Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à domicile
Assignation à résidence
Examen général de routine des résidents d'institutions
Imposition sur le revenu des non-résidents
Impôt des non-résidents
Impôt sur le revenu des non-résidents
Lieu de résidence
Régime de résidence surveillée
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence de plaisance ou d'agrément
Résidence effective
Résidence forcée
Résidence habituelle
Résidence normale
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire
Séjour habituel

Traduction de «résidence d’aung » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


imposition sur le revenu des non-résidents | impôt des non-résidents | impôt sur le revenu des non-résidents

belastingheffing op inkomen van niet-ingezetenen


assignation à domicile | assignation à résidence | régime de résidence surveillée | résidence forcée

huisarrest


Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel

gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats




résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

studentenhuis [ campus | studentenflat ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré la levée de l'assignation à résidence d'Aung Sang Suu Kyi, il reste encore plus de 2 100 prisonniers politiques en Birmanie.

Het huisarrest van Aung Sang Suu Kyi is wel opgeheven, maar er zijn nog steeds meer dan 2 100 andere politieke gevangenen in Birma.


Malgré la levée de l'assignation à résidence d'Aung Sang Suu Kyi, il reste encore plus de 2 100 prisonniers politiques en Birmanie.

Het huisarrest van Aung Sang Suu Kyi is wel opgeheven, maar er zijn nog steeds meer dan 2 100 andere politieke gevangenen in Birma.


B. considérant qu'en prolongeant l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi, la junte viole sa propre loi (loi de sûreté de l'État de 1975), qui dispose que nul ne peut être détenu sans inculpation ni jugement plus de cinq années, et que le régime persiste à résister aux pressions internationales en faveur de la libération des prisonniers politiques injustement enfermés dans les geôles birmanes,

B. overwegende dat de junta door het verlengen van het huisarrest van Aung San Suu Kyi handelt in strijd met zijn eigen wetten (wet op de staatsveiligheid van 1975) waarin wordt bepaald dat niemand zonder tenlastelegging of proces langer dan vijf jaar kan worden vastgehouden, en overwegende dat het regime zich blijft verzetten tegen internationale verzoeken om vrijlating van politieke gevangenen die ten onrechte worden vastgehouden in Birmese gevangenissen,


1. condamne fermement la décision des autorités birmanes de prolonger l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi;

1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het besluit van de Birmese autoriteiten om het huisarrest van Aung San Suu Kyi te verlengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, le 25 mai 2007, le gouvernement militaire birman a reconduit, à nouveau arbitrairement et pour un an, l'assignation à résidence de Aung San Suu Kyi, chef de l'opposition et lauréate du prix Nobel de la paix, qui a passé en détention 11 des 17 dernières années,

E. overwegende dat de Birmese militaire regering op 25 mei 2007 andermaal op arbitraire wijze met een jaar het huisarrest heeft verlengd van oppositieleider en Nobelprijswinnares Daw Aung San Suu Kyi, die 11 van de afgelopen 17 jaar in detentie heeft doorgebracht,


5. prie instamment le SPDC de lever sans délai et sans condition l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi, ainsi que les restrictions mises à la liberté de mouvement et d'association des autres chefs politiques de nationalité birmane ou ethnique;

5. dringt er bij de junta op aan het huisarrest van Aung San Suu Kyi onverwijld en onvoorwaardelijk op te heffen, en een eind te maken aan de beperking van de bewegingsvrijheid en van het recht van vergadering voor andere politieke leiders, van Birmese dan wel van andere etnische afkomst,


5. prie instamment le SPDC de lever sans délai et sans condition l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi, ainsi que les restrictions mises à la liberté de mouvement et d'association des autres chefs politiques de nationalité birmane ou ethnique;

5. dringt er bij de junta op aan het huisarrest van Aung San Suu Kyi onverwijld en onvoorwaardelijk op te heffen, en een eind te maken aan de beperking van de bewegingsvrijheid en van het recht van vergadering voor andere politieke leiders, van Birmese dan wel van andere etnische afkomst,


Le 30 mai 2006, l'assignation à résidence de Aung San Suu Kyi a été à nouveau prolongée malgré l'énorme pression internationale.

Op 30 mei 2006 werd het huisarrest van Aung San Suu Kyi opnieuw verlengd ondanks enorme internationale druk.


Je vous renvoie en outre à la déclaration de la présidence du 3 mai au sujet de la campagne de l'armée birmane contre la Karen National Union, à la déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne du 26 mai 2006 relative à la situation actuelle en Birmanie et, enfin, à la déclaration de la présidence du 29 mai à la suite de la prolongation de l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi.

Daarnaast verwijs ik naar de verklaring van het voorzitterschap van 3 mei over de campagne van het Birmaanse leger tegen de Karen National Union, naar de Verklaring van het Voorzitterschap in naam van de Europese Unie van 26 mei 2006 over de huidige situatie in Birma en ten slotte naar de verklaring van het Voorzitterschap van 29 mei naar aanleiding van de verlenging van het huisarrest van Aung San Suu Kyi.


Auparavant, le 30 mai 2006, il avait exprimé sa profonde déception au sujet de la prolongation de l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi.

Voordien had de secretaris-generaal op 30 mei 2006 zijn diepe ontgoocheling geuit over de verlenging van het huisarrest van Aung San Suu Kyi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résidence d’aung ->

Date index: 2024-02-02
w