Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répétition des horreurs totalitaires » (Français → Néerlandais) :

15. souhaite rechercher, en partenariat avec le Conseil et la Commission, les moyens de tirer un bilan honnête et ouvert de notre héritage totalitaire commun du XXe siècle, en sorte de rassembler davantage tous les citoyens européens et de prévenir la répétition des horreurs totalitaires aujourd'hui et dans l'avenir;

wenst als partner van de Raad en de Commissie naar wegen te zoeken om te komen tot een eerlijke, open beoordeling van onze gezamenlijke twintigste-eeuwse erfenis van totalitarisme, ten einde de integratie van alle Europese burgers te verdiepen en herhaling van de verschrikkingen van het totalitarisme, nu en in de toekomst, te voorkomen;


G. considérant que le rapport de la commission d'enquête conclut que les «atrocités innommables» commises contre les centaines de milliers de personnes qui ont été ou sont détenues dans les camps de prisonniers «ressemblent aux horreurs des camps établis par les États totalitaires au cours du XX siècle»;

G. overwegende dat in het verslag van de onderzoekscommissie wordt geconcludeerd dat „de onuitsprekelijke gruweldaden” die zijn gepleegd tegen de honderdduizenden voormalige en huidige bewoners van de gevangenenkampen „doen denken aan de verschrikkingen van de kampen die door totalitaire staten werden opgericht in de twintigste eeuw”;


G. considérant que le rapport de la commission d'enquête conclut que les "atrocités innommables" commises contre les centaines de milliers de personnes qui ont été ou sont détenues dans les camps de prisonniers "ressemblent aux horreurs des camps établis par les États totalitaires au cours du XX siècle";

G. overwegende dat in het verslag van de onderzoekscommissie wordt geconcludeerd dat "de onuitsprekelijke gruweldaden" die zijn gepleegd tegen de honderdduizenden voormalige en huidige bewoners van de gevangenenkampen "doen denken aan de verschrikkingen van de kampen die door totalitaire staten werden opgericht in de twintigste eeuw";


L’article 1er, paragraphe 1, du règlement (CE) no 44/2001 du Conseil, du 22 décembre 2000, concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale, doit être interprété en ce sens que la notion de «matière civile et commerciale» englobe une action en répétition de l’indu dans le cas où un organisme public, s’étant vu enjoindre, par une autorité créée par une loi réparatrice des persécutions exercées par un régime totalitaire ...[+++]

Artikel 1, lid 1, van verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, moet aldus worden uitgelegd dat de terugvordering van een onverschuldigd betaald bedrag door een overheidslichaam dat door een instantie opgericht bij een wet tot herstel van de vervolgingen van een totalitair regime is gelast om bij wijze van schadeloosstelling een deel van de verkoopopbrengst van een stuk grond aan een benade ...[+++]


Srebrenica témoigne de manière horrible de la répétition, en 1995, des horreurs de la Seconde guerre mondiale en Europe.

Srebrenica is een vreselijk bewijs dat in Europa in 1995 de gruwelen van de Tweede Wereldoorlog zich op de meest afschuwelijke wijze konden herhalen.


Telle qu’elle existe à présent, l’Union européenne est le meilleur garde-fou contre la répétition de telles horreurs.

De Europese Unie is in haar huidige vorm de beste garantie die we hebben tegen een herhaling van dergelijke gruwelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répétition des horreurs totalitaires ->

Date index: 2022-05-29
w