12. rapelle que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone
, l'intégration des résaux européens et l'ouverture des marchés de services publics doit se faire dans le plein respect des principes de cohésion territoriale et sociale et des principes de l'article 16 du traité CE; attend, ave
c détermination, la communication que la Commission doit présenter à Séville sur l'évaluation de la méthodologie et son document concernant les lignes directrices relatives aux aides d'État, et souhaite être informé de l'état de prép
...[+++]aration de la directive-cadre, à propos de laquelle la Commission doit présenter un rapport avant la fin de l'année; estime que le but devrait être de fournir à tous les citoyens d'Europe des services universels de bonne qualité, à des prix modérés, produits d'une manière soutenable pour l'environnement et dans de bonnes conditions sociales; 12. herinnert eraan dat overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barce
lona bij de integratie van de Europese netwerken en de openstelling van de markten van nutsvoorzieningen ten volle rekening moet worden gehouden met de beginselen van territoriale en sociale samenhang en de beginselen van artikel 16 van het Verdrag; kijkt reikhalzend uit naar de in Sevilla voor te leggen mededeling van de Commissie over de evaluatiemethodiek en haar verslag over de richtsnoeren voor staatssteun, en wenst op de hoogte te worden gehouden over de stand van zaken bij de voorbereiding van de kaderrichtlijn, ten aanzien waarvan de Commissie vóó
...[+++]r het eind van het jaar een verslag moet voorleggen; het moet de doelstelling zijn alle burgers in Europa toegang te bieden tot een kwalitatief hoogwaardige universele dienstverlening tegen betaalbare prijzen, met een milieutechnisch duurzaam karakter en met goede sociale voorwaarden;