Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection d'un tendon de la région de l'épaule
Affection d'une bourse de la région de l'épaule
Bien immobilier résidentiel
Bâtiment non résidentiel
Chargé de mission développement régional
Chargée de mission développement régional
Construction non résidentielle
Espace économique
Immobilier résidentiel
Région économique
Régions de la Bulgarie
Régions de la Slovaquie
Soins résidentiels
Traitement en centre résidentiel
Traitement résidentiel
Zone économique

Traduction de «résidentiels en région » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soins résidentiels | traitement en centre résidentiel | traitement résidentiel

intramurale behandeling | residentiële behandeling


bien immobilier résidentiel | immobilier résidentiel

niet-zakelijk onroerend goed | residentieel vastgoed


bâtiment non résidentiel | construction non résidentielle

utiliteitsbouw


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


région économique [ espace économique | zone économique ]

economisch gebied [ economische zone ]


régions de la Slovaquie

regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]




chargé de mission développement régional | chargé de mission développement régional/ chargée de mission développement régional | chargée de mission développement régional

beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling


affection d'un tendon de la région de l'épaule

aandoening van pees in schouderregio


affection d'une bourse de la région de l'épaule

aandoening van bursa in schouderregio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'il convient d'éviter une programmation trop élevée par rapport à la réalité pour les logements dans les centres de soins résidentiels en région bilingue de Bruxelles-Capitale, ce qui menacerait le volume de programmation pour la Flandre ; qu'il convient dès lors d'assigner 70% du volume de programmation pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale aux zones susmentionnées de cette région, où habitent 70% des habitants néerlandophones, et les 30% restants du volume de programmation aux autres communes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale,

Overwegende dat het niet zinvol is te voorzien in een irreëel hoge programmatie voor woongelegenheden in woonzorgcentra in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad waardoor de programmaruimte voor Vlaanderen bedreigd wordt en dat het wenselijk is om 70% van de programmatieruimte voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad toe te wijzen aan bovenvermelde zones van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad waar 70% van de Nederlandstalige inwoners woont, en om de overige 30% van de programmaruimte toe te wijzen aan de overige gemeenten van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad,


Art. 3. Pour la région de langue néerlandaise, les résultats de chaque année civile de 2022 à 2026, tels que contenus dans les « Projections du SEGF de la population et des ménages pour les villes et communes flamandes, 2015-2030 », établies par le Service d'Etude du Gouvernement flamand, servent de base à l'application aux années 2017 à 2021 des chiffres de programmation, visés à l'article 2 de l'annexe XI à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels ...[+++]

Art. 3. Voor het Nederlandse taalgebied worden de resultaten voor de afzonderlijke kalenderjaren 2022 tot en met 2026, zoals vervat in de "SVR-projecties van de bevolking en de huishoudens voor Vlaamse steden en gemeenten, 2015-2030" die door de Studiedienst van de Vlaamse Regering werd uitgevoerd, vastgelegd voor de toepassing voor de jaren 2017 tot en met 2021 van de programmacijfers, vermeld in artikel 2 van de bijlage XI bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers.


Article 1. Pour la région de langue néerlandaise, les résultats de chaque année civile de 2022 à 2026, tels que contenus dans les « Projections du SEGF de la population et des ménages pour les villes et communes flamandes, 2015-2030 », établies par le Service d'Etude du Gouvernement flamand, servent de base à l'application aux années 2017 à 2021 des chiffres de programmation, visés à l'article 3 de l'annexe XII à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels ...[+++]

Artikel 1. Voor het Nederlandse taalgebied worden de resultaten voor de afzonderlijke kalenderjaren 2022 tot en met 2026, zoals vervat in de "SVR-projecties van de bevolking en de huishoudens voor Vlaamse steden en gemeenten, 2015-2030" die door de Studiedienst van de Vlaamse Regering werd uitgevoerd, vastgelegd voor de toepassing voor de jaren 2017 tot en met 2021 van de programmacijfers, vermeld in artikel 3 van de bijlage XII bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers.


Que la Région flamande s'inquiète du fait que le calcul des besoins en parking aient été ébauchés sans tenir compte des usages futurs du parking C (occupé au titre des manifestations à Brussels Expo, à eurostadium, en tant que P+R et en nouveau développement commercial), des besoins liés à la fonction résidentielle et questionne sur une nécessité de les fermer lors des grands évènements faute de places;

Dat het Vlaams Gewest bezorgd is dat bij de berekening van de parkingbehoefte geen rekening werd gehouden met het toekomstige gebruik van parking C (de bezetting tijdens evenementen in Brussels Expo en als P+R voor het Eurostadion en voor de nieuwe handelsontwikkelingen), de parkeernood voor bewoners, en zich afvraagt of het nodig is de parking af te sluiten tijdens grote evenementen wegens plaatsgebrek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les organismes de droit public et de droit privé chargés de tâches d'utilité publique en matière d'énergie mettent à la disposition de l'Agence flamande de l'énergie, soit sur simple demande de celle-ci, soit de leur propre initiative, au moins les données relatives à la consommation d'énergie, à la production d'énergie et à la localisation des bâtiments résidentiels et non résidentiels dans leur région.

"De publiek- en privaatrechtelijke rechtspersonen die belast zijn met taken van openbaar nut inzake energie, stellen, op eenvoudig verzoek van het Vlaams Energieagentschap of uit eigen beweging minstens de gegevens betreffende het energieverbruik, de energieproductie en de ligging van residentiële en niet-residentiële gebouwen in hun gebied ter beschikking van het Vlaams Energieagentschap.


Pour les pompes à chaleur installées à partir de 2017 et avec des factures finales à partir de 2017, la prime visée à l'alinéa 1, 8°, est doublée si la pompe à chaleur est placée dans une habitation, une unité d'habitation ou un bâtiment résidentiel, situé dans une région où il n'y a pas de réseau de distribution de gaz naturel.

Voor warmtepompen geplaatst vanaf 2017 en met eindfacturen vanaf 2017, wordt de premie evenals het maximum, vermeld in het eerste lid, 8°, verdubbeld als de warmtepomp wordt geplaatst in een ander gebouw dan een woning, wooneenheid of woongebouw, gelegen in een gebied waar geen aardgasdistributienet aanwezig is.


Pour les pompes à chaleur installées à partir de 2017 et avec des factures finales à partir de 2017, la prime visée à l'alinéa 1, 2°, est doublée si la pompe à chaleur est placée dans une habitation, une unité d'habitation ou un bâtiment résidentiel, situé dans une région où il n'y a pas de réseau de distribution de gaz naturel.

Voor warmtepompen geplaatst vanaf 2017 en met eindfacturen vanaf 2017, wordt de premie, vermeld in het eerste lid, 2°, verdubbeld als de warmtepomp wordt geplaatst in een woning, wooneenheid of woongebouw, gelegen in een gebied waar geen aardgasdistributienet aanwezig is.


14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant certaines dispositions des Titres XI et XIV du Livre V de la Deuxième partie du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, relatives aux services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 283, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 février 2014, par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 et par le décret du 3 décembre 2015; Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné ...[+++]

14 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van sommige bepalingen van de Titels XI en XIV van Boek V, tweede deel van het Waals regelgevend wetboek van sociale actie en gezondheid, betreffende de residentiële en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen De Waalse Regering, Gelet op het Waals wetboek van sociale actie en gezondheid, artikel 283, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2014, bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 en bij het decreet van 3 december 2015; Gelet op het Waals regelgevend wetboek van sociale actie en gezondheid; Gelet op het advies van de Inspecteur ...[+++]


23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant et abrogeant certaines dispositions du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, Deuxième partie, Livre V, Titre XI, relatives aux services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 relatif au subventionnement des mesures de l'accord tripartite pour le secteur non-marchand privé wallon Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 283, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 février 2014 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 ma ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging en tot opheffing van sommige bepalingen van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid, Tweede deel, Boek V, Titel XI, betreffende de residentiële diensten en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 betreffende de subsidiëring van de maatregelen van de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non-profitsector De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikel 283, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2014 en bij h ...[+++]


Le second niveau de soins, plus spécialisé, ressortit aux compétences des communautés et régions (par exemple du Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg/Service de Santé Mentale) et une partie de la niveau résidentiel ressortit à nouveau au fédéral.

Het tweede, meer gespecialiseerde, niveau van zorg valt onder de bevoegdheden van de gewesten en gemeenschappen (bijvoorbeeld Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg / Service de Santé Mentale) en een gedeelte van het residentiële niveau betreft dan weer federale bevoegdheid.


w