Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des schémas de réservation
Anglophonie
Banque centrale américaine
Banque fédérale de réserve
Communauté germanophone
Conseil de la Communauté germanophone
FED
Federal Reserve System
Fonds de garantie des opérations de prêt
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Lusophonie
Mener à bien des analyses des schémas de réservation
Minorité linguistique
Nettoyer les espaces réservés à la clientèle
Parc naturel
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Réaliser des analyses des schémas de réservation
Réserve agricole
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve de faune
Réserve de flore
Réserve de gibier
Réserve de la biosphère
Réserve fédérale
Réserve fédérale des Etats-Unis
Réserve monétaire FEOGA
Réserve naturelle
Réserve pour les aides d'urgence
Site naturel protégé
Système de réserve fédérale
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Zone linguistique
étudier des schémas de réservation

Vertaling van "réservé aux germanophones " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition so ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikel ...[+++]


réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


réserve naturelle [ parc naturel | réserve de faune | réserve de flore | réserve de gibier | réserve de la biosphère | site naturel protégé ]

natuurreservaat [ beschermd natuurgebied | biosfeerreservaat | jachtreservaat | natuurbeschermingsgebied | natuurpark | wildreservaat ]


Banque centrale américaine | Banque fédérale de réserve | Federal Reserve System | Réserve fédérale | Réserve fédérale des Etats-Unis | système de réserve fédérale | FED [Abbr.]

Federal Reserve System | federale centrale bank


Conseil de la Communauté germanophone

Raad van de Duitstalige gemeenschap


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]




honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


étudier des schémas de réservation | réaliser des analyses des schémas de réservation | analyser des schémas de réservation | mener à bien des analyses des schémas de réservation

boekinsgpatronen analyseren | reserveringspatronen voorspellen | reserveringsgedrag van klanten analyseren | reserveringspatronen analyseren


prendre soin de la propreté des espaces réservés à la clientèle | veiller à la propreté des espaces réservés à la clientèle | effectuer le nettoyage des espaces réservés à la clientèle | nettoyer les espaces réservés à la clientèle

ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn | lobby schoonmaken | openbare ruimte schoonmaken | receptie schoonmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le siège réservé aux germanophones est supprimé et que nous calculons la clé de répartition sur la base du nombre d'électeurs inscrits et non sur la base des chiffres démographiques, les néerlandophones pourront donc conserver un siège supplémentaire dans tous les scénarios.

Wanneer de verzekerde Duitstalige zetel wegvalt en we werken met het aantal ingeschreven kiezers in plaats van de bevolkingsaantallen, dan kunnen de Nederlandstaligen dus in alle scenario's telkens één extra zetel behouden.


L'alinéa 3 de l'article 180 de la Constitution, qui prévoit que « cette Cour est organisée par la loi »ne peut donc pas être interprété comme réservant une compétence au législateur fédéral et n'exclut pas qu'en vertu d'une loi spéciale (ou ordinaire, s'agissant de la Communauté germanophone), des compétences en matière d'organisation de la Cour des comptes soient attribuées aux communautés et aux régions, accessoirement aux compétences qui leur sont attribuées par la Constitution ou la loi spéciale.

Het derde lid van artikel 180 van de Grondwet dat bepaalt dat « dit Hof wordt georganiseerd door de wet », kan dus niet worden geïnterpreteerd als het voorbehouden van een bevoegdheid aan de federale wetgever, en sluit dus niet uit dat bevoegdheden inzake de organisatie van het Rekenhof krachtens een bijzondere wet (of gewone wet, wat de Duitstalige Gemeenschap betreft) worden toegekend aan de gemeenschappen en de gewesten, accessoir aan de bevoegdheden die hen zijn toegekend bij de Grondwet of de bijzondere wet.


L'alinéa 3 de l'article 180 de la Constitution, qui prévoit que « cette Cour est organisée par la loi »ne peut donc pas être interprété comme réservant une compétence au législateur fédéral et n'exclut pas qu'en vertu d'une loi spéciale (ou ordinaire, s'agissant de la Communauté germanophone), des compétences en matière d'organisation de la Cour des comptes soient attribuées aux communautés et aux régions, accessoirement aux compétences qui leur sont attribuées par la Constitution ou la loi spéciale.

Het derde lid van artikel 180 van de Grondwet dat bepaalt dat « dit Hof wordt georganiseerd door de wet », kan dus niet worden geïnterpreteerd als het voorbehouden van een bevoegdheid aan de federale wetgever, en sluit dus niet uit dat bevoegdheden inzake de organisatie van het Rekenhof krachtens een bijzondere wet (of gewone wet, wat de Duitstalige Gemeenschap betreft) worden toegekend aan de gemeenschappen en de gewesten, accessoir aan de bevoegdheden die hen zijn toegekend bij de Grondwet of de bijzondere wet.


Les réserves de la Communauté germanophone sont pertinentes : le nombre de communes de la zone 6 devrait être réduit aux 9 communes de la Communauté germanophone.

Het bezwaar van de Duitstalige Gemeenschap is relevant : het aantal gemeenten van een zone 6 zou dus moeten worden teruggebracht tot de 9 gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. 32,5 % des 95 % de la dotation générale qui aurait été attribuée aux communes en 2008, s'il n'y avait pas eu de transfert de compétences vers la Communauté germanophone sont réservés aux communes de 1re catégorie;

1. 32,5 % van de 95 % van de algemene dotatie die in 2008 toegewezen zou zijn aan de gemeenten als geen bevoegdheidsoverdracht naar de Duitstalige Gemeenschap had plaatsgevonden, zijn voorbehouden aan de gemeenten uit de 1ste categorie;


1) 32,5 % des 95 % de la dotation générale qui aurait été attribuée aux communes en 2008 s'il n'y avait pas eu de transfert de compétences vers la Communauté germanophone sont réservés aux communes de 1 catégorie;

1) 32,5 % uit 95 % van de algemene dotatie die in 2008 toegewezen zou zijn aan de gemeenten als geen bevoegdheidsoverdracht naar de Duitstalige Gemeenschap had plaatsgevonden, zijn voorbehouden aan de gemeenten uit de 1e categorie;


1) 32,5% des 95 % de la dotation générale qui aurait été attribuée aux communes en 2007'il n'y avait pas eu de transfert de compétences vers la Communauté germanophone sont réservés aux communes de 1ère catégorie;

1) 32,5% uit 95 van de algemene dotatie die in 2007 toegewezen zou zijn aan de gemeenten als geen bevoegdheidsoverdracht naar de Duitstalige Gemeenschap had plaatsgevonden, zijn voorbehouden aan de gemeenten uit de 1ste categorie;


La loi actuelle prévoit que la répartition des sièges ­ à l'exception d'un siège réservé aux germanophones ­ doit se faire proportionnellement à la population.

De huidige wet stelt dat de zetelverdeling ­ met uitzondering van één voorbehouden zetel voor de Duitstaligen ­ moet gebeuren in verhouding tot de bevolking.


Art. 2. § 1. L'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27 décembre 1996 portant organisation du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut pécuniaire des agents est applicable aux agents et stagiaires des organismes mentionnés à l'article 1, sous réserve des modalités fixées dans le présent arrêté.

Art. 2. § 1. Het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 december 1996 houdende organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van de ambtenaren is van toepassing op de ambtenaren en de stagiairs van de organismen vermeld in artikel 1, behoudens de modaliteiten vastgelegd in dit besluit.


Je me pose dès lors la question de savoir quelle place on voudra bien réserver aux germanophones dans ce genre de contexte.

Ik vraag me af welke plaats de Duitstaligen in zulke context mogen verwachten.


w