Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats immédiats tangibles » (Français → Néerlandais) :

10. Veiller à ce que les mesures prises puissent aboutir à des résultats immédiats et tangibles pouvant améliorer le niveau de vie de la population africaine.

10. Erop toezien dat de maatregelen tot onmiddellijke en tastbare resultaten leiden die de levensstandaard van de Afrikaanse bevolking kunnen verhogen.


10. Veiller à ce que les mesures prises puissent aboutir à des résultats immédiats et tangibles pouvant améliorer le niveau de vie de la population africaine.

10. Erop toezien dat de maatregelen tot onmiddellijke en tastbare resultaten leiden die de levensstandaard van de Afrikaanse bevolking kunnen verhogen.


Pour cette raison, nous sommes d’accord pour affirmer que notre tâche prioritaire dans ce domaine doit être de renforcer l’action de l’UE et d’obtenir des résultats immédiats, tangibles.

Daarom zijn we het eens met de constatering dat onze belangrijkste taken op dit gebied intensiever EU-optreden en het behalen van directe, tastbare resultaten zijn.


P. considérant que le degré de sensibilisation concernant les objectifs et les actions de la stratégie commune accuse une faiblesse inquiétante et considérant que, particulièrement en Afrique, la sensibilisation des citoyens et leur adhésion au partenariat stratégique Afrique-UE sont directement liés à la capacité de la stratégie commune d'obtenir des résultats immédiats et tangibles pouvant améliorer le niveau de vie de la population africaine,

P. overwegende dat de bekendheid met de doelstellingen en acties van de gezamenlijke strategie onrustbarend gering is en dat vooral in Afrika de belangstelling en het enthousiasme van het publiek voor het strategisch partnerschap Afrika-EU rechtstreeks afhangt van het vermogen van het gezamenlijke strategie om directe tastbare resultaten te leveren die de levensstandaard van de Afrikaanse bevolking kunnen verbeteren,


P. considérant que le degré de sensibilisation concernant les objectifs et les actions de la stratégie commune accuse une faiblesse inquiétante et considérant que, particulièrement en Afrique, la sensibilisation des citoyens et leur adhésion au partenariat stratégique entre l'Afrique et l'Union européenne sont directement liés à la capacité de la stratégie commune d'obtenir des résultats immédiats et tangibles pouvant améliorer le niveau de vie de la population africaine,

P. overwegende dat de bekendheid met de doelstellingen en acties van de gezamenlijke strategie onrustbarend gering is en dat vooral in Afrika de belangstelling en het enthousiasme van het publiek voor het strategisch partnerschap Afrika-EU rechtstreeks afhangt van het vermogen van het gezamenlijke strategie om directe tastbare resultaten te leveren die de levensstandaard van de Afrikaanse bevolking kunnen verbeteren,


P. considérant que le degré de sensibilisation concernant les objectifs et les actions de la stratégie commune accuse une faiblesse inquiétante et considérant que, particulièrement en Afrique, la sensibilisation des citoyens et leur adhésion au partenariat stratégique entre l'Afrique et l'Union européenne sont directement liés à la capacité de la stratégie commune d'obtenir des résultats immédiats et tangibles pouvant améliorer le niveau de vie de la population africaine,

P. overwegende dat de bekendheid met de doelstellingen en acties van de gezamenlijke strategie onrustbarend gering is en dat vooral in Afrika de belangstelling en het enthousiasme van het publiek voor het strategisch partnerschap Afrika-EU rechtstreeks afhangt van het vermogen van het gezamenlijke strategie om directe tastbare resultaten te leveren die de levensstandaard van de Afrikaanse bevolking kunnen verbeteren,


4. se félicite de l'initiative du président Bachar Al-Assad d'engager un "dialogue national" qui devrait être efficace, immédiat et axé sur les résultats; estime que ce processus devrait comprendre l'élaboration d'une constitution, qui bénéficierait d'un large soutien, la conclusion d'une nouvelle législation relative aux partis politiques, qui ne garantirait plus au parti Baas et à ses alliés deux tiers des sièges parlementaires, et la mise en œuvre d'un calendrier de réformes concret et tangible;

4. verwelkomt het initiatief van president Bashar al-Assad om een "nationale dialoog" aan te gaan, die doeltreffend moet zijn, onmiddellijk moet plaatsvinden en resultaatgericht moet zijn; daarbij moet een grondwet worden opgesteld die een breed draagvlak heeft, en moeten nieuwe wetten inzake politieke partijen worden voltooid, zodat de garantie dat aan de Baath-partij en haar bondgenoten twee derde van de zetels in het parlement toekomt wordt opgeheven; verder moet uitvoering worden gegeven aan een concreet, tastbaar tijdschema voor de hervormingen;


Les projets de recherche sélectionnés seront «ciblés sur des missions», c'est-à-dire capables de fournir des résultats tangibles dans les domaines clés qui intéressent les défis immédiats en matière de sécurité auxquels l'Europe est confrontée.

De geselecteerde onderzoeksprojecten zullen taakgericht zijn dit wil zeggen dat ze tastbare resultaten kunnen opleveren op essentiële gebieden die gericht zijn op de 'directe veiligheidsuitdagingen' waarmee Europa wordt geconfronteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats immédiats tangibles ->

Date index: 2024-07-29
w