10. prend note des consultations régulières entre l'Union européenne et la Russie sur les droits de l'homme et les libertés fondamentales; déplore l'absence de résultats concrets; souligne, à cet égard, que de telles consultations doivent respecter les lignes directrices de l'Union européenne pour les dialogues sur les droits de l'homme et que, partant, le Parlement européen et des organisations non gouvernementales devraient être associés à ce processus, en sorte d'identifier les principaux sujets de préoccupation à aborder;
10. neemt nota van de periodieke raadplegingen tussen de EU en Rusland over mensenrechten en fundamentele vrijheden; betreurt het gebrek aan concrete resultaten; benadrukt op dit punt dat de raadplegingen moeten stroken met de EU-richtsnoeren voor mensenrechtendialogen, zodat het Europees Parlement en niet-gouvernementele organisaties bij de procedure moeten worden betrokken, opdat de belangrijkste kwesties die ter sprake moeten komen, kunnen worden geïdentificeerd;