Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permis de séjour de résident de longue durée CE
Résidence de longue durée
Résident de longue durée
Statut de résident de longue durée
Séjour de longue durée

Vertaling van "résident de longue durée devrait jouir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résidence de longue durée | séjour de longue durée

langdurig ingezetenschap | verblijf van langere duur


résident de longue durée

gerechtigde van de status van langdurig ingezetene | langdurig ingezetene




statut de résident de longue durée

status van langdurig ingezetene




permis de séjour de résident de longue durée CE

EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, l'article 61/7, § 1, de la loi vise notamment la situation de « l'étranger porteur d'un permis de séjour de résident de longue durée - UE valable, délivré par un autre Etat membre de l'Union européenne sur la base de la directive 2003/109/CE du Conseil de l'Union européenne du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée, [qui] introduit une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois » en vue de « poursuivre des études ou une formation professionnelle en Belgique ».

Artikel 61/7, § 1, van de wet heeft immers inzonderheid betrekking op de situatie van "een vreemdeling die houder is van een geldige EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene, afgegeven door een andere lidstaat van de Europese Unie op grond van de richtlijn 2003/109/EG van de Raad van de Europese Unie van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen, [die] een aanvraag voor een machtiging tot een verblijf van meer dan drie maanden indient" om "een studie of een beroepsopleiding [te] volgen in België".


N'y sont pas soumis: les étrangers mineurs (non accompagnés), les malades graves et les «résidents de longue durée»trangers hors Union européenne qui ont séjourné légalement plus de cinq ans dans les vingt-huit États membres de l'Union européenne et qui viennent s'établir en Belgique), les étudiants étrangers, les victimes de la traite d'êtres humains, et les demandes formulées dans le cadre de l'accord d'association entre la CEE et la Turquie.

Worden niet verplicht : (niet-begeleide) minderjarige vreemdelingen, ernstig zieken, en de "langdurig ingezetenen" (niet-EU onderdanen die in de achtentwintig lidstaten van de Europese Unie een legaal verblijf van meer dan vijf jaar hebben en zich in België komen vestigen), buitenlandse studenten, slachtoffers mensenhandel, en de aanvragen in het kader van het associatieverdrag tussen de EEG en Turkije.


Un arrêté royal d'expulsion peut être pris, après avis de la Commission consultative des étrangers, à l'égard de l'étranger établi (ou bénéficiant du statut de résident de longue durée) dans le Royaume, lorsqu'il a gravement porté atteinte à l'ordre public ou à la sécurité nationale.

Voor de vreemdelingen die op het grondgebied gevestigd zijn of de status van langdurig ingezetene genieten, kan een koninklijk besluit worden uitgevaardigd in geval de openbare orde of de nationale veiligheid ernstig werd geschaad en na advies van de Commissie van advies voor vreemdelingen.


1. Il convient d'établir une distinction entre les étrangers qui bénéficient du statut de résident de longue durée dans un autre pays UE et qui viennent en Belgique (article 61/6 et suivants de la loi du 15 décembre 1980) et les étrangers qui ont déjà été autorisés ou admis à un séjour illimité et qui demandent le statut de résident de longue durée (article 15bis de la loi du 15 décembre 1980).

1. Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de vreemdelingen die het statuut van langdurig ingezetenen hebben in een ander EU-land en die naar België komen (artikel 61/6 en volgende van de wet van 15 december 1980) en de vreemdelingen die hier reeds gemachtigd of toegelaten zijn voor een onbeperkt verblijf en die het statuut van langdurig ingezetene vragen (artikel 15bis van de wet van 15 december 1980).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandes d'autorisation de séjour pour les ressortissants de pays tiers résidents de longue durée sont régies par la directive européenne 2003/109/CE et par les articles 61/6, 61/7, 61/8 et 61/9 de la loi du 15 décembre 1980.

De toekenning van een verblijfsvergunning voor langdurig ingezeten onderdanen van derde landen wordt geregeld in EU-richtlijn 2003/109/EG en in de artikelen 61/6, 61/7, 61/8 en 61/9 van de wet van 15 december 1980.


En fait, il y a deux types de situations : pour ceux qui séjournent déjà légalement dans le pays et qui disposent d'un titre de résident de longue durée, le droit de travail devrait être un quasi-automatisme : dans le cas présent, le travail est la conséquence du séjour.

In feite zijn er twee soorten situaties : voor zij die reeds legaal in het land verblijven en beschikken over een langdurige verblijfstitel, zou het recht op arbeid nagenoeg een automatisme moeten zijn : arbeid is hier het gevolg van verblijf.


Le paragraphe 4 prévoit la manière dont la double imposition est éliminée en ce qui concerne les personnes physiques qui sont des résidents de la Belgique et que les États-Unis imposent conformément au paragraphe 4 de l'Article 1 (Champ d'application) en leur qualité de résidents, citoyens, d'anciens citoyens ou d'anciens résidents de longue durée.

Paragraaf 4 legt de manier vast waarop dubbele belasting wordt voorkomen wat natuurlijke personen betreft die inwoner zijn van België en die door de Verenigde Staten overeenkomstig artikel 1 (Algemene reikwijdte), paragraaf 4 in hun hoedanigheid van staatsburger, voormalig staatsburger of persoon die voorheen gedurende een lange periode inwoner was, worden belast.


Le paragraphe 4 de l'article 22 (Prévention de la double imposition) de la Convention prévoit la manière dont la double imposition est éliminée lorsque les personnes physiques qui sont des résidents de la Belgique sont imposées aux États-Unis en vertu du paragraphe 4 de l'Article 1 (Champ d'application) conformément au droit interne des États-Unis en leur qualité de résidents, citoyens, d'anciens citoyens ou d'anciens résidents de longue durée ...[+++].

Paragraaf 4 van artikel 22 (Vermijding van dubbele belasting) van de Overeenkomst bepaalt de wijze waarop dubbele belasting wordt vermeden wanneer de natuurlijke personen die inwoner zijn van België, krachtens paragraaf 4 van artikel 1 (Algemene reikwijdte) overeenkomstig het interne recht van de Verenigde Staten, in de Verenigde Staten worden belast in hun hoedanigheid van inwoner, staatsburger, voormalig staatsburger of persoon die voorheen gedurende een lange periode inwoner was.


Le paragraphe 4 prévoit la manière dont la double imposition est éliminée en ce qui concerne les personnes physiques qui sont des résidents de la Belgique et que les États-Unis imposent conformément au paragraphe 4 de l'Article 1 (Champ d'application) en leur qualité de résidents, citoyens, d'anciens citoyens ou d'anciens résidents de longue durée.

Paragraaf 4 legt de manier vast waarop dubbele belasting wordt voorkomen wat natuurlijke personen betreft die inwoner zijn van België en die door de Verenigde Staten overeenkomstig artikel 1 (Algemene reikwijdte), paragraaf 4 in hun hoedanigheid van staatsburger, voormalig staatsburger of persoon die voorheen gedurende een lange periode inwoner was, worden belast.


Le paragraphe 4 de l'article 22 (Prévention de la double imposition) de la Convention prévoit la manière dont la double imposition est éliminée lorsque les personnes physiques qui sont des résidents de la Belgique sont imposées aux États-Unis en vertu du paragraphe 4 de l'Article 1 (Champ d'application) conformément au droit interne des États-Unis en leur qualité de résidents, citoyens, d'anciens citoyens ou d'anciens résidents de longue durée ...[+++].

Paragraaf 4 van artikel 22 (Vermijding van dubbele belasting) van de Overeenkomst bepaalt de wijze waarop dubbele belasting wordt vermeden wanneer de natuurlijke personen die inwoner zijn van België, krachtens paragraaf 4 van artikel 1 (Algemene reikwijdte) overeenkomstig het interne recht van de Verenigde Staten, in de Verenigde Staten worden belast in hun hoedanigheid van inwoner, staatsburger, voormalig staatsburger of persoon die voorheen gedurende een lange periode inwoner was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résident de longue durée devrait jouir ->

Date index: 2024-06-24
w