Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à domicile
Assignation à résidence
Conducteur de bus
Conducteur de machine à tricoter
Conducteur de métier à tricoter
Conducteur de scie mécanique
Conducteur de scie métallique
Conducteur de scie à métaux
Conducteur d’autobus
Imposition sur le revenu des non-résidents
Impôt des non-résidents
Impôt sur le revenu des non-résidents
Lieu de résidence
Opérateur de fabrication en microélectronique
Régime de résidence surveillée
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence forcée
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire
Tablier conducteur

Traduction de «résidence du conducteur une » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


conducteur de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter | conducteur de machine à tricoter/conductrice de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter/conductrice de métier à tricoter

bediener breimachine | machinaal breister | breier (breimachine) | operator breimachine


conducteur d’autobus | conducteur de bus | conducteur d’autobus/conductrice d’autobus | conducteur de bus urbain et interurbain/conductrice de bus urbain et interurbain

autobusbestuurder | busbestuurster | bestuurder bus | buschauffeur


opérateur de fabrication en microélectronique | opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs/opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs

medewerkster voor de productie van elektronische componenten | operator fabricage micro-elektronica | operator nano-elektronica | technicus halfgeleiderindustrie


assignation à domicile | assignation à résidence | régime de résidence surveillée | résidence forcée

huisarrest


imposition sur le revenu des non-résidents | impôt des non-résidents | impôt sur le revenu des non-résidents

belastingheffing op inkomen van niet-ingezetenen


conducteur de scie à métaux(B) | conducteur de scie mécanique | conducteur de scie métallique(L)

bediener van metaalzaagmachine | metaalzager




résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

studentenhuis [ campus | studentenflat ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le parquet peut faire réclamer dans le pays de résidence du conducteur une amende de minimum 70 euros qui a été prononcée à l'encontre d'un contrevenant étranger (récidiviste) au moyen de la Décision-cadre 2005/214/JAI concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires.

Het parket kan een geldboete van minimum 70 euro, opgelegd aan de (recidiverende) buitenlander, in het land van de verblijfplaats van de bestuurder laten vorderen via het Europese Kaderbesluit 2005/214/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties.


Il est à noter, par ailleurs, qu'un véhicule appartenant à une entreprise de droit belge, immatriculé régulièrement en Belgique au nom de cette entreprise et utilisé temporairement au grand-duché exclusivement dans le cadre de l'activité commerciale de ladite entreprise, doit être exonéré de la taxe de circulation au grand-duché de Luxembourg quel que soit le lieu du domicile ou de la résidence du conducteur, en application de l'article 2 de l'accord susmentionné.

Anderzijds wordt opgemerkt dat een voertuig, dat aan een onderneming naar Belgisch recht toebehoort, dat regelmatig in België op naam van deze onderneming is ingeschreven en dat tijdelijk in het groothertogdom uitsluitend binnen het kader van de handelsactiviteit van de voormelde onderneming wordt gebruikt, bij toepassing van artikel 2 van voornoemd akkoord van de verkeersbelasting in het groothertogdom Luxemburg moet worden vrijgesteld, wat ook de woon- of verblijfplaats van de bestuurder zou zijn.


Ne sont pas considérés comme du temps de travail : 1. le temps de disponibilité prévu à l'article 3, b) de la Directive 2002/15, à savoir : a) les périodes autres que celles relatives aux temps de pause et aux temps de repos durant lesquelles le conducteur indépendant n'est pas tenu de rester à son poste de travail, mais doit être disponible pour répondre à des appels éventuels lui demandant d'entreprendre ou de reprendre la conduite ou d'effectuer d'autres travaux; b) les périodes pendant lesquelles le conducteur indépendant accompagne un véhicule transporté par ferry-boat ou par train; c) les périodes d'attente aux frontières ou lors ...[+++]

Worden niet als arbeidstijd beschouwd : 1. de beschikbaarheidstijd zoals bepaald in artikel 3, b) van de Richtlijn 2002/15, dat wil zeggen : a) andere periodes dan pauzes of rusttijden, waarin de zelfstandige bestuurder niet op de werkplek hoeft te blijven, doch beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen om de rit aan te vatten of te hervatten, of om andere werkzaamheden uit te voeren; b) de periodes waarin de zelfstandige bestuurder een per veerboot of trein vervoerd voertuig begeleidt; c) de wachttijden aan grenzen of bij het laden en/of lossen; d) de wachttijden ten gevolge van rijverboden; e) de tijd d ...[+++]


3. Proportion de a) Conducteurs étrangers Le FCGB ne dispose pas de données statistiques basées sur l'origine, la nationalité, le domicile ou la résidence concernant les conducteurs désignés par les personnes lésées, ni concernant les personnes lésées elles-mêmes qui font valoir une réclamation.

3. Verhouding a) Buitenlandse bestuurders Het BGWF heeft geen statistisch materiaal op grond van afkomst, nationaliteit, woonplaats of verblijfplaats betreffende bestuurders die door benadeelden worden aangewezen, noch betreffende de benadeelden zelf die een claim laten gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En 2015, combien de conducteurs professionnels ont-ils été soumis à un contrôle d'alcoolémie? a) Combien de contrôles ont-ils été réalisés à l'aide d'un test d'haleine? b) Combien de contrôles ont-ils été réalisés sur la base d'analyses sanguines? c) Combien de contrôles se sont-ils révélés négatifs? d) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie entre 0,2 et 0,5 pour mille? e) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie entre 0,5 et 0,8 pour mille? f) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie supérieure à 0,8 pour mille? g) Combien de tests positifs ont-ils été enregistrés parmi des conducteurs étrange ...[+++]

2. Hoeveel professionele bestuurders werden in 2015 gecontroleerd op alcohol? a) Hoeveel controles gebeurden via een ademanalyse? b) Hoeveel controles gebeurden via een bloedanalyse? c) Hoeveel controles waren negatief? d) Hoeveel bestuurders hadden een alcoholconcentratie van 0,2 tot 0,5 promille? e) Hoeveel bestuurders hadden een alcoholconcentratie van 0,5 tot 0,8 promille? f) Hoeveel bestuurders hadden een alcoholconcentratie van meer dan 0,8 promille? g) Bij hoeveel positieve testen ging het om buitenlandse bestuurders?


Ainsi, pour les conducteurs de 75 ans et plus, la durée moyenne est la suivante: Pour les conducteurs de moins de 26 ans, la durée moyenne est la suivante: Les tableaux ci-dessus montrent que les conducteurs âgés éprouvent plus de difficulté à retrouver une couverture sur le marché que les conducteurs d'âge moyen et les jeunes conducteurs.

Zo is de gemiddelde duur voor bestuurders van 75 jaar en ouder als volgt: Voor bestuurders van minder dan 26 jaar is de gemiddelde duur als volgt: De tabellen hierboven tonen aan dat de oudere bestuurders meer moeilijkheden ondervinden dan jonge bestuurders om een dekking op de markt te vinden.


En effet, les véhicules immatriculés à l’étranger mais conduits par un conducteur résidant en Belgique, doivent toujours être immatriculés en Belgique, sauf si les conducteurs disposent des autorisations ou attestations requises.

Ook personenauto’s voorzien van een buitenlandse nummerplaat worden gecontroleerd. Voertuigen die in het buitenland zijn ingeschreven en bestuurd worden door een bestuurder die in België gedomicilieerd is, moet immers in België worden ingeschreven, behalve indien de bestuurders beschikken over de nodige machtigingen of attesten.


Pour les infractions commises par des conducteurs sans résidence en Belgique, une perception immédiate (en cas d'interception) ou un procès-verbal doit être rédigé.

Voor overtredingen door bestuurders zonder residentie in België moet een onmiddellijke inning (in geval van interceptie) of een process-verbaal worden opgesteld.


En vertu d'accords internationaux ou bilatéraux, les conducteurs étrangers qui résident dans notre pays peuvent échanger leur permis de conduire étranger contre un permis belge.

Ingevolge internationale of bilaterale akkoorden kunnen buitenlandse bestuurders die in ons land verblijven hun buitenlandse rijbewijs inruilen tegen een Belgisch rijbewijs.


Le monde des assurances fait également d'autres distinctions : sur la base de l'âge (avec des franchises plus importantes pour les jeunes conducteurs et les plus âgés), sur la base du lieu de résidence (en fonction du code postal), sur la base du nombre de kilomètres parcourus et parfois aussi sur la base des antécédents médicaux.

De verzekeringswereld maakt nog andere onderscheiden: op basis van leeftijd (met grotere vrijstellingen voor jongere en oudere bestuurders), op basis van woonplaats (gebaseerd op postcode), op basis van het aantal gereden kilometers en soms ook de medische achtergrond.


w