Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ligne ferroviaire
RTEFF
RTFF
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Répartiteur du réseau ferroviaire
Réseau de transport ferroviaire urbain
Réseau ferroviaire
Réseau ferroviaire de banlieue
Réseau ferré
Réseau ferré de banlieue
Réseau trans-européen de fret ferroviaire
Réseau transeuropéen de fret ferroviaire
Voie ferrée

Traduction de «réseau ferroviaire international » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

dispatcher van treinen | dispatcher treinen | dispatcher van het spoorwegnet


réseau ferroviaire trans-européen pour le transport de marchandises | Réseau transeuropéen de fret ferroviaire | réseau trans-européen de fret ferroviaire | RTEFF [Abbr.] | RTFF [Abbr.]

Trans-Europees goederenspoornetwerk | Transeuropees Netwerk voor goederenvervoer per spoor | transeuropees spoorwegnetwerk | RTEFF [Abbr.] | TENGS [Abbr.]


réseau ferroviaire [ ligne ferroviaire | voie ferrée ]

spoorwegnet [ spoorlijn | spoorweg ]


réseau ferré | réseau ferroviaire

spoorwegennet | spoorwegnet


réseau ferré de banlieue | réseau ferroviaire de banlieue

regionaal spoorwegnet




réseau transeuropéen de fret ferroviaire

Trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor


réseau de transport ferroviaire urbain

stedelijk spoorwegnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le réseau ferroviaire international « E » est constitué d'un système de lignes principales et de lignes complémentaires, les lignes principales étant les « grandes magistrales » ferroviaires qui assurent un trafic international déjà très important ou qui devrait le devenir prochainement et les lignes complémentaires celles qui, tout en complétant dès à présent le réseau des lignes principales, n'assureront un trafic ferroviaire international très important que dans un avenir plus lointain.

Het internationaal spoorwegnet « E » bestaat uit een systeem van hoofdlijnen en bijkomende lijnen, waarbij de hoofdlijnen de « grote spoorwegmagistralen zijn » die een internationaal verkeer dragen dat reeds belangrijk is of dit eerlang zal worden en de bijkomende lijnen deze zijn die nu al een aanvulling voor het net van hoofdlijnen zijn maar slechts op langere termijn een omvangrijk spoorverkeer zullen dragen.


Le réseau ferroviaire international « E » est constitué d'un système de lignes principales et de lignes complémentaires, les lignes principales étant les « grandes magistrales » ferroviaires qui assurent un trafic international déjà très important ou qui devrait le devenir prochainement et les lignes complémentaires celles qui, tout en complétant dès à présent le réseau des lignes principales, n'assureront un trafic ferroviaire international très important que dans un avenir plus lointain.

Het internationaal spoorwegnet « E » bestaat uit een systeem van hoofdlijnen en bijkomende lijnen, waarbij de hoofdlijnen de « grote spoorwegmagistralen zijn » die een internationaal verkeer dragen dat reeds belangrijk is of dit eerlang zal worden en de bijkomende lijnen deze zijn die nu al een aanvulling voor het net van hoofdlijnen zijn maar slechts op langere termijn een omvangrijk spoorverkeer zullen dragen.


Les Parties contractantes adoptent le projet de réseau ferroviaire ci-après dénommé « Réseau ferroviaire international `E' et décrit à l'annexe I du présent Accord, à titre de plan coordonné d'aménagement et de construction de lignes de chemin de fer présentant un grand intérêt international, qu'elles se proposent d'entreprendre dans le cadre des programmes nationaux conformément à leurs législations respectives.

De Overeenkomstsluitende Partijen nemen het ontwerp van spoorwegnet, dat hierna « Internationaal spoorwegnet `E' genoemd wordt en in bijlage I bij deze Overeenkomst omschreven is, aan als een gecoördineerd plan voor de inrichting en de bouw van spoorlijnen met een groot internationaal belang dat zij voornemens zijn uit te voeren binnen het kader van de nationale programma's conform hun respectieve wetgevingen.


Les Parties contractantes adoptent le projet de réseau ferroviaire ci-après dénommé « Réseau ferroviaire international `E' et décrit à l'annexe I du présent Accord, à titre de plan coordonné d'aménagement et de construction de lignes de chemin de fer présentant un grand intérêt international, qu'elles se proposent d'entreprendre dans le cadre des programmes nationaux conformément à leurs législations respectives.

De Overeenkomstsluitende Partijen nemen het ontwerp van spoorwegnet, dat hierna « Internationaal spoorwegnet `E' genoemd wordt en in bijlage I bij deze Overeenkomst omschreven is, aan als een gecoördineerd plan voor de inrichting en de bouw van spoorlijnen met een groot internationaal belang dat zij voornemens zijn uit te voeren binnen het kader van de nationale programma's conform hun respectieve wetgevingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'AGC est un instrument qui est constitué, d'une part, par l'accord de base qui fixe la configuration du réseau ferroviaire international en Europe ainsi que la procédure d'adhésion et d'amendement et, d'autre part, par des annexes.

De AGC is een instrument dat bestaat uit de basisovereenkomst die de inhoud van het internationaal Europees spoornet alsook de procedure voor de toetreding en voor de amendering vastlegt en uit bijlagen.


Tous les États membres de l'UE qui disposent d'un réseau de chemins de fer sont parties à la COTIF, convention qui régit le transport ferroviaire international.

Alle EU-lidstaten die over spoorwegen beschikken, zijn partij bij het COTIF, dat het internationale spoorwegvervoer regelt.


Le réseau ferroviaire est d'autant plus attractif qu'il est interconnecté à l'international. C'est bien sûr vrai pour la Capitale, Bruxelles, mais ça l'est aussi pour toutes les gares de Belgique situées dans les grands pôles urbains.

De verbindingen met het buitenland, niet alleen vanuit Brussel, maar ook vanuit alle andere Belgische stations die in de centrumsteden liggen, vormen een van de troeven van ons spoorwegnet.


7. Lorsque c'est nécessaire pour assurer une concurrence équitable, les États membres peuvent décider de publier avec d'autres instruments et délais que ceux qui sont prévus à l'article 29, paragraphe 1, le cadre et les règles de tarification applicables spécifiquement aux services de fret international en provenance de pays tiers et vers ceux-ci et qui sont opérés sur un réseau dont l'écartement des voies est différent de celui du principal réseau ferroviaire de l'Unio ...[+++]

7. De lidstaten kunnen besluiten dat het heffingskader en de heffingsregels die specifiek zijn ingesteld voor internationale vrachtdiensten van en naar derde landen op een net waarvan de spoorwijdte verschilt van die van het hoofdspoorwegnet in de Unie, worden bekendgemaakt met andere instrumenten en termijnen dan die, bedoeld in artikel 29, lid 1, daar waar zulks nodig is om een eerlijke concurrentie te waarborgen.


Ils s'efforcent notamment de garantir une compétitivité optimale du transport ferroviaire international de marchandises et d'assurer une utilisation efficace du Réseau transeuropéen de fret ferroviaire.

Zij beogen in het bijzonder een optimale concurrentiepositie van het internationaal goederenvervoer per spoor en zorgen voor een efficiënt gebruik van het trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor (TENGS).


(10) La revitalisation des chemins de fer européens par un meilleur accès du fret international au Réseau transeuropéen de fret ferroviaire implique l'existence d'une concurrence intermodale équitable entre le rail et la route, sur la base notamment d'une prise en compte adéquate des différents effets externes. Des systèmes de tarification adéquats pour les infrastructures ferroviaires liés à des systèmes de tarification adéquats pour les autres infrastructures de transport et les opérateurs concurrents conduiront à un équilibre optimal des différents mod ...[+++]

(10) Het revitaliseren van de Europese spoorwegen door middel van een ruimere toegang van het internationaal vrachtvervoer tot het trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor, vereist de totstandbrenging van eerlijke voorwaarden voor intermodale concurrentie tussen het spoor- en het wegvervoer, met name door op passende wijze rekening te houden met de verschillende externe effecten; passende heffingen voor spoorweginfrastructuur gekoppeld aan passende heffingen voor andere vervoersinfrastructuur en concurrentiekrachtige exploitanten zullen leiden tot een optimaal evenwicht tussen de verschillende vervoervormen.


w