2. L'Agence assiste la Commission, les États membres et les milieux d'affaires pour les aider à satisfaire aux exigences de sécurité des réseaux et de l'information, de manière à veiller au bon fonctionnement du marché intérieur, en ce compris les exigences définies dans la législation communautaire actuelle et future, comme la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002, qui institue un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (Directive "cadre").
2. Het Agentschap heeft tot taak de Commissie, de lidstaten en het bedrijfsleven bij te staan en te helpen bij het tegemoetkomen aan de vereisten van netwerk- en informatiebeveiliging, en aldus de soepele werking van de interne markt te verzekeren, waaronder die welke zijn vastgelegd in bestaande en toekomstige communautaire wetgeving, zoals richtlijn 2002/21 EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn).