelijke motivering in de opdrachtdocumenten, die gerechtvaardigd is door de bijzondere eisen van de opdracht in kwestie. De sanctie bij het ontbreken van de motivering zal er in dat geval niet in bestaan dat de afwijking voor niet geschreven moet worden gehouden (tenzij in geval van een door partijen ondertekende overeenkomst), aangezien dit ertoe zou leiden dat er geen clausule inzake ontwrichting meer zou gelden, hetgeen natuurlijk niet de bedoe ...[+++]


Les accords contractuels entre parties concernant la majoration du montant de la créance à concurrence des frais d'avocat nécessaires au recouvrement de la dette sont réputés non écrits (art. 1023 du Code judiciaire) (21) .

Contractuele afspraken tussen partijen over het verhogen van het bedrag van de schuldvordering met advocatenkosten nodig voor het invorderen van de schuld, worden als niet-geschreven beschouwd (art. 1023 Ger. Wb.) (21) .


Les accords contractuels entre parties concernant la majoration du montant de la créance à concurrence des frais d'avocat nécessaires au recouvrement de la dette sont réputés non écrits (art. 1023 du Code judiciaire) (21) .

Contractuele afspraken tussen partijen over het verhogen van het bedrag van de schuldvordering met advocatenkosten nodig voor het invorderen van de schuld, worden als niet-geschreven beschouwd (art. 1023 Ger. Wb.) (21) .


Or, le nouvel article 28, introduit par l'amendement nº 2, répute dorénavant non écrite la clause comportant un taux d'intérêt de retard non conforme à ce qui est prévu à l'article 27bis .

Het nieuwe artikel 28, dat is ingevoegd door amendement nr. 2, beschouwt voortaan als niet geschreven elk beding dat een nalatigheidsintrest oplegt die niet in overeenstemming is met wat bepaald is in artikel 27bis .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, le nouvel article 28, introduit par l'amendement nº 2, répute dorénavant non écrite la clause comportant un taux d'intérêt de retard non conforme à ce qui est prévu à l'article 27bis .

Het nieuwe artikel 28, dat is ingevoegd door amendement nr. 2, beschouwt voortaan als niet geschreven elk beding dat een nalatigheidsintrest oplegt die niet in overeenstemming is met wat bepaald is in artikel 27bis .


En vertu de la disposition proposée, les dommages-intérêts convenus autres que l'intérêt de retard susvisé sont réputés non écrits.

Andere bedongen schadevergoedingen dan de genoemde nalatigheidsintrest worden ingevolge de voorgestelde bepaling voor niet-geschreven gehouden.


l’assemblée des membres considère que le membre manque gravement à une ou à plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu des présents statuts ou qu’il porte atteinte à la réputation de l’ERIC-ECRIN et le membre n’a pas remédié à ce manquement dans les trente jours suivant la notification écrite qui lui en a été faite par le directeur général; ou

de ledenvergadering is van mening dat het lid een ernstige inbreuk pleegt ten opzichte van een of meer verplichtingen op grond van de statuten of dat het lid de reputatie van ECRIN-ERIC schaadt, en het lid heeft de betreffende inbreuk niet hersteld binnen 30 dagen na ontvangst van een schriftelijke kennisgeving betreffende de inbreuk van de algemeen directeur, of


2. Si l'Irlande ou le Royaume-Uni est réputé, en vertu d'une décision au titre de l'article 4, avoir procédé à une notification, l'un ou l'autre peut cependant notifier par écrit au Conseil, dans un délai de trois mois, qu'il ne souhaite pas participer à une telle proposition ou initiative.

2. Wanneer Ierland of het Verenigd Koninkrijk geacht wordt uit hoofde van een besluit op grond van artikel 4 een mededeling te hebben gedaan, kan het de Raad niettemin binnen 3 maanden schriftelijk mededelen dat het niet wenst deel te nemen aan dat voorstel of initiatief.


c)les détenteurs d'actions ou, dans les cas visés à l'article 10, points a) à e), les personnes physiques ou morales habilitées à acquérir, céder ou exercer les droits de vote, sont invités par écrit à donner leur consentement au recours à la voie électronique pour la transmission d'informations. S'ils ne s'opposent pas dans un délai raisonnable, leur consentement est réputé acquis.

c)er zal schriftelijk contact worden opgenomen met aandeelhouders of, in de in artikel 10, onder a) tot en met e) bedoelde gevallen, de natuurlijke personen of rechtspersonen die het recht hebben stemrechten te verwerven, over te dragen of uit te oefenen, om hun instemming te vragen met de verzending van informatie langs elektronische weg; indien zij niet binnen een redelijke termijn bezwaar maken, worden zij geacht hiermee in te stemmen.


c)les détenteurs de titres de créance sont invités par écrit à donner leur consentement au recours à la voie électronique pour la transmission d'informations. S'ils ne s'opposent pas dans un délai raisonnable, leur consentement est réputé acquis.

c)er zal schriftelijk contact worden opgenomen met obligatiehouders om hun instemming te vragen met de verzending van informatie langs elektronische weg; indien zij niet binnen een redelijke termijn bezwaar maken, worden zij geacht hiermee in te stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réputer non écrite ->

Date index: 2023-09-25
w