Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réserve immunisée maximale doit correspondre " (Frans → Nederlands) :

Après plusieurs adaptations successives, la réserve immunisée maximale doit correspondre à 50 % des bénéfices réservés imposables tels qu'ils ont été adaptés, sauf si le plafond de 750 000 euros est atteint.

Na opeenvolgende aanpassingen, moet de maximale vrijgestelde reserve overeenstemmen met 50 % van de aangepaste gereserveerde belastbare winst, behalve in het geval dat de grens van 750 000 euro wordt bereikt.


Après plusieurs adaptations successives, la réserve immunisée maximale doit correspondre à 50 % des bénéfices réservés imposables tels qu'ils ont été adaptés, sauf si le plafond de 750 000 euros est atteint.

Na opeenvolgende aanpassingen, moet de maximale vrijgestelde reserve overeenstemmen met 50 % van de aangepaste gereserveerde belastbare winst, behalve in het geval dat de grens van 750 000 euro wordt bereikt.


le véhicule doit être à sa masse en ordre de marche, plus la masse des équipements en option, plus les masses des passagers situées aux points de référence des sièges, plus la masse de l’attelage (si elle n’est pas incluse dans la masse en ordre de marche), plus la masse maximale admissible au point d’attelage, plus la masse de la charge utile répartie uniformément sur l’espace réservé au chargement.

de massa van het voertuig moet gelijk zijn aan de massa in rijklare toestand plus de massa van de optionele uitrusting plus de massa van de passagiers op de referentiepunten van de zitplaatsen plus de massa van de koppeling (indien die niet in de massa in rijklare toestand is opgenomen) plus de maximaal toelaatbare massa op het koppelpunt plus de nuttige massa die gelijkmatig over de laadruimte wordt verdeeld.


La vitesse du navire doit correspondre au nombre de révolutions continues maximales du moteur principal et au pas d'hélice de conception maximal; »;

De snelheid van het schip komt overeen met het maximale continu toerental van de hoofdmotor en de maximale schroefspoed volgens ontwerp; ";


29º réserve pour la période d'engagement: la réserve qui doit correspondre à 90 % de la quantité attribuée à la Belgique ou à 100 % du quintuple du dernier inventaire de la Belgique qui a été examiné, la valeur la plus faible étant retenue;

29º reserve voor de verbintenissenperiode : reserve die moet overeenkomen met 90 % van de aan België toegewezen hoeveelheid, of met 100 % van het vijfvoud van de meest recente gereviseerde inventaris van België, afhankelijk van de laagste waarde;


En outre, l'excédent que présentent les sommes réparties, en espèces ou autrement, d'une part, sur la valeur réévaluée du capital libéré, d'autre part, doit être considérée comme un dividende distribué (article 209, alinéa 1 , CIR 92) et lesdites sommes sont en principe censées correspondre successivement à la valeur réévaluée du capital libéré, aux réserves taxées et aux réser ...[+++]

Vennootschappen in vereffening blijven weliswaar aan de gewone regels van de vennootschapsbelasting onderworpen (artikel 208, eerste lid, WIB 92), maar hun winst bevat mede de naar aanleiding van de verdeling van hun vermogen verwezenlijkte of vastgestelde meerwaarden (artikel 208, tweede lid, WIB 92).


Il convient également, pour garantir une application correcte et aisée de ces teneurs maximales, que celles-ci s’appliquent à tout le maïs récolté au cours d’une saison et à tous les produits fabriqués à partir de ce maïs, c’est pourquoi la date d’application doit correspondre au début de la campagne de commercialisation de la prochaine récolte.

Om te zorgen voor een correcte en vlotte toepassing van deze maximumgehalten is het ook dienstig dat zij gelden voor alle in een seizoen geoogste mais en maisproducten en daarom moet de datum van toepassing op het begin van het verkoopseizoen van het volgende oogstjaar aansluiten.


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, de l'homicide volontai ...[+++]

3. Behoudens artikel 4, artikel 5, lid 1, onder b) tot en met g), en de artikelen 6, 7 en 8 kan een staat de tenuitvoerlegging van het aanhoudingsbevel in geen geval weigeren indien het betrekking heeft op het gedrag van een persoon die deelneemt aan het door een groep van personen met een gemeenschappelijk oogmerk plegen van een of meer strafbare feiten op het terrein van terrorisme, als bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme en de artikelen 1 tot en met 4 van het kaderbesluit van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding, de illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, m ...[+++]


En effet, elles signalent très justement qu'une limitation des quantités maximales doit correspondre aux capacités de transformation effectives.

De rapporteur wijst er immers terecht op dat een begrenzing van de maximumhoeveelheden met de reële verwerkingscapaciteit in overeenstemming moet zijn.


En outre, l'excédent que présentent les sommes réparties, en espèces ou autrement, d'une part, sur la valeur réévaluée du capital libéré, d'autre part, doit être considérée comme un dividende distribué (article 209, alinéa 1 , CIR 92) et lesdites sommes sont en principe censées correspondre successivement à la valeur réévaluée du capital libéré, aux réserves taxées et aux réser ...[+++]

Vennootschappen in vereffening blijven weliswaar aan de gewone regels van de vennootschapsbelasting onderworpen (artikel 208, eerste lid, WIB 92), maar hun winst bevat mede de naar aanleiding van de verdeling van hun vermogen verwezenlijkte of vastgestelde meerwaarden (artikel 208, tweede lid, WIB 92).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réserve immunisée maximale doit correspondre ->

Date index: 2023-08-03
w