Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats obtenus dans ces domaines pourraient aussi bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Bien que les activités de recherche et d’innovation menées dans le cadre d’Horizon 2020 soient exclusivement centrées sur des applications civiles, la Commission évaluera la manière dont les résultats obtenus dans ces domaines pourraient aussi bénéficier aux capacités industrielles de défense et de sécurité.

Hoewel de onderzoeks- en innovatieactiviteiten in het kader van Horizon 2020 uitsluitend op civiele toepassingen zijn gericht, zal de Commissie beoordelen hoe de resultaten op deze gebieden ook baten kunnen opleveren voor de industriële vermogens op defensie- en veiligheidsgebied.


Copernicus devrait aussi bénéficier des résultats obtenus grâce à Horizon 2020, établi par le règlement (UE) no 1291/2013 du Parlement européen et du Conseil , en particulier grâce à ses activités de recherche et d'innovation pour développer de futures technologies et applications d'observation de la Terre à l'aide de technologies et de données de télédétection, aéroportées et in situ afin de relever les grands défis soc ...[+++]

Copernicus dient eveneens te profiteren van de resultaten van Horizon 2020, zoals vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad , in het bijzonder door de activiteiten daarvan op het gebied van onderzoek en innovatie voor toekomstige technologieën en toepassingen van aardobservatie waarbij gebruik wordt gemaakt van teledetectietechnologieën en technologieën en gegevens die gebaseerd zijn op observatie vanuit het luchtruim en in situ, om een antwoord te bieden op de grote maatschappelijke problemen.


Aussi de meilleurs résultats pourraient-ils être obtenus grâce à l’organisation d'un certain nombre de journées d'information dans chaque pays.

In dit opzicht zouden betere resultaten kunnen worden bereikt door het organiseren van een bepaald aantal infodagen in afzonderlijke landen.


Le projet de directive cadre relative à la qualité des eaux garantira une identification et un contrôle plus précis des sources et activités en amont qui pourraient être à l'origine d'une dégradation de la qualité des eaux et de pollutions hydriques aussi bien diffuses que directes. Cette identification et ce contrôle résulteront de la gestion intégrée qu'impose l'aménagement des bassins fluviaux, une approche qui ...[+++]

De voorgestelde water-kaderrichtlijn zal, via het geïntegreerde beheer dat krachtens de stroomgebiedbeheer-aanpak vereist is en gesteund door communautair onderzoek op dit gebied, zorgen voor een verbetering van de identificatie van en het toezicht op stroomopwaarts gelegen bronnen en activiteiten die leiden tot zowel diffuse als directe verontreiniging via het water en aftakeling van de waterkwaliteit.


La Commission a annoncé que sur la base des principes énoncés dans cette communication, et à la lumière des résultats obtenus lors de la procédure de consultation, elle aurait élaboré des propositions en vue de l’adoption de dispositions dans certains domaines pour lesquels les objectifs ...[+++]

De Commissie kondigde toen aan dat zij, uitgaande van de in deze mededeling neergelegde beginselen en in het licht van de resultaten van de raadpleging, eventueel voorstellen voor communautaire wetgeving zou indienen op bepaalde gebieden die beter op communautair niveau konden worden aangepakt.


213. relève que le rapport spécial sur la coopération de l'UE avec l'Égypte dans le domaine de la gouvernance contient de nombreuses remarques importantes et qu'il est essentiel que la Cour des comptes évalue non seulement la qualité de la gestion financière, mais aussi les résultats obtenus par les programmes de l'Union; demande donc à la Commission d'évaluer à intervalles réguliers les résultats obtenus;

213. stelt vast dat dit speciaal verslag van de Rekenkamer over de EU-samenwerking met Egypte op het gebied van bestuur tal van belangrijke opmerkingen bevat en acht het belangrijk dat de Rekenkamer niet alleen de kwaliteit van het financieel beheer beoordeelt, maar ook de prestaties van de EU-programma's evalueert; verzoekt de Commissie dan ook de bereikte resultaten met regelmaat te evalueren;


Il existe plusieurs domaines dans lesquels il serait plus que bienvenu d'encourager la mise en place de recherches qui tiennent compte des spécificités hommes-femmes et les résultats obtenus pourraient améliorer la santé des femmes.

Er zijn een aantal gebieden die van groot voordeel kunnen zijn bij het bevorderen van genderspecifiek onderzoek waarvan de resultaten aan de gezondheid van vrouwen ten goede zouden komen.


Ces demandes incluent une évaluation des contributions octroyées au regard des aspects suivants: le taux de réussite en matière de réinsertion et de valorisation des compétences des travailleurs, une analyse comparative des mesures financées pour répondre à chacune des demandes de contribution du FEM, et les résultats obtenus sur la base de la réinsertion, ainsi que l’impact du FEM ...[+++]

Zo wordt de Commissie onder meer verzocht de toegekende bijdragen te toetsen aan de mate van succes met de herintegratie en een evaluatie van de verbetering van de vaardigheden van de begunstigden, een vergelijkende analyse van de gefinancierde maatregelen in reactie op elke EFG-toepassing en de resultaten op grond van herintegratie en de impact van het EFG op het netwerk van begunstigden en op potentieel door het afvloeiingsplan getroffen kleine en middelgrote ondernemingen, waarvan de werknemers voor steun uit het fonds in aanmerkin ...[+++]


J’estime que le rapport est équilibré et objectif et, surtout, qu’il nous donne un excellent résumé non seulement des résultats obtenus dans le domaine des droits de l’homme, mais aussi des aspects importants sur lesquels nous devons mettre l’accent dans le futur.

Mijns inziens hebben wij hier een evenwichtig en objectief verslag voor ons liggen dat bovenal een voortreffelijke samenvatting bevat van hetgeen wij bewerkstelligd hebben op het gebied van de mensenrechten, maar tegelijkertijd ook onze aandacht vestigt op een reeks belangrijke kwesties waarop wij ons in de toekomst moeten richten.


6. reconnaît les bons résultats obtenus dans différents domaines par la dimension septentrionale, qui pourraient servir d'exemple pour la stratégie de l'Europe élargie actuellement mise au point par la Commission, le Conseil et le Parlement;

6. onderkent dat door de Noordelijke Dimensie op een aantal terreinen goede resultaten zijn bereikt, die zouden kunnen dienen als voorbeeld voor de strategie voor een groter Europa die momenteel door de Commissie, de Raad en het Parlement wordt ontwikkeld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats obtenus dans ces domaines pourraient aussi bénéficier ->

Date index: 2022-08-10
w