Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence européenne d'information des consommateurs
Association de consommateurs
B2C
CCL
Commerce vers le consommateur final
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Consommateur à consommateur en ligne
Consommatisme
Consumeurisme
Droits du consommateur
Du médiastin
Défense du consommateur
ECC-Net
ECL
Entreprise à consommateur en ligne
Euroguichet-consommateurs
Fibrose
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Hernie
Mouvement de consommateurs
Médiastinite
Négoce de l'entreprise au consommateur
Organisation de consommateurs
Organisation de défense des consommateurs
Plan d'action en faveur des consommateurs
Protection du consommateur
Réseau CEC
Réseau EJE
Réseau des centres européens des consommateurs
Réseau extrajudiciaire européen
Rétraction
Rétraction gingivale
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "rétractation au consommateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection du consommateur [ consommatisme | consumeurisme | défense du consommateur | droits du consommateur | plan d'action en faveur des consommateurs ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]


mouvement de consommateurs [ association de consommateurs | organisation de consommateurs ]

consumentenorganisatie [ consumentenbond | consumentenvereniging ]


comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumentengedrag | gebruiksgedrag


association de consommateurs | organisation de consommateurs | organisation de défense des consommateurs

consumentenorganisatie | consumentenvereniging


commerce en ligne entre une société et des particuliers | commerce vers le consommateur final | entreprise à consommateur en ligne | négoce de l'entreprise au consommateur | B2C [Abbr.] | ECL [Abbr.]

b2c | business-to-consumer


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


consommateur à consommateur en ligne | CCL

Consument tot consument | Consumer to consumer




Fibrose | Hernie | Rétraction | du médiastin | Médiastinite

fibrosevan mediastinum | herniavan mediastinum | retractievan mediastinum | mediastinitis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour une ouverture de crédit avec une destination mobilière, soumis au droit de rétractation, le consommateur fait précéder sa signature de la mention du montant du crédit : « Lu et approuvé pour.euros à crédit».

Bij een kredietopening met een roerende bestemming en onderworpen aan het herroepingsrecht, laat de consument zijn handtekening voorafgaan door de vermelding van het kredietbedrag : "Gelezen en goedgekeurd voor.euro op krediet".


Si l'entreprise n'a pas averti le consommateur, conformément à l'article 45, 6º, de l'absence d'un droit de rétractation, le consommateur dispose du droit de rétractation visé au §2.

Ingeval de onderneming de consument niet overeenkomstig artikel 45, 6º, verwittigd heeft van de ontstentenis van een herroepingsrecht, beschikt de consument over het herroepingsrecht bedoeld in §2.


Si l'entreprise n'a pas averti le consommateur, conformément à l'article 45, 6º, de l'absence d'un droit de rétractation, le consommateur dispose du droit de rétractation visé au § 2.

Ingeval de onderneming de consument niet overeenkomstig artikel 45, 6º verwittigd heeft van de ontstentenis van een herroepingsrecht, beschikt de consument over het herroepingsrecht bedoeld in § 2.


Lorsque ni l'amortissement ni la reconstitution du capital ne sont stipulés, le contrat de crédit mentionne les époques et les conditions de paiement des intérêts et des frais récurrents et non récurrents; 6° le cas échéant, les frais de tenue d'un ou de plusieurs comptes destinés à enregistrer tant les opérations de paiement que les prélèvements, à moins que l'ouverture d'un compte ne soit facultative, les frais d'utilisation d'un moyen de paiement permettant à la fois des opérations de paiement et des prélèvements, ainsi que tous autres frais découlant du contrat de crédit et les conditions dans lesquelles ces frais peuvent être modifiés conformément à l'article VII. 145; 7° le taux ...[+++]

Wanneer noch aflossing noch wedersamenstelling van het kapitaal is bedongen, vermeldt de kredietovereenkomst de tijdstippen en de voorwaarden van betaling van de intresten en terugkerende en niet terugkerende kosten; 6° de eventuele kosten voor het aanhouden van een of meer rekeningen voor de boeking van zowel betalingen als kredietopnemingen, tenzij het openen van een rekening facultatief is, tezamen met de kosten voor het gebruik van een betaalmiddel voor zowel betalingen als kredietopnemingen, andere uit de kredietovereenkomst voortvloeiende kosten, alsmede de voorwaarden waaronder die kosten kunnen worden gewijzigd overeenkomstig artikel VII. 145; 7° de op het tijdstip van het sluiten van de kredietovereenkomst geldende nalatigheidsin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai qu'actuellement, l'octroi d'un droit de rétractation ne concerne que les contrats conclus à distance et hors établissement, entre une entreprise et un consommateur.

Het klopt dat het voorhanden zijn van een herroepingsrecht op dit ogenblik enkel betrekking heeft op overeenkomsten gesloten op afstand en buiten de verkoopruimtes, gesloten tussen een onderneming en een consument.


1. Il est vrai que les consommateurs disposent, dans certains cas, d'une protection particulière, notamment par l'octroi d'un droit de rétractation.

1. Het is correct dat de consument, in bepaalde gevallen, een bijzondere bescherming geniet, namelijk door het herroepingsrecht.


Contrairement aux consommateurs et particuliers qui disposent de la possibilité de se rétracter sans frais dès lors qu'ils regretteraient leurs achats, aucun délai de désengagement n'est offert aux petits indépendants ayant signé un contrat dans la précipitation.

Consumenten en particulieren kunnen zonder kosten afzien van een aankoop waarvan ze spijt hebben, maar kleine zelfstandigen die overhaast een contract ondertekenen, kunnen zich niet beroepen op zo een herroepingstermijn.


En cas d'exercice du droit de rétractation en application de l'article 47, le consommateur qui a conclu un contrat de crédit en vue de financer entièrement ou partiellement le paiement du prix du bien ou du service, objet du contrat, peut se rétracter du contrat de crédit sans frais ni indemnité, à condition :

In geval van uitoefening van het herroepingsrecht met toepassing van artikel 47 kan de consument die een kredietovereenkomst heeft gesloten teneinde de betaling van het goed of van de dienst, voorwerp van de overeenkomst, volledig of gedeeltelijk te financieren, deze kredietovereenkomst herroepen zonder kosten noch vergoeding, op voorwaarde:


En cas d'exercice du droit de rétractation en application de l'article 47, le consommateur qui a conclu un contrat de crédit en vue de financer entièrement ou partiellement le paiement du prix du bien ou du service, objet du contrat, peut se rétracter du contrat de crédit sans frais ni indemnité, à condition:

In geval van uitoefening van het herroepingsrecht met toepassing van artikel 47 kan de consument die een kredietovereenkomst heeft gesloten teneinde de betaling van het goed of van de dienst, voorwerp van de overeenkomst, volledig of gedeeltelijk te financieren, deze kredietovereenkomst herroepen zonder kosten noch vergoeding, op voorwaarde :


La loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur ne prévoit qu'un droit de rétractation d'au moins quatorze jours calendrier pour le consommateur en cas de vente à distance.

De wet van 6 april 2010 op de marktpraktijken en consumentenbescherming voorziet slechts in een herroepingsrecht van minimaal veertien kalenderdagen voor de consument bij een verkoop op afstand.


w