Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats de cette concertation avaient » (Français → Néerlandais) :

Les résultats de cette concertation avaient déjà été intégrés en 2002 dans les circulaires ministérielles 257 et 258.

De resultaten van dit overleg werden reeds in 2002 vastgelegd in de ministeriële aanschrijvingen 257 en 258.


Cette date dépend d'un rapport de monitoring biennal dans lequel l'évolution de la croissance de l'écoute numérique totale de la radio, la progression de DAB+ et les résultats d'une concertation portée par le secteur sont vérifiés.

Die datum is afhankelijk van een tweejaarlijks monitoringsrapport waarin de evolutie van de groei van het totale digitale radio luisteren, de DAB+-progressie en de resultaten van sectorgedragen overleg worden nagegaan.


L'attention des candidats est attirée sur le fait que la décision de présenter à nouveau cette évaluation des aptitudes spécifiques au rôle implique que les résultats précités qui leur avaient été attribués ne pourront plus être invoqués par ailleurs pour solliciter une dispense.

De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat de beslissing om deze evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol opnieuw af te leggen, met zich meebrengt dat het voordien behaalde resultaat niet meer zal kunnen worden ingeroepen om elders een vrijstelling te bekomen.


L'attention des candidats est attirée sur le fait que la décision de présenter à nouveau cette évaluation des compétences génériques clés implique que les résultats précités qui leur avaient été attribués ne pourront plus être invoqués par ailleurs pour solliciter une dispense.

De aandacht van de kandidaten wordt getrokken op het feit dat de beslissing om zich opnieuw aan te melden voor de evaluatie van de generieke kerncompetenties, inhoudt dat de eerdere resultaten die hen waren toegekend niet elders kunnen worden ingeroepen met betrekking tot het verkrijgen van een vrijstelling.


L'attention des candidats est attirée sur le fait que la décision de présenter à nouveau cette évaluation des compétences génériques clés implique que les résultats précités qui leur avaient été attribués ne pourront plus être invoqués par ailleurs pour solliciter une dispense.

De aandacht van de kandidaten wordt getrokken op het feit dat de beslissing om zich opnieuw aan te melden voor de evaluatie van de generieke kerncompetenties, inhoudt dat de eerdere resultaten die hen zijn toegekend niet kunnen worden ingeroepen met betrekking tot het verkrijgen van een vrijstelling.


L'attention des candidats est attirée sur le fait que la décision de présenter à nouveau cette évaluation des aptitudes spécifiques au rôle implique que les résultats précités qui leur avaient été attribués ne pourront plus être invoqués par ailleurs pour solliciter une dispense.

De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat de beslissing om deze evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol opnieuw af te leggen, met zich meebrengt dat het voordien behaalde resultaat niet meer zal kunnen worden ingeroepen om elders een vrijstelling te bekomen.


Les résultats de cette concertation seront pris en considération dans une directive en matière de poursuites relative à la criminalité liée à l'environnement élaborée par le ministre de la Justice après concertation avec le Collège des procureurs généraux.

Met de resultaten van dit overleg zal rekening worden gehouden bij de uitwerking van een vervolgingsrichtlijn milieucriminaliteit door de minister van Justitie, na overleg met het College van procureurs-generaal.


Les résultats de cette concertation seront pris en considération dans une directive en matière de poursuites relative à la criminalité liée à l'environnement élaborée par le ministre de la Justice après concertation avec le Collège des procureurs généraux.

Met de resultaten van dit overleg zal rekening worden gehouden bij de uitwerking van een vervolgingsrichtlijn milieucriminaliteit door de minister van Justitie, na overleg met het College van procureurs-generaal.


4. Le ministre et le ministre du Climat et de l'Énergie se sont-ils déjà concertés au sujet de ce problème? Quels ont été les résultats de cette concertation?

4. Hebben de minister en de minister van Klimaat en Energie al overleg gepleegd over dat probleem en wat waren de resultaten van dat overleg?


b) Dans l'intervalle, y a-t-il eu concertation avec les entreprises concernées et quels sont les éventuels résultats de cette concertation ?

b) Werd er inmiddels met de betrokken bedrijven overlegd en wat zijn de eventuele resultaten van dit overleg ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de cette concertation avaient ->

Date index: 2024-03-26
w