Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats de cette plate-forme seront donc » (Français → Néerlandais) :

Les résultats de cette plate-forme seront donc utiles pour la préparation du PIC au Burundi.

Output van het platform zal dus dienstig worden gemaakt voor de voorbereiding van het ISP in Burundi.


1° effectuent cette tenue de marché en continu pendant une proportion déterminée des heures de négociation de la plate-forme de négociation, sauf circonstances exceptionnelles, avec pour résultat d'apporter à cette plate-forme de négociation de la liquidité de façon régulière et prévisible ;

1° deze market making doorlopend te verrichten gedurende een gespecificeerd deel van de handelstijden van het handelsplatform, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, met als gevolg dat het handelsplatform op regelmatige en voorspelbare wijze van liquiditeit wordt voorzien;


Ces plates-formes ne devraient donc pas pouvoir invoquer de droits exclusifs sur des instruments dérivés soumis à cette obligation et empêcher ainsi d’autres plates-formes d’en proposer la négociation.

Daarom dienen die handelsplatformen met betrekking tot elke aan deze handelsverplichting onderworpen derivaten geen exclusieve rechten te kunnen claimen waardoor andere handelsplatformen geen handel in deze financiële instrumenten zouden kunnen aanbieden.


Au-delà des mesures spécifiques évoquées précédemment et qui seront développées au sein du programme JEUNESSE en résultat des travaux du Livre Blanc, il y a lieu d'ajouter la création d'une plate-forme Internet de lutte contre le racisme et la xénophobie destinée aux jeunes et si possible animée par les jeunes.

Afgezien van de bovenstaande specifieke maatregelen die in het kader van het programma JEUGD op grond van het witboek zullen worden ontwikkeld, moet voor een internetplatform voor jongeren worden gezorgd om racisme en vreemdelingenhaat te bestrijden. Zo mogelijk moeten de jongeren het platform zelf in goede banen leiden.


Cette plate-forme est donc particulièrement appropriée pour débattre des nouveaux problèmes mondiaux tels que la crise économique et financière, le changement climatique, la sécurité alimentaire, etc.

Dit platform is dan ook uitermate geschikt om de nieuwe wereldproblemen als de economische en financiële crisis, de klimaatverandering, voedselveiligheid, enz., te bespreken.


Cette plate-forme est donc particulièrement appropriée pour débattre des nouveaux problèmes mondiaux tels que la crise économique et financière, le changement climatique, la sécurité alimentaire, etc.

Dit platform is dan ook uitermate geschikt om de nieuwe wereldproblemen als de economische en financiële crisis, de klimaatverandering, voedselveiligheid, enz., te bespreken.


Cette plate-forme fonctionne déjà pour la gestion des questions à choix multiples (en ce compris, la numérisation des résultats) et sera également opérationnelle pour d’autres formats de tests à la fin de cette année.

Dit platform werkt reeds voor het beheren van de meerkeuzevragen (inclusief inscannen van de resultaten) en zal eind dit jaar ook werken voor het beheer van andere testvormen.


a)effectue cette tenue de marché en continu pendant une proportion déterminée des heures de négociation de la plate-forme de négociation, sauf circonstances exceptionnelles, avec pour résultat d’apporter à cette plate-forme de négociation de la liquidité de façon régulière et prévisible.

a)deze market making doorlopend te verrichten gedurende een gespecificeerd deel van de handelstijden van het handelsplatform, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, met als gevolg dat het handelsplatform op regelmatige en voorspelbare wijze van liquiditeit wordt voorzien.


La limitation de la validité de la désignation d’une plate-forme d’enchère dérogatoire à trois ans vise à garantir à celle-ci une durée de mandat minimale, tout en permettant à l’État membre désignateur d’adhérer à la plate-forme d’enchères commune si tel est son choix à l’expiration de cette période de trois ans, sans préjudice de la faculté qui lui est offerte de reconduire la désignation de la plate-forme d’enchères dérogatoire pour deux ans, dans l’attente du ...[+++]

De vastgestelde termijn van drie jaar voor het „opt-out”-veilingplatform is bedoeld om het „opt-out”-platform een minimale aanwijzingstermijn te garanderen en tegelijk de aanwijzende lidstaat de mogelijkheid te bieden om zich na het verstrijken van de termijn van drie jaar desgewenst bij het gemeenschappelijke platform aan te sluiten, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid voor de aanwijzende lidstaat om de aanwijzing van het „opt-out”-platform met twee jaar te verlengen in afwachting van het ...[+++]


En mars 2005, aura lieu Pékin+10 lors d'une session spéciale de la Commission des Nations unies sur le Statut de la femme. Y seront évalués les résultats du suivi de la déclaration de Pékin et de la plate-forme d'action de Pékin, adoptées en 1995 lors de la Quatrième Conférence mondiale des femmes.

In maart 2005 zal tijdens een bijzondere zitting van de VN-Commissie voor de status van de vrouw (CSW) Peking+10 plaatsvinden, waar een evaluatie zal worden gemaakt van de resultaten van de opvolging van de Peking-verklaring en het Peking-actieprogramma, aangenomen tijdens de Vierde Wereldvrouwenconferentie in 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de cette plate-forme seront donc ->

Date index: 2024-06-23
w