Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réservé à celle-ci un accueil globalement très positif " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne le texte de la proposition de loi l'examen, Mme Aronis-Brykman précise que le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé a réservé à celle-ci un accueil globalement très positif.

Wat de tekst van het onderhavige wetsvoorstel betreft, verduidelijkt mevrouw Aronis-Brykman dat de Conseil consultatif bruxellois, francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé dit wetsvoorstel in globo zeer positief evalueert.


En ce qui concerne le texte de la proposition de loi l'examen, Mme Aronis-Brykman précise que le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé a réservé à celle-ci un accueil globalement très positif.

Wat de tekst van het onderhavige wetsvoorstel betreft, verduidelijkt mevrouw Aronis-Brykman dat de Conseil consultatif bruxellois, francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé dit wetsvoorstel in globo zeer positief evalueert.


Le soutien et l'accueil réservés par le Parlement européen à la politique maritime ont été très positifs[4].

Wat de behandeling van het maritieme beleid en de steun ervoor in het Europees Parlement betreft, blijkt de balans eveneens zeer positief[4].


Le soutien et l'accueil réservés par le Parlement européen à la politique maritime ont été très positifs[4].

Wat de behandeling van het maritieme beleid en de steun ervoor in het Europees Parlement betreft, blijkt de balans eveneens zeer positief[4].


Il y a un accueil, Mesdames et Messieurs, très positif de ce programme au sein du Conseil de ministres et les débats que nous avons menés, que nous continuerons aujourd’hui et demain, montrent que, globalement, nous avançons tous ensemble sur cette idée.

Dames en heren, dit programma heeft in de Raad van ministers een heel gunstig onthaal gekregen, en de debatten die we hebben gevoerd – en die vandaag en morgen zullen worden voortgezet – laten zien dat we met dit onderwerp vooruit komen.


Je pense que le rapport de la Commission est très positif et que nous devrions lui réserver un bon accueil.

Ik denk dat het een zeer positief verslag was waar we blij mee moeten zijn.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Leur participation aux flux migratoires entraîne un impact très positif aussi bien sur l'économie des pays d'accueil que sur celle des pays d'origine.

Hun aandeel in de migratiestromen is zeer positief voor de economie van de landen van herkomst en van de gastlanden.


Le bien-être des animaux est un sujet très important pour les citoyens européens et je me réjouis de l’accueil positif qu’a réservé le Parlement à notre initiative.

Dierenwelzijn is een zeer belangrijke kwestie voor de burgers van de EU, en ik ben erg blij met de positieve houding van het Parlement ten aanzien van ons initiatief.


La qualité de l'accueil réservé aux demandeurs au sein du centre Visabel, et dès lors la qualité des moyens humains et logistiques que notre partenaire d'externalisation VFS Global y consacre, fait l'objet d'un contrôle très régulier et d'une concertation permanente avec celui-ci, notamment sur la base de commentaires que font parvenir les usagers de ce service.

Zo wordt er meer aandacht besteed aan individuele gevallen en worden de aanvragen sneller behandeld. De kwaliteit van het onthaal van de aanvragers bij Visabel en dus ook de kwaliteit van de menselijke en logistieke middelen die onze externe partner VFS Global inzet, wordt zeer geregeld gecontroleerd en er wordt voortdurend overleg gepleegd, vooral op basis van de opmerkingen van de gebruikers van deze dienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réservé à celle-ci un accueil globalement très positif ->

Date index: 2023-11-08
w