Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion internationale
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Traduction de «réunion a ensuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]






organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la question des concertations, la ministre rappelle qu'elle a discuté, dans un premier temps dans le cadre de réunions informelles, ensuite dans le cadre de réunions officielles avec les organisations syndicales représentatives de l'ensemble du personnel.

Wat betreft het overleg, herinnert de minister eraan dat zij dat in eerste instantie in informele vergaderingen gedaan heeft, en vervolgens in officiële vergaderingen met de vakbondsvertegenwoordigers van het hele personeel.


En ce qui concerne la question des concertations, la ministre rappelle qu'elle a discuté, dans un premier temps dans le cadre de réunions informelles, ensuite dans le cadre de réunions officielles avec les organisations syndicales représentatives de l'ensemble du personnel.

Wat betreft het overleg, herinnert de minister eraan dat zij dat in eerste instantie in informele vergaderingen gedaan heeft, en vervolgens in officiële vergaderingen met de vakbondsvertegenwoordigers van het hele personeel.


Les informations issues de ces réunions seront ensuite diffusées au niveau régional.

Nadien wordt deze informatie regionaal verspreid.


Plusieurs réunions ont ensuite été consacrées à la discussion de l'amendement du gouvernement et des sous-amendements; elles ont eu lieu les 1 et 21 avril 1998, 16 et 24 juin 1998, 3 et 10 juillet 1998 et 14 octobre 1998.

Aan de bespreking van het regeringsamendement en de subamendementen werden nadien verschillende vergaderingen gewijd, te weten op 1 en 21 april 1998, 16 en 24 juni 1998, 3 en 10 juli 1998 en 14 oktober 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. § 1. Par dérogation à l'article 7, § 1 du Décret communal du 15 juillet 2005 : 1° les conseillers communaux élus sont, pour le bon ordre, informés au moins huit jours avant la réunion d'installation du conseil communal de la date, de l`heure et du lieu de la réunion d'installation par le secrétaire communal - coordinateur, visé à l'article 8 ; 2° la réunion d'installation du conseil communal a lieu de plein droit au premier jour ouvrable de janvier à 20h ; à moins que les communes fusionnées n'en aient décidé autrement, la réunion d'installation a lieu dans la maison communale de la commune dont le secrétaire a été désigné c ...[+++]

Art. 15. § 1. In afwijking van artikel 7, § 1, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 : 1° worden de verkozen gemeenteraadsleden, voor de goede orde, door de gemeentesecretaris-coördinator, vermeld in artikel 8, ten minste acht dagen voor de installatievergadering van de gemeenteraad op de hoogte gebracht van de datum, het uur en de plaats van de installatievergadering; 2° vindt de installatievergadering van de gemeenteraad van rechtswege plaats om 20 uur, op de eerste werkdag van januari; behoudens een andere afspraak tussen de samengevoegde gemeenten, vindt de installatievergadering plaats in het gemeentehuis van de gemeente waar ...[+++]


Ensuite, j'ai également pris l'initiative d'inscrire ce point à l'ordre du jour de mes réunions mensuelles avec la haute hiérarchie de la police (le 21 juin 2016).

Ik heb bovendien ook het initiatief genomen om dit onderwerp te agenderen op mijn maandelijks overleg met de Politietop (op 21 juni 2016).


De plus, deux réunions en groupe de travail, où la Belgique sera représentée, sont organisées au mois de juillet. Lors de ces réunions, les États membres pourront poser plus de questions concernant, d'abord, l'analyse d'impact de la Commission et, ensuite, le texte même de la proposition de règlement.

Bovendien zijn er reeds twee werkgroepen gepland tijdens de maand juli, waar België vertegenwoordigd zal zijn, en waarbij de lidstaten bijkomende vragen zullen kunnen stellen in eerste instantie over de impactanalyse van de Europese Commissie en vervolgens over de tekst van het voorstel van verordening zelf.


Les résultats des deux analyses seront ensuite discutés en concertation avec les médecins et dentistes lors d'une réunion d'évaluation.

De resultaten van deze beide analyses werden voorgelegd in de taskforce besparingen in de gezondheidszorg en zullen vervolgens in overleg met de artsen en tandartsen besproken worden in een evaluatievergadering.


Les résultats des deux analyses seront ensuite discutés en concertation avec les médecins et dentistes lors d'une réunion d'évaluation. 2. b) Lors de la première évaluation quantitative de l'INAMI, les pourcentages atteints ont été déterminés par discipline, aussi bien pour les médecins que pour les dentistes.

De resultaten van deze beide analyses zullen vervolgens in overleg met de artsen en tandartsen besproken worden in een evaluatievergadering. b) Bij de eerste kwantitatieve evaluatie door het RIZIV werden de behaalde percentages bepaald per discipline en zowel voor artsen als voor tandartsen.


Une réunion fut ensuite organisée en interne avec les parties concernées (« stakeholders »).

Hierna werd er een interne vergadering belegd met de betrokken partijen (stakeholders).


w