Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats des analyses peuvent aussi " (Frans → Nederlands) :

Les véhicules sont identifiés par leur plaque minéralogique; 6° les mises à jour successives de la liste visée au 5° de façon à pouvoir connaître la localisation exacte du dépôt à un moment donné pendant la période obligatoire de conservation des documents administratifs; 7° le cas échéant, les mises à jour successives de la liste des médecins vétérinaires qui peuvent s'approvisionner dans le dépôt visée à l'article 19; 8° le cas échéant, la liste des périodes de remplacement du titulaire ainsi que l'identification du remplaçant; ...[+++]

De voertuigen worden geïdentificeerd door hun nummerplaat; 6° de opeenvolgende bijgewerkte lijst bedoeld in 5° zodat de exacte lokalisatie van het depot gekend is op een gegeven moment tijdens de periode waarin de administratieve documenten verplicht moeten worden bewaard; 7° in voorkomend geval, de opeenvolgende bijgewerkte lijst van dierenartsen die zich mogen bevoorraden vanuit het depot bedoeld in artikel 19; 8° in voorkomend geval, de lijst van de periodes waarin de titularis werd vervangen en de identificatie van de vervanger; 9° de documenten betreffende de levering van geneesmiddelen; 10° in voorkomend geval, de uitslag van de onderzoeken van het ...[+++]


Aussi l'enquête nationale de consommation alimentaire, menée en 2004 par la section d'Epidémiologie de l'ISP, dont les résultats sont analysés au cours de l'année 2005 et dont le rapportage est prévu pour le mois de décembre 2005, nous offrira une première description des habitudes alimentaires de la population et une estimation de la présence d'ingestion de sources contaminantes.

Ook de in 2004 door de Dienst Epidemiologie van het WIV uitgevoerde nationale voedselconsumptiepeiling, waarvan in 2005 de gegevens verwerkt worden en hun rapportering voorzien is voor de maand oktober 2005, zal ons een eerste beschrijving geven van de algemene voedingsgewoonten van de bevolking en een schatting maken van voedingsinname van contaminanten.


Les résultats des analyses peuvent être primordiaux pour mieux comprendre la composition des drogues illégales.

De resultaten van de analyses kunnen primordiaal zijn om de samenstelling van illegale drugs beter te begrijpen.


D'autres méthodes d'analyse peuvent être appliquées si l'entité compétente, sur la base des preuves scientifiques évaluées par des pairs, estime que les méthodes produisent des résultats aussi fiables que celle de l'indexage biologique sur plantes indicatrices.

Andere testmethoden mogen worden toegepast als de bevoegde entiteit op grond van wetenschappelijk bewijsmateriaal dat met collegiale toetsing beoordeeld is, meent dat de methoden tot even betrouwbare resultaten leiden als biotoetsing via indicatorplanten.


Missions et tâches Le conseiller Procédure de taxation peut, entre autres, se voir confier les missions et tâches suivantes : formuler des alternatives stratégiques dans le domaine de compétence; penser et analyser l'information d'un point de vue qualitatif et quantitatif; en matière de procédure et obligations, traduire les concepts théoriques et pratiques en analyses et conseils stratégiques dans une approche multidisciplinaire ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur Taxatieprocedure kan, onder andere, de volgende opdrachten en taken hebben : formuleren van beleidsalternatieven binnen het bevoegde vakgebied; nadenken over en analyseren van informatie vanuit kwantitatief en kwalitatief oogpunt; toepassen van theoretische en praktische inzichten op analyses en beleidsadviezen binnen een multidisciplinaire aanpak, wat betreft procedures en verplichtingen; structureren van de vergaarde kennis en gegevens op een toegankelijke manier (bijvoorbeeld het bijwerken van de ...[+++]


CONSIDERANT QUE : - la Flandre et les Pays-Bas ont convenu dans un mémorandum d'explorer ensemble l'accessibilité maritime de la Zone du canal Gand- Terneuzen ; - il s'est avéré lors de cette exploration que, pour ce qui est de l'accessibilité dans la Zone du canal Gand-Terneuzen, des problèmes peuvent se produire, à l'heure actuelle et à l'avenir, au niveau des dimensions, de la disponibilité et de la fiabilité du complexe d'écluses existant ; - à cet effet, la Flandre et les Pays-Bas ont examiné différentes orientations de solutions et ont ...[+++]

OVERWEGENDE DAT : - Vlaanderen en Nederland op 11 maart 2005 in een memorandum van overeenstemming zijn overeengekomen om gezamenlijk de maritieme toegankelijkheid van de Kanaalzone Gent-Terneuzen te verkennen; - bij deze verkenning is geconcludeerd dat er zich wat de toegankelijkheid in de Kanaalzone Gent-Terneuzen betreft nu en straks problemen kunnen voordoen op het terrein van afmetingen, beschikbaarheid en betrouwbaarheid van het bestaande sluizencomplex; - Vlaanderen en Nederland met het oog hierop verschillende oplossingsrichtingen hebben onderzocht en het resultaat van dat o ...[+++]


Le rapport a aussi appris aux membres qu'à partir d'un certain niveau, les informations ne peuvent être communiquées qu'au directeur de l'OCAM, le cas échéant à son adjoint, et que ceux-ci ne peuvent pas communiquer ces informations à leurs collaborateurs pour les analyser.

Het rapport heeft de leden ook geleerd dat inlichtingen vanaf een bepaald niveau slechts aan de directeur van het OCAD meegedeeld mogen worden, of in voorkomend geval aan zijn adjunct, en dat zij deze inlichtingen niet aan hun medewerkers mogen doorgeven om ze te laten analyseren.


Le rapport a aussi appris aux membres qu'à partir d'un certain niveau, les informations ne peuvent être communiquées qu'au directeur de l'OCAM, le cas échéant à son adjoint, et que ceux-ci ne peuvent pas communiquer ces informations à leurs collaborateurs pour les analyser.

Het rapport heeft de leden ook geleerd dat inlichtingen vanaf een bepaald niveau slechts aan de directeur van het OCAD meegedeeld mogen worden, of in voorkomend geval aan zijn adjunct, en dat zij deze inlichtingen niet aan hun medewerkers mogen doorgeven om ze te laten analyseren.


Une deuxième restriction importante consiste à prévoir dans le projet que tant les résultats du test d'urine que ceux de l'analyse sanguine obtenus dans le cadre de la présente loi, ne peuvent être utilisés pour poursuivre les intéressés à raison d'infractions définies par d'autres lois, notamment la consommation ou la détention de drogues. D'autres preuves sont requise ...[+++]

Een tweede belangrijke beperking van het ontwerp is dat er uitdrukkelijk bepaald wordt dat zowel de resultaten van de urinetest als van de bloedanalyse, verkregen in het kader van deze wet, niet kunnen worden gebruikt om de betrokkenen te vervolgen wegens overtredingen bepaald in andere wetten, met name drugsgebruik, drugsbezit, enz. Daartoe is ander bewijsmateriaal nodig.


2. a) Les communes et les corps de police peuvent-ils bénéficier d'une aide pour effectuer des analyses de risques sérieuses et efficaces ? b) Peuvent-ils recevoir, à cet effet, un appui ou une formation (certainement utiles dans le cas de clubs qui viennent d'être promus) ? c) Pareilles analyses sont-elles aussi utiles pour la gest ...[+++]

2. a) Kunnen gemeenten en politiekorpsen ondersteuning krijgen om gedegen, efficiënte risicoanalyses op te maken? b) Kunnen ze hierbij ondersteuning of opleiding krijgen (zeker handig voor pas gepromoveerde clubs)? c) Zijn dergelijke analyses ook van nut voor de aanpak van buitenlandse risicowedstrijden die ook hier "supportersgeweld" kunnen uitlokken?


w