La notion de résidence principale est définie par l'article 16, § 1 , de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers : la détermination de la résidence principale se fonde sur une situation de fait, c'est-à-dire la constatation, au moyen de différents éléments, d'un séjour effectif dans une commune durant la plus grande partie de l'année.
Het begrip « hoofdverblijfplaats » wordt gedefinieerd in artikel 16, § 1, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister : de bepaling van de hoofdverblijfplaats is gebaseerd op een feitelijke situatie, dat wil zeggen de vaststelling van een effectief verblijf in de gemeente gedurende het grootste deel van het jaar.