Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résolution favorablement elle » (Français → Néerlandais) :

b. Si l'article 1022, alinéa 7 du Code judiciaire interprété comme renvoyant à l'article 2, voire aux articles 2 et 3, et non exclusivement à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 1 à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat, n'est pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, cette même disposition, dans cette interprétation, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution, dès lors qu'elle permettrait de tra ...[+++]

b. Indien artikel 1022, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het verwijst naar artikel 2, en zelfs naar de artikelen 2 en 3, en niet uitsluitend naar artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat, niet strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, schendt diezelfde bepaling, in die interpretatie, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien zij het mogelijk z ...[+++]


Évidemment, notre groupe accueille cette résolution favorablement. Elle est tout à fait opportune et nous la soutiendrons, puisqu’elle appelle la Commission à exiger des États membres qu’ils mettent en œuvre la directive adéquatement.

Uiteraard verwelkomt onze fractie deze resolutie; deze komt geen minuut te vroeg en we zullen er onze steun aan geven, aangezien de Commissie erin wordt opgeroepen van de lidstaten te eisen dat ze de richtlijn adequaat handhaven.


La Belgique accueille favorablement cette résolution qui prolonge le mandat de la mission des Nations Unies au Soudan du Sud (MINUSS) jusqu'au 15 décembre 2016, tout comme elle renforce la MINUSS par la présence d'une Force de protection régionale.

België staat positief tegenover deze resolutie waarbij het mandaat van de missie van de Verenigde Naties in Zuid-Soedan (UNMISS) is verlengd tot 15 december 2016 en UNMISS wordt versterkt door het inzetten van een regionale beschermingsmacht.


− (EN) Monsieur le Président, la Commission félicite M. Lagendijk et accueille favorablement sa résolution, car elle favorise une meilleure intégration du Kosovo au processus actuel de rapprochement de la région des Balkans avec l’Europe.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie feliciteert de heer Lagendijk en verwelkomt zijn ontwerpresolutie: deze voorziet in de verdere betrokkenheid van Kosovo in het voortdurende proces om de regio dichter bij Europa te brengen.


Ce rapport et ce vote, où 90 % des votants se sont prononcés favorablement, devraient clairement faire savoir aux responsables européens qu'ils ne doivent pas ignorer la position du Parlement européen et que cette résolution, si elle n'est pas juridiquement contraignante à proprement parler, devrait néanmoins être traitée comme telle.

Dit verslag en deze stemming, waarin 90 procent van de stemmers ervoor waren, moeten een duidelijk signaal naar de overheden in de Europese Unie zijn om de zienswijzen van het Europees Parlement niet te negeren en dat deze resolutie, alhoewel formeel niet bindend, als bindend zou moeten worden behandeld.


53. accueille favorablement les initiatives de l'Union présentées lors de la 59e session de la commission des droits de l'homme des Nations unies, parmi lesquelles 11 résolutions par pays et 2 résolutions thématiques, ainsi que les nombreuses résolutions que l'Union a coparrainées, faisant d'elle l'un des acteurs les plus actifs de la commission;

53. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven die de EU heeft ingediend op de 59ste bijeenkomst van de UNHCR, waaronder 11 resoluties over landen en 2 over een bepaald thema, en voor de talrijke resoluties die zijn medeondertekend, waardoor de EU een van de actiefste UNHCR-partners is geworden;


46. accueille favorablement les initiatives de l’Union présentées lors de la 59 session de la Commission des droits de l’homme des Nations unies, parmi lesquelles 11 résolutions par pays et 2 résolutions thématiques, ainsi que les nombreuses résolutions que l’Union a coparrainées, faisant d’elle l’un des acteurs les plus actifs de la Commission des droits de l’homme des Nations unies;

46. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven die de EU heeft ingediend op de 59ste bijeenkomst van de UNHCR, waaronder 11 resoluties over landen en 2 over een bepaald thema, en voor de talrijke resoluties die zijn medeondertekend, waardoor de EU een van de actiefste UNHCR-partners is geworden;


Dans sa résolution (adoptée le 22 septembre 1995) le Parlement a favorablement accueilli l'organisation d'une conférence "sur l'interdiction des hormones" et il a appelé la Commission et le Conseil à maintenir la cohérence entre la réforme de la PAC de 1992 et les autres mesures relatives aux productions animales, tout en insistant sur la nécessité d'élaborer une politique de la qualité et de prendre en considération l'objectif de l'équilibre du marché; en ce qui concerne les aspects extracommunautaires, la résolution invitait la Commission à bien précis ...[+++]

In zijn resolutie van 22 september 1995 verklaarde het Parlement zich verheugd over het voornemen tot het houden van een conferentie "over het verbod op hormonen" en verzocht het de Commissie en de Raad met aandrang te zorgen voor de nodige coherentie tussen de in 1992 vastgestelde hervorming van het GLB en andere maatregelen betreffende de dierlijke produktie; ook werd erop gewezen dat een kwaliteitsbeleid absoluut noodzakelijk is en dat naar een evenwicht op de markt moet worden gestreefd; met betrekking tot de buitenlandse aspecten werd de Commissie in een resolutie aangemaand dui ...[+++]


w