Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Jeudi
Jeudi saint
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion internationale
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Traduction de «réunion de jeudi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen




compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven




réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]




organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette séance d'information se tiendra dans les locaux de Fedasil dans la grande salle de réunion au 3e étage » par le paragraphe « Le jeudi 10 août 2017, l'Autorité responsable organisera conjointement avec Fedasil une séance d'information destinée à tous les candidats promoteurs soumissionnaires intéressés.

Deze informatiesessie gaat door in de lokalen van Fedasil in de grote vergaderzaal op de 3e verdieping' vervangen worden door de alinea "Op donderdag 10 augustus 2017 zal de Verantwoordelijke Autoriteit in samenwerking met Fedasil een informatiesessie organiseren voor alle geïnteresseerde kandidaat-projectuitvoerders.


Au cours de la réunion du jeudi 5 juillet 2001, il n'a pas été question, au Bureau, d'une quelconque réunion de commission pour le vendredi 6 juillet 2001.

Tijdens zijn vergadering van donderdag 5 juli 2001 werd er in het Bureau geen melding gemaakt van enige commissievergadering op vrijdag 6 juli 2001.


La commission a examiné le projet de loi bicaméral qui fait l'objet du présent rapport au cours de sa réunion du jeudi 27 octobre 2005.

De commissie heeft dit bicameraal wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van donderdag 27 oktober 2005.


Le Comité d'avis a consacré deux réunions (les jeudis 17 et 24 mars 2005) au Conseil européen de Bruxelles des 22 et 23 mars 2005.

Het Adviescomité heeft twee vergaderingen (op donderdag 17 en 24 maart 2005) gewijd aan de Europese Raad van Brussel op 22 en 23 maart 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la demande d'un membre de la commission des Affaires institutionnelles faite lors de la réunion du jeudi 8 novembre 2001, la présente note donne un aperçu des conditions d'éligibilité pour le Conseil de la Communauté germanophone et des incompatibilités entre un mandat au Conseil de la Communauté française et au Conseil de la Communauté germanophone.

Op verzoek van een lid van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden tijdens de vergadering van donderdag 8 november 2001 wordt een schematisch overzicht gegeven van de verkiesbaarheidsvoorwaarden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de onverenigbaarheden met een lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapsraad.


À la demande d'un membre de la commission des Affaires institutionnelles faite lors de la réunion du jeudi 8 novembre 2001, la présente note donne un aperçu des conditions d'éligibilité pour le Conseil de la Communauté germanophone et des incompatibilités entre un mandat au Conseil de la Communauté française et au Conseil de la Communauté germanophone.

Op verzoek van een lid van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden tijdens de vergadering van donderdag 8 november 2001 wordt een schematisch overzicht gegeven van de verkiesbaarheidsvoorwaarden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de onverenigbaarheden met een lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapsraad.


Notre réunion débutera jeudi à 20 heures par le traditionnel échange de vues avec le président du Parlement européen.

Onze bijeenkomst zal op donderdag om 20.00 uur van start gaan met de gebruikelijke gedachtewisseling met de voorzitter van het Europees Parlement.


Réunion du Bureau du CdR à Rhodes, en Grèce Jeudi 5 juin 2003

Vergadering van het bureau van het CvdR van 5 juni 2003 op Rhodos, Griekenland


La réunion du Conseil européen de Nice sera précédée jeudi matin, 7 décembre, par une Conférence européenne au niveau des Chefs d'Etats / Gouvernement avec l'ensemble des pays candidats (y inclus la Turquie et la Suisse) suivi d'un déjeuner.

De bijeenkomst van de Europese Raad in Nice zal op donderdagochtend 7 december worden voorafgegaan door een Europese Conferentie op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders met alle kandidaat-lidstaten (inclusief Turkije en Zwitserland).


Pour ce qui est de l'organisation de cette réunion, trois tables rondes sont prévues pour le principal sujet :la première, qui se tiendra le jeudi matin, sera consacrée à l'objectif stratégique global et à la société de l'information, les deux autres, qui se tiendront le jeudi après-midi, étant consacrées respectivement à la dimension économique et à la dimension sociale.

Wat de organisatie van deze zitting betreft zijn voor het belangrijkste agendapunt drie rondetafelgesprekken gepland: één op donderdagochtend, over het algemene strategische doel en de informatiemaatschappij, alsmede twee op donderdagmiddag, die respectievelijk gewijd zullen zijn aan de economische en de sociale dimensies.


w