- elle ne peut être focalisée uniquement sur la situation budgétaire des États et doit prendre en compte les investissements pour le marché de l'emploi et l'amélioration de la situation sociale: les investissements publics dans la formation ou la recherche, destinés à augmenter la compétitivité de l'État, ou un système de protection sociale efficace et des minimas sociaux, permettent de lutter contre la pauvreté et de maintenir la consommation interne – et en cela mieux résister aux crises – et doivent donc être considérés positivement;
- De oplossing mag niet uitsluitend gericht zijn op de begrotingssituatie van de lidstaten. Er moet ook rekening gehouden worden met de investeringen in de arbeidsmarkt en de verbetering van de sociale situatie; overheidsinvesteringen in scholing of onderzoek, ter vergroting van het concurrentievermogen van de lidstaat, of een doelmatig stelsel van sociale zekerheid en sociale minima waardoor de armoede kan worden bestreden en de binnenlandse consumptie op peil kan worden gehouden, waardoor lidstaten beter bestand zijn tegen de crisis, moeten positief worden gewaardeerd.