Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résidentiels mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Il s’agit notamment de mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique et à réduire les émissions de CO2 des voitures, du secteur résidentiel et des équipements consommateurs d'énergie, mais aussi de mesures qui concernent également certains types de déchets, l'environnement, l'agriculture et l'occupation des sols (voir annexe).

Zij variëren van beleid ter verbetering van de CO2- en energie-efficiëntie van auto’s, de residentiële sector en energieverbruikende apparatuur tot beleid dat specifiek gericht is op afvalstoffen, het milieu, de landbouw of ruimtelijke ordening (zie de bijlage).


Il est donc nécessaire de poursuivre les recherches sur l'incidence de ces interventions psychosociales dans le secteur résidentiel, mais aussi dans les secteurs ambulatoire et semi-résidentiel (effet sur le comportement des personnes démentes, ainsi que sur l'endurance du dispensateur de soins de proximité).

Er is dus nood aan verder onderzoek met betrekking tot het effect van deze psychosociale interventies in de residentiële sector, maar zeker ook in de ambulante en semi-residentiële sector (effect op het gedrag van de dementerenden, maar ook op de draagkracht van de mantelzorger).


Il est donc nécessaire de poursuivre les recherches sur l'incidence de ces interventions psychosociales dans le secteur résidentiel, mais aussi dans les secteurs ambulatoire et semi-résidentiel (effet sur le comportement des personnes démentes, ainsi que sur l'endurance du dispensateur de soins de proximité).

Er is dus nood aan verder onderzoek met betrekking tot het effect van deze psychosociale interventies in de residentiële sector, maar zeker ook in de ambulante en semi-residentiële sector (effect op het gedrag van de dementerenden, maar ook op de draagkracht van de mantelzorger).


16. De s'atteler, en vue de la prise en charge des patients atteints de démence, au désengorgement des listes d'attente dans le secteur des soins résidentiels, mais aussi et surtout de promouvoir les initiatives à petite échelle et financièrement abordables, privilégiant les soins personnalisés et la qualité de vie.

16. Voor de opvang van patiënten met dementie te werken aan de afbouw van de wachtlijsten in de residentiële zorg, maar vooral ook te streven naar kleinschalige, betaalbare initiatieven waarbij de persoongerichte zorg en levenskwaliteit vooropstaan.


20. de s'atteler au désengorgement des listes d'attente des patients atteints de démence dans le secteur des soins résidentiels, mais aussi et surtout de promouvoir les initiatives à petite échelle et financièrement accessibles, privilégiant les soins personnalisés et la qualité de vie.

20. Te werken aan de afbouw van de wachtlijsten voor patiënten met dementie in de residentiële zorg, maar vooral ook te streven naar kleinschalige, betaalbare initiatieven waarbij de persoongerichte zorg en levenskwaliteit vooropstaan.


12. De s'atteler, en vue de la prise en charge des patients atteints de démence, au désengorgement des listes d'attente dans le secteur des soins résidentiels, mais aussi et surtout de promouvoir les initiatives à petite échelle et financièrement abordables, privilégiant les soins personnalisés et la qualité de vie.

12. Voor de opvang van patiënten met dementie te werken aan de afbouw van de wachtlijsten in de residentiële zorg, maar vooral ook te streven naar kleinschalige, betaalbare initiatieven waarbij de persoongerichte zorg en levenskwaliteit vooropstaan.


Les modifications proposées sont conformes à la directive 2014/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 février 2014 sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, qui dispose, en son article 29, paragraphe 2, point c), que les membres du conseil d'administration d'une personne morale doivent eux aussi avoir un niveau de connaissances et de compétences suffisant dans le domaine des contrats de crédit, mais admet, da ...[+++]

De voorgestelde wijzigingen zijn in lijn met de Richtlijn 2014/17/EU van het Europees Parlement en de Raad van 4 februari 2014 inzake kredietovereenkomsten voor consumenten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die in artikel 29, lid 2, c stelt dat ook de leden van het bestuur van een rechtspersoon over voldoende kennis en vakbekwaamheid inzake kredietovereenkomsten moeten beschikken, doch in bijlage III, punt 2 aan de Richtlijn toelaat dat de lidstaten deze kennisvereisten onder meer voor het management van de kredietbemiddelaars kunnen differentiëren.


La partie requérante fait cependant valoir que l'article 20bis, § 2, alinéa 2, de la loi sur l'électricité limite l'obligation de publier les formules d'indexation aux seules formules concernant les clients résidentiels alors que l'article 15/10bis de la loi sur le gaz, inséré par l'article 82 de la loi attaquée, prévoit une telle publication en ce qui concerne non seulement les clients résidentiels mais aussi les PME.

De verzoekende partij doet niettemin gelden dat artikel 20bis, § 2, tweede lid, van de Elektriciteitswet, de verplichting tot publicatie van de indexeringsformules beperkt tot de formules die betrekking hebben op de huishoudelijke afnemers, terwijl artikel 15/10bis van de Gaswet, ingevoegd bij artikel 82 van de bestreden wet, niet alleen voor de huishoudelijke afnemers, maar ook voor de kmo's in zulk een publicatie voorziet.


Les États membres s’efforcent de calculer et de fixer les exigences d’optimalité en fonction des coûts au niveau de chaque système technique dans les bâtiments existants, ou les déduisent des calculs effectués au niveau des bâtiments, non seulement pour le chauffage, le refroidissement, l’eau chaude, la climatisation et la ventilation (ou une combinaison de ces systèmes) mais aussi pour les systèmes d’éclairage dans les bâtiments non résidentiels.

De lidstaten trachten de kostenoptimale eisen te berekenen en vast te stellen op het niveau van de individuele technische bouwsystemen voor bestaande gebouwen of deze te ontlenen aan de berekeningen die werden verricht op gebouwniveau, niet alleen voor verwarming, koeling, warm water, airconditioning en ventilatie (of een combinatie van dergelijke systemen) maar ook voor verlichtingssystemen voor niet-residentiële gebouwen.


Les États membres s’efforcent de calculer et de fixer les exigences d’optimalité en fonction des coûts au niveau de chaque système technique dans les bâtiments existants, ou les déduisent des calculs effectués au niveau des bâtiments, non seulement pour le chauffage, le refroidissement, l’eau chaude, la climatisation et la ventilation (ou une combinaison de ces systèmes) mais aussi pour les systèmes d’éclairage dans les bâtiments non résidentiels.

De lidstaten trachten de kostenoptimale eisen te berekenen en vast te stellen op het niveau van de individuele technische bouwsystemen voor bestaande gebouwen of deze te ontlenen aan de berekeningen die werden verricht op gebouwniveau, niet alleen voor verwarming, koeling, warm water, airconditioning en ventilatie (of een combinatie van dergelijke systemen) maar ook voor verlichtingssystemen voor niet-residentiële gebouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résidentiels mais aussi ->

Date index: 2024-06-01
w