Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résolution selon lequel le parlement souscrit pleinement " (Frans → Nederlands) :

34. souligne que, comme l'a confirmé le service juridique dans son avis du 29 février 2012, les domaines d'activité des institutions de l'Union, tels qu'énoncés dans le traité, sont plus étendus que la simple somme des compétences exercées par l'Union; prend en considération l'avis du service juridique du Parlement selon lequel le Parlement est habilité à adopter des décisions administratives internes en vue d'instaurer une procédure pour le traitement des pétitions des c ...[+++]

34. benadrukt dat de werkzaamheden van de instellingen van de Europese Unie, zoals vastgelegd in het Verdrag, meer zijn dan de optelsom van de door de Unie uitgeoefende bevoegdheden, zoals bevestigd door de Juridische Dienst in zijn advies van 29 februari 2012; houdt rekening met het standpunt van de juridische dienst van het Parlement dat het Parlement het recht heeft om interne bestuursrechtelijke besluiten te nemen met het oog op de uitwerking van een procedure voor het indienen van verzoekschriften door burgers betreurt in dat opzicht dat de desbetreffende dienst van het Parlement er niet in is gesla ...[+++]


À cet égard, je partage d'ailleurs l'avis du ministre Peeters selon lequel la Résolution visant à introduire des contrôles ciblés en matière de discrimination sur le marché du travail, qui a été votée la semaine dernière au parlement, comporte des idées intéressantes en vue de nouvelles mesures de politique.

In dit kader ben ik het overigens eens met minister Peeters dat de Resolutie tot invoering van gerichte controles inzake discriminatie op de arbeidsmarkt, die vorige week gestemd werd in het parlement, een aantal interessante ideeën biedt met het oog op nieuwe beleidsmaatregelen.


En ce qui concerne la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, M. Van Hauthem répète que le calendrier qui est prévu dans la résolution du Parlement flamand et selon lequel tout doit être réglé avant les élections européennes, émane non pas du Vlaams Blok, mais des partis de la majorité qui font également partie du gouvernement fédéral.

Wat de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde betreft, herhaalt de heer Van Hauthem dat de timing die in de resolutie van het Vlaams Parlement is opgenomen, namelijk vóór de Europese verkiezingen, niet uitgaat van het Vlaams Blok maar wel van de meerderheidspartijen die ook op federaal niveau in de regering zetelen.


En ce qui concerne la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, M. Van Hauthem répète que le calendrier qui est prévu dans la résolution du Parlement flamand et selon lequel tout doit être réglé avant les élections européennes, émane non pas du Vlaams Blok, mais des partis de la majorité qui font également partie du gouvernement fédéral.

Wat de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde betreft, herhaalt de heer Van Hauthem dat de timing die in de resolutie van het Vlaams Parlement is opgenomen, namelijk vóór de Europese verkiezingen, niet uitgaat van het Vlaams Blok maar wel van de meerderheidspartijen die ook op federaal niveau in de regering zetelen.


se rallie à l'avis selon lequel, au vu des droits de douane existants, en moyenne peu élevés, le démantèlement des barrières non tarifaires, principalement des procédures de douane et des restrictions réglementaires "après la frontière", est l'élément essentiel qui permettra d'optimiser pleinement le potentiel de la relation transatlantique; souscrit aux objectifs ambitieux proposés par le groupe de travail d'évoluer progressiveme ...[+++]

onderschrijft het standpunt dat, gezien reeds bestaande lage gemiddelde tarieven, de sleutel om het potentieel van de trans-Atlantische betrekkingen te ontsluiten gelegen is in de aanpak van de non-tarifaire belemmeringen (NTB), die voornamelijk bestaan uit douaneprocedures en restricties die voortvloeien uit regelgeving achter de grens; schaart zich achter het ambitieuze voorstel van de HLWG om geleidelijk de richting op te gaan van een nog verder geïntegreerde trans-Atlantische markt;


Enfin, l'article 3 prévoit que le Collège de résolution accomplisse les tâches dévolues à l'autorité de résolution en application des actes européens et dans ce cadre, collabore pleinement avec le Conseil de résolution unique, selon la répartition des tâches prévues à l'article 7 du Règlement (UE) n° 806/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2014 établi ...[+++]

Tot slot bepaalt artikel 3 dat het Afwikkelingscollege de taken vervult die met toepassing van de Europese wetgevingsteksten aan de afwikkelingsautoriteit zijn toegewezen en dat het in dit verband volledig samenwerkt met de Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad, volgens de taakverdeling waarin voorzien is in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 806/2014 van het Europees parlement en de Raad van 15 juli 2014 tot vaststelling van eenvormige regels en een eenvormige procedure voor de afwikkeling van kredietinstellingen en bepaalde beleggings ...[+++]


Je voudrais souligner, en particulier, le point contenu dans la proposition de résolution selon lequel le Parlement souscrit pleinement à la déclaration de la Commission, déclaration stipulant que l'esprit ainsi que la lettre du principe d'additionnalité représentent une considération cruciale et sont vitales pour garantir aux programmes un impact maximal sur le terrain.

In de resolutie staat dat het Parlement volledig instemt met de verklaring van de Commissie volgens welke naast de letter van de wet ook de geest van de additionaliteit een belangrijke overweging vormt en er in belangrijke mate voor zorgt dat programma's een maximaal effect sorteren.


En septembre 2012, la Commission a adopté un rapport à miparcours relatif à la mise en œuvre du plan d'action pour les mineurs non accompagnés (20102014) 63 , adhérant au principe selon lequel l'intérêt supérieur de l'enfant l'emporte sur leur statut migratoire, qui a été salué par une résolution adoptée par le Parlement européen en septembre 2013 64 .

In september 2012 stelde de Commissie een tussentijds verslag vast over de tenuitvoerlegging van het actieplan niet-begeleide minderjarigen 63 ; zij onderstreepte hierin dat het belang van het kind zwaarder weegt dan zijn verblijfsstatus als migrant. In september 2013 betuigde het Europees Parlement zijn bijval met een resolutie 64 .


L'Union européenne souscrit pleinement au principe selon lequel les pays doivent s'approprier les stratégies et processus de développement et les pays partenaires eux-mêmes doivent assumer la responsabilité de l'identification et de la réponse donnée à la problématique de l'environnement.

De EU staat volledig achter het beginsel dat ontwikkelingsstrategieën en -processen in handen van de betrokken landen zelf moeten zijn en dat de partnerlanden zelf verantwoordelijk zijn voor het constateren en aanpakken van milieuproblemen.


(a) Avec les pays partenaires: l'UE souscrit pleinement au principe selon lequel les pays partenaires doivent s'approprier et mener les stratégies et processus de développement et sont les premiers compétents pour identifier les problèmes d'environnement et y apporter une réponse.

(a) Met de partnerlanden: De EU staat volledig achter het beginsel dat ontwikkelingsstrategieën en -processen in handen van de betrokken landen zelf moeten zijn en dat de partnerlanden zelf verantwoordelijk zijn voor het constateren en aanpakken van milieuproblemen.


w