Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résident souhaitant bénéficier » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 9 janvier 2004, les mots « ayant sa résidence principale en Région wallonne » sont insérés entre les mots « L'utilisateur » et les mots « qui souhaite bénéficier ».

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2004, worden de woorden "die zijn hoofdverblijfplaats in het Waalse Gewest heeft en" ingevoegd tussen de woorden "De gebruiker" en de woorden "die het systeem van de dienstencheque".


Art. 2. A l'article 2 du même arrêté royal, les mots « ayant sa résidence principale en Région de Bruxelles-Capitale et qui » sont ajoutés entre les mots « L'utilisateur, qui » et les mots « souhaite bénéficier ».

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden "heeft zijn hoofdverblijfplaats in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en" ingevoegd tussen de woorden "laten uitvoeren," en de woorden "doet een beroep".


Il convient ainsi de tenir compte de la question de savoir si, dans l’État de résidence du conjoint qui souhaite bénéficier du regroupement, l’enseignement et le matériel nécessaires à l’acquisition du niveau linguistique requis sont disponibles et accessibles (notamment en termes de coûts) et si le conjoint éprouve des difficultés, ne serait-ce que temporaires, liées à son état de santé ou à sa situation personnelle (comme l’âge, l’analphabétisme, le handicap et le niveau d’éducation).

Aldus moet rekening worden gehouden met de vraag of in de staat van de woonplaats van de om de gezinshereniging verzoekende echtgenoot het onderwijs en het materiaal dat nodig is om het vereiste taalniveau te bereiken, beschikbaar en toegankelijk is, in het bijzonder wat de kosten betreft, en met de vraag of die echtgenoot wordt geconfronteerd met eventuele, zelfs tijdelijke, problemen die verband houden met zijn gezondheid of met zijn persoonlijke situatie (zoals leeftijd, ongeletterdheid, handicap en opleidingsniveau).


Selon les informations dont je dispose, le résident ayant fait l'objet d'une décision négative du Conseil du Contentieux des Étrangers (CCE) est affecté par le Dispatching de Fedasil à une POR où il peut se rendre s'il souhaite continuer à bénéficier d'un accueil, et cela pour une période de dix jours.

Volgens de beschikbare informatie ontvangt de bewoner na de negatieve beslissing van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RVV) van de Dispatching van Fedasil een toewijzing aan een OTP-plaats waar hij zich naartoe kan begeven als hij nog verder opvang wil genieten, en dit voor een periode van tien dagen.


Il souhaite dès lors que le ministre lui dise si, à la suite de l'adoption du présent projet de loi, des instances belges pourront priver les ressortissants belges résidant à l'étranger de la protection légale dont ils bénéficient.

Hij wenst dan ook van de minister te vernemen of de wettelijke bescherming die Belgische onderdanen genieten met de invoering van dit wetsontwerp voor Belgen die verblijven in het buitenland kan teniet gedaan worden door Belgische instanties.


En conséquence de quoi, lorsqu'un étranger (par hypothèse aisé) souhaite acquérir comme seconde résidence une maison sise en province de Luxembourg, il bénéficie de la réduction de 6,5 p.c. sur les droits d'enregistrement, et cela même s'il est propriétaire d'un ou plusieurs immeubles dans son pays d'origine.

Wanneer een (bij veronderstelling welgestelde) buitenlander, als tweede verblijf een huis wenst te kopen in de provincie Luxemburg, geniet hij dus een vermindering van het registratierecht van 6,5 pct., ook wanneer hij reeds eigenaar is van een of meer onroerende goederen in zijn land van herkomst.


En conséquence de quoi, lorsqu'un étranger (par hypothèse aisé) souhaite acquérir comme seconde résidence une maison sise en province de Luxembourg, il bénéficie de la réduction de 6,5 p.c. sur les droits d'enregistrement, et cela même s'il est propriétaire d'un ou plusieurs immeubles dans son pays d'origine.

Wanneer een (bij veronderstelling welgestelde) buitenlander, als tweede verblijf een huis wenst te kopen in de provincie Luxemburg, geniet hij dus een vermindering van het registratierecht van 6,5 pct., ook wanneer hij reeds eigenaar is van een of meer onroerende goederen in zijn land van herkomst.


que le conjoint du résident étudiant ou retraité ou, lorsque la législation de l'État membre concerné assimile la situation des couples non mariés à celle des couples mariés, le partenaire avec lequel le résident souhaitant bénéficier du regroupement familial vit en union libre de façon permanente, dispose effectivement du droit de séjour autonome qui leur est reconnu dans les mêmes conditions, en ce qui concerne les ressources, que le résident étudiant ou retraité sans justification de ressources

de echtgenoot van de studerende of gepensioneerde ingezetene, of indien de wetgeving van de betrokken lidstaat de situatie van niet gehuwde paren gelijkstelt aan die van gehuwde paren, de niet gehuwde partner met wie de gezinshereniger een duurzame relatie heeft, zijn autonome verblijfsrecht effectief kan uitoefenen, dat erkend wordt op dezelfde voorwaarden, wat de inkomsten betreft, als de studerende of gepensioneerde ingezetene,


Dans le cas de ces deux dernières catégories, un particulier qui ne réside pas dans un de ces États mais qui souhaite soit y intenter une action soit se défendre dans une procédure, ne peut bénéficier de l'assistance judiciaire dans cet État.

In de laatste twee categorieën lidstaten krijgt iemand die geen ingezetene is van zo'n lidstaat maar daar wel een procedure wil beginnen of als verweerder in een procedure zal optreden, geen rechtsbijstand van die staat.


Dans le cas de ces deux dernières catégories, un particulier qui ne réside pas dans un de ces États mais qui souhaite soit y intenter une action soit se défendre dans une procédure, ne peut bénéficier de l'assistance judiciaire dans cet État.

In de laatste twee categorieën lidstaten krijgt iemand die geen ingezetene is van zo'n lidstaat maar daar wel een procedure wil beginnen of als verweerder in een procedure zal optreden, geen rechtsbijstand van die staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résident souhaitant bénéficier ->

Date index: 2021-02-13
w